Глава 66: Неожиданная удача

Юй Ван пристально посмотрел на нее, и в его взгляде промелькнул след непонятного значения: «Вода».

Питьевую воду используют так? Это явно его соблазняет!

Цяо Вэй ответил ему глубоким взглядом, не сердясь: «Пить воду, пить воду, что ты делаешь? Отпусти!»

Ван Ван освободил руку, и тело Цяо Вэя пришло в сознание и протянуло ему миску с водой. Он взял его одной рукой.

Лю Тайцзюнь хочет попробовать ядовитые и нетоксичные серебряные иглы, но его хозяин уже начал пить.

**** династии Цин очистила скорпиона, а также набрала воду и напилась от беспомощности.

Сладкий и вкусный, он действительно лучше, чем вода на улице.

Юй Ван посмотрел на одежду на веревке: «У вас есть дети?»

«Два маленьких озорных яйца!» Говоря о ребенке, на лице Цяо Вэя бессознательно появилась улыбка.

Царь о вожделенном не говорил.

После того, как двое мужчин допили воду, Цяо Вэй взял чашу: «Хочешь? Обнови чашку бесплатно».

胤王眉心心蹙, полувздохнув от реакции, она сказала, что для второй чаши не нужны деньги, он странно посмотрел на нее и сказал: «Нет, Лю Цюань».

Лю Цюань открыл кошелек, чтобы сэкономить деньги. Сдача, которую он принес, была меньше двух или двух. Ему пришлось придумать двадцать два слитка.

Цяо Вэй лизнул Юань Бао, но тот не изменил своего цвета: «Не могу его найти».

Янь Ван встал: «Тебе не обязательно его искать».

Лю Тайцзянь Дакси: «Господь!»

Это двенадцать серебра! Знаешь ли ты, сколько денег стоит двадцать два серебра? Достаточно, чтобы обычному фермеру хватило еды на два года! Давайте просто выпьем ей две миски воды! Я заплатил ей два года, чтобы она остепенилась! Очень жаль!

Цяо Вейль почти трижды прыгнула, и белые цветы такие красивые.

Сдерживая улыбку, Цяо Вэй серьезно сказал: «В следующий раз, когда я приду к себе домой, не берите с вас денег, просто выпейте! Добро пожаловать еще раз!»

По пути вниз с горы у Лю возникла боль в груди. Они пришли узнать местонахождение охранников Линя. Но призраки не узнали и надели «два кровно заработанных денег»: «Ван Е, рабыни, деревенские тетушки очень не вините Линь Гард и У Дацзинь за то, что они положили головы ей в руки! Почему бы нам не отвезти ее обратно во дворец и не заставить рассказать о местонахождении Лин Гарда?»

Король посмотрел на деревенскую дорогу неподалеку: «Лин Гард мертва, но она не убита».

Лю **** была потрясена: «А?»

Если король задумался: «Только что король использовал свою внутреннюю силу, чтобы проверить свои меридианы, и результаты подтвердили, что у нее нет ни малейшей внутренней силы. Такой человек убивает лесного стража-нежить».

Эпифания Лю Тайцзи кивнула и быстро сказала: «Но ты… Откуда ты знаешь, что Линь Страж мертв?»

Ван Ван холодно сказал: «Я не умираю, он вернулся рано, но даже если она не будет убита ею, она не сможет избавиться от нее».

Когда **** Лю размышляет, он также передает значение: «Да, у охранников Лин нет новостей после того, как они забрали ее детей. Те, кто хочет помочь ей спасти детей, убивают убийцу охранника Лин. Рабы говорят одно. Откуда деревенская тетка и где смелость? Мужество за кем-то стоит».

Юй Ван считает, что такая возможность очень велика. В противном случае слабая женщина никогда не осмелится открыто противостоять банде Цзянху.

Что касается причины правоты, будь то ее личная причина или против него, то ему необходимо внимательно ее изучить.

Однако по сравнению с этим есть еще одна вещь, которая заставляет короля беспокоиться и сбиваться с толку, а именно, является ли другая сторона Цяо Вэй из Энбо.

Если нет, то почему они так похожи? Может ли это быть еще одна дочь, оставленная Цяо Юем в народе?

Король приказал Лю Цюаню: «Пошлите кого-нибудь проверить, где сейчас находится император Цяньцзинь, изгнанный из дома пять лет назад».

Тот, кто был пять лет назад, разве не забирался на кровать принца, и мисс Ван, которая была против принца и премьер-министра?

Как Ван вдруг вспомнил, что нужно ее проверить?

Лю Цюань должен смутиться: «Да, рабы сделают это сразу».

«Дядя дядя!»

Сяо Ван Шу снова и снова подбегал сзади и обнимал бедро короля!

Она только что отпустила школу. Изначально он собирался поесть в доме бабушки, но Сяобай захотелось в туалет, и она подошла, чтобы защитить Сяобая. Ей повезло. Она действительно видела дядюшку на въезде в деревню!

Я не видел дядю Дядюшку уже много дней, ей хочется подумать об этом!

Малыш цепляется за смерть мягким телом, как послушный котенок.

Король впервые не стал ее открывать. Вместо этого она повернула голову и посмотрела на маленькие клейкие рисовые клецки, которые раздавили и испортили его. Странное и странное чувство пришло к нему на сердце.

В Пекине много детей, которые хотят есть рис, держаться за бедра, и дяди и дяди, не отдавайте деньги, а у Лю такой потертый член, что ей почти хочется открыть ее: «Где ты идешь? Уходи!»

Ван Шу упал на землю!

Это больно!

У Ван Шу выступили слезы, и он со слезами посмотрел друг на друга. На этот раз, когда он увидел свое лицо, он обнаружил, что на его лице нет маски.

Однако он и дядя Дядя похожи не только на изображение сзади, но и лицом.

Он дядя дяди?

С другой стороны, Сяобай, закончивший мочиться, услышал движение Ван Шу. Он выскочил из травы и указал на свирепого евнуха Лю, и его когти царапали прошлое!

У Лю Тайцзяня были выцарапаны три кровавые следы, кровавые капли кричали, он гремел электрическим гневом: «Маленькое животное! Осмелитесь поцарапать меня? Видишь, как я тебя упаковываю?!»

Он хлопнул ногой!

Ван Шу был занят тем, что держал Сяобая на руках.

У Ю Вана есть возможность остановить это, но он этого не сделал.

Увидев, что ноги **** Лю вот-вот достигнут тела Ван Шу, из-за дерева внезапно летит камень и попадает в лоб **** Лю!

Лю Тайцзи фыркнул и упал на землю!

Король посмотрел на тяжело раненного Лю, а также на старое баньяновое дерево неподалеку. После дерева на землю передалась небольшая тень.

Он снова посмотрел на Ван Шу, и теплота в глазах Ван Шу сменилась страхом, он смотрел большими глазами и бдительно следил за ним.

Он сказал: «Я...»

«Ты не дядя-дядя! Дядя-дядя не позволит людям запугивать и надеяться, и ты не будешь запугивать Сяобая! Ты плохой человек!»

Ван Шу разочаровался и закончил, вытер слезы с лица, поднялся наверх и убежал, не сдерживая белую головку.

Поскольку проблема XX не может быть отображена: обратите внимание на публичный номер WeChat: Big Literature Novel Network, продолжайте читать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии