В этом тесте на вундеркинда менталитет Цяо Вэя все еще относительно расслаблен, он не пошел покупать прошлогодние вопросы к детской штурмовой подготовке, конечно, в основном не может купить.
Старое шоу не открывало печку на двоих, никак, он не участвовал, откуда вы знаете, что люди тестируют?
По дороге в столицу карета покачивалась, а два колобка спали на руках у матери.
Чэнь Дадао впервые въехал в Пекин, не знал дороги, Цяо Вэю пришлось указывать ему дорогу, он проснулся, и Ашэн тоже проснулся.
«Ашэн, не нервничай». — прошептал Цяо Вэй.
Ашенг кивнул.
Испытание на чудо провел глава шести министерств. Первоначальные испытательные полигоны были распределены по основным академиям столицы, а офицеры и солдаты правительства находились под охраной. Несколько лошадей, отправленных на испытания, были выдавлены из экипажа. Ворота недалеко, да и прогулки тоже нет.
Цяо Вэй шла по карете с тремя детьми.
После последней регистрации Ло Юннянь заставил ее наступить на точку. Она знала малолюдную дорогу и вскоре обошла заднюю дверь колледжа. Она увидела Ло Юнняня, который с нетерпением ждал ее. Она была слегка удивлена: «Ён Нянь? Почему ты? Разве тебе не нужно что-то делать?»
Ло Юннянь посмотрел на нее свежим и свежим, сначала мельком, а затем подошел с улыбкой: «Конечно, маленький экзамен на иностранца, я должен это сделать!» Я коснулся головы двух маленьких ребят: «Эй, я подарю тебе усы дракона!»
Он сказал: «Открой бумажный пакет, обнажая милые-милые драконьи усы».
Цзин Юнь Ван Шу взял кусок, дракон должен быть хрустящим и сладким, вход мгновенный, Ван Шу доволен лицом: «Хорошо, сладко!»
— А что насчет магазина железа? — спросил Цяо Вэй.
Ло Юннянь поднял брови: «Братья съели меня тушеной говядиной. У меня нет возможности отблагодарить меня. Можете быть уверены».
Цяо Вэй потерял дар речи, поэтому я научился пропускать занятия, когда был таким маленьким. Его брат слишком честен, он слишком скользок, и они оба будут объединены!
Ло Юннянь снова сказал: «Ты идешь?»
Цяо Вэй указал на перегруженные улицы: «Нас послал большой нож, и он был слишком заблокирован после въезда в город. Мы прошли лишь небольшой участок».
"Я сказал это." Ло Юннянь ущипнул маленькое лицо Шу Шу и посмотрел на первоначальный вихрь Шу. «Приятно ли видеть мою новую одежду?»
Ло Юннянь искренне сказал: «Красивый!»
Это так красиво, лучше, чем у маленьких золотых мастеров в городе!
Ло Юннянь посмотрел на движущегося Цю Вэя, грудь бессознательно перекатывалась по волне жары, он был напуган этим неконтролируемым чувством и пошатнулся.
Несколько человек подошли к воротам.
Дракон и Феникс редки, значение лица очень плохое, мать тоже красивая, плюс белая «маленькая молочная собачка» с большим красным цветком, эта семья в пути, норма прибыли почти 100%.
На этот раз в глазах всех не было презрения, а некоторые лишь завидовали.
Женщина завидует такому милому ребенку. Мужчина завидует такой красивой жене. Ребенок завидует «маленькой белой собачке» в Шухуай.
Ло Юннянь взял пузырек с водой и пошел в ближайший ресторан, чтобы приготовить горячую воду. Цяо Вэй выстроила детей в ряд.
Просто я никогда не ожидал, что встречу здесь «знакомых».
«Вышивка, разве это можно сделать? Моя семья вся зависит от вас!»
Она говорит о женщине около 30 лет, полной сияния и сияния, которая держит на руках женщину того же возраста, что и она, и ее тело немного худощавое. Эта женщина не так хороша, как ее драгоценность, но Она спорит друг с другом, и ее личность явно выше нее.
Вышивальщица взмахнула скорпионом и открыла рот: «Мне не по себе от моей работы? Разве это не место? Я достану ее для тебя!»
Словом, она обошла команду напрямую, подошла к входу и сказала чиновнику с проверочным прибором: «Можете ли вы добавить сюда место?»
Чиновник непонятно на меня посмотрел: «Конечно нет, сиденья все расставлены по голове».
Вышитая, близкая к официальному, рука прикрывает: «Я хозяин Ченга».
«Какой процесс является главным?» — спросил чиновник.
Тест на одаренность проводился экзаменационным отделом, и Шивай Ланг был одним из бюрократов, сдававших тест на одаренность. Чиновник спросил: «Это проверка для Чэн Сяогуна?»
Моему сыну всего пять лет, а слова не узнает корзинку. Почему? А вышивал и громко кашлянул: "Это пощечина в доме моей матери. Я приехал из 滇 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Она думала, что ее имя очень хорошее. Тот, кто ждал чиновника, не проявил сочувствия: «Ничего не могу поделать, мадам, на этот раз слишком строго, никакие карты нельзя класть в экзаменационную комнату, иначе виновата голова, мы едим, не можем ходить». прочь!"
Толстая женщина посмотрела на вышивку: «Это считалось вышитым».
Она на самом деле не крестьянская родственница А-вышивальщицы. Это просто сосед, у которого с Аксионом большие дружеские отношения. Вышитая мама любит покрасоваться в будни. Она говорит, что ее дочь - единственный сын чиновника, как добиться благосклонности, как магически У толстухи оказалась дальняя родственница, и она взяла ребенка в гости к себе домой. Нечаянно заговорив о тесте на вундеркинда, родственники заинтересовались и попросили толстуху подать заявление на регистрацию. На тот момент регистрация была закрыта.
Толстуха тогда пошла к вышитой матери, и вышитая мать согласилась, а потом нашла вышитого.
Вышитая и ее мать наполовину кошачья, любит похвастаться хорошим лицом, ее мать сказала несколько слов: «дочь действительно способная, Гуанцзун Яозу, зависть и смерть», ей будет жарко.
Она думала, что тест на вундеркинд - это поручение юрисдикции мастера, его не должно быть трудно сделать, так что я знаю... Я не вошел в дверь и не коснулся гвоздя!
«Разве это не хорошо, А-вышивка? Это не работает». - сказала толстая женщина.
Если даже эту мелочь сделать невозможно, как она сможет поднять голову перед соседями?
«Ну, ты иди туда и жди меня». А-вышивальщик раскроет толстуху, стиснет зубы и обнаружит из рукава кусок слитка, засунутый в служебную руку.
Чиновник отправил ей деньги обратно: «Госпожа, я не могу вас посадить без пары карточек».
А вышитые обиды: «Я не смогу?»
Чиновник покачал головой в недоумении.
На другой стороне в маленькой бочке жил Ван Шу: «Мама, я хочу в туалет…»
Цяо Вэй посмотрел на команду впереди, не следует приходить к ним так скоро, посмотри на Шу Шу, спроси Цзинюнь и Ашэн Роуд: «Хочешь пойти в коттедж?»
Двое качают головами.
Ой!
Пара карт в руке Ван Шу упала на землю.
Ашэн был занят сбором, Ван Шу протянул маленькую руку, чтобы схватить его, и Цяо Вэй удержал его, Цяо Вэй сказал: «Не играй, подожди, пока он упадет в яму, ты не можешь войти в комнату для осмотра, дайте Ашенгу, дядя держит».
«Это брат А-Сен!» Ван Шу Молоко кричала, чтобы «исправить» свою мать.
Цяо Вэй позабавил ее серьезный вид, и он поцеловал ее в лицо: «Маленький дурак, Ашэн — дядя».
"брат!"
Цяо Вэй не может улыбнуться: «Да, твоя А-Сестра может помочь тебе сохранить карты».
"Хорошо!"
Ван Шу доволен кивком!
Цяо Вэй позволил Ашэну и Цзинъюнь выстроиться в очередь, и они отвели дочь в ресторан через дорогу.
Ашэн вложил три пары карт в свои руки, крепко держа маленькую ручку Цзинъюня.
Внезапно мимо прошла женщина средних лет, случайно ударила Ашенга, Ашенг не хотел доставлять неприятности, наблюдая, как она быстро уходит, ничего не сказал и продолжал выстраиваться в очередь.
Когда Цяо Вэй вернулся с Ван Шу, настала их очередь, и Ашэн вынул карты: одну… две, две? !
"Что случилось?" — спросил Цяо Вэй.
Ашэн быстро закричал: «Карточка Цзин Юня пропала!»
------Не по теме ------
Цзинъюнь: Мама! Ваша тысяча вторая пропала!
Поскольку проблема XX не может быть отображена: обратите внимание на публичный номер WeChat: Big Literature Novel Network, продолжайте читать.