Карта представляет собой древний входной билет. Без него он не войдет в смотровую комнату.
Цяо Вэй осознавал серьезность проблемы, но неудивительно, что Ашэн мог подумать, что команда не получит бренд?
Она вытерла слезы, взывая о помощи: «Ты не плачь, мы только что вернули карточки».
Когда Ло Юннянь наполнился водой, он увидел, как несколько человек смотрели на землю и что-то искали: «Что случилось, сестра?»
«Карточка Цзин Юня потеряна». Цяо Вэй продолжал искать.
Ло Юннянь нахмурился: «Как такая важная вещь потерялась? Ты уверен, что потерял ее здесь?»
Ашенг презрительно склонил голову: «Хорошо».
Ло Юннянь хлопает себя по голове и хлопает себя по голове: «Что ты потерял?»
Ашенг снова плачет.
Цяо Вэй сжал руку Ло Юнняня: «Не вините А Шэна, поторопитесь найти нужную карту».
Ло Юннянь некоторое время помогал ему и спрашивал людей, которые выстроились в очередь. Они сказали, что не видели карт на земле. На этот раз до открытия теста оставалось всего четверть часа. Кандидаты почти прошли, всего несколько звезд. Проверяя карты у двери, некоторые люди немного волнуются.
Цяо Вэй нахмурил брови: «Ашэн, ты возьмешь Шу Шу вперед».
Ашэн покачал головой: «Отдай мне карточку Цзинъюну, пусть Цзинъюнь войдет».
Карты на самом деле выглядят одинаково. Когда эти трое веселятся, они пишут угольной ручкой свои имена сверху, но ничего страшного, если их стереть.
Цяо Вэй прав: «Входите».
Цзинъюнь еще маленький, и он сделал 10 000 шагов. Ему сегодня действительно отказали. Спустя три года у него все еще есть шанс, но Ашенгу десять лет. Если он пропустит это, его больше там не будет.
Ашэн сжал кулак: «Я не вхожу, я потерял ее на карте, Цзинъюнь не вошел, я не вошел».
Ван Шуба сказал невинным голосом: «Я хочу быть со своим братом».
Цяо Вэй присела на корточки и коснулась лица дочери: «Послушай слова матери и иди вперед с братом Ашэна».
«Отпусти моего брата». Ван Шу достал свою карточку.
"Или воспользуйся моим!" Ах Шэндао.
Цяо Вэй пристально посмотрел на двух людей: «Никому не нужно идти, заходите, Ашэн, сначала отправьте Ван Шу на ее место, надеюсь, вы не боитесь, как и в обычном классе».
«Могу ли я привести Сяобая?» — спросил Ван Шу.
"Нет." Цяо Вэй покачал головой.
Ашэн взял Ван Шу за руку и вошел в смотровую.
На сердце Цзин Юня немного грустно.
«Оно украдено? Сестра». — спросил Ло Юннянь в поту.
Большие глаза Цзин Юнь: «Я вспомнил, только что кто-то ударил брата Ашэна».
"ВОЗ?"
Ло Юннянь и Цяо Вэй заговорили в унисон.
Цзинъюнь пожал ему руку, и в том направлении, куда он указал, Цяо Вэй увидел двух женщин, которые разговаривали и смеялись. Какая из них была худой, разве это не последний раз, когда она держала свою младшую сестру в Линжитанге? Это действительно умно!
Цяо Вэй шла холодно и пристально смотрела на свой воротник. Она испугалась и закричала: «Ах, что ты делаешь?»
В это время Цяо Вэй, в отличие от последнего простоватого взгляда ребенка, не узнала его с первого взгляда.
Холодный канал Цяо Вэй: «Сдай карты!»
Красивый вышитый образ: «Что, что за открытка?»
когда--
когда--
когда--
В академии звенит звонок и начинается экзамен.
Цяо Вэй не слишком усердно с ней работал.
«Я все еще не узнаю его? Думаю, ты не увидишь гроб и не заплачешь!» Цяо Вэй схватила ее за руку, прижала одной рукой и прижала к земле!
Толстуха так испугалась, что не знала, что пару вырвали из рук людей. Она подумала, что это был кто-то, кто хотел его продать. Она этим возилась, дрожала и говорила: "Не бей, не дерись! Я тебе это верну!"
Что такое бой, вот оно.
Несколько охранников тут же бросились к нему, и Ло Юннянь увидел, что ситуация не очень хорошая. Он побежал одним шагом и остановился перед Цяо Вэем: «Кто смеет сдвинуть мою сестру?!»
Цяо Вэй ослабил вышивку, взял Цзинъюнь и сунул ее себе на руки. Она не смогла отказать: «Иди вон в переулок! Мне нельзя приходить!»
"сестра!"
«Я все еще узнаю свою сестру, просто послушай меня!»
Ло Юннянь стиснул зубы и удержал Цзинюня, чтобы избежать переулка.
Огромное движение шокировало Ченг Дарена: «Что случилось? Кто создает проблемы возле смотровой комнаты?»
Вышитое изображение – словно спаситель. Он кричал и плакал: "Хозяин! Хозяин, ты можешь это понять! Ты, должно быть, хозяин скорпиона! Этот безумец, который не знает, где драться, поймает меня и ударит! Еще мне угрожает. Отдай карты". Вон! Наш сын не сдал тест на вундеркинд. Где мне взять ей пару карточек?»
Свет Цяо Вэя крут: «Ты иностранец?»
"Кто ты?" Ченг Дарен клянется, что у нее необыкновенная внешность и она такая высокомерная. Она боится, что она человек с закулисьем и не смеет впервые с ней порвать лицо.
Цяо Вэй прошептал: «Что? Хочешь увидеть, как люди едят?»
Даосский центр подумал о Чэн Дарене, и он сказал на поверхности: «Вы грубы, офицер только хочет знать, кто создает проблемы в смотровой комнате!»
Цяо Вэй громко усмехнулся: «Послушайте тон взрослого, я проблемный человек. Знаете ли вы, что сделала ваша комната для сидения на корточках? Раньше я обманывал в Ganoderma lucidum, и двум тяжелобольным детям было отказано. К счастью, мой ребенок жизнь встретила дворян.Теперь они зажили.Мне на нее уже наплевать!Я знаю,что она меня сегодня не заберет,украв карточку моего сына,я поймал ее,она умерла.Если ты не признаешься в этом, ты все еще можешь поругаться! Семья иностранной семьи - отличная работа? Ты можешь быть одержим этим? Ты можешь запугивать моих детей снова и снова?!"
Приговор Цяо Вэя имеет решающее значение, а иностранец Чэна не может говорить.
Люди вокруг меня перешептывались во время просмотра. Кто прав или нет, ответ уже совершенно очевиден. Если слабый женский поток, если его не особо обидели, как смеешь кричать на официального дедушку? Я убежал рано.
Угрюмое лицо Чэнгрена посмотрело на А-Вышивку. Он отчасти осознавал этот неловкий характер. Он любил приходить, но так как был еще благоразумен перед собой, то родил единственного сына. Он остался еще на несколько дней. Очки оцениваются.
Вышивка признала, что Цяо Вэй была той маленькой женщиной, которую включили в команду в прошлый раз. Его видели всего несколько месяцев, как и реинкарнацию? Неудивительно, что я его не узнал!
Она даже подобралась к своему мужчине: «Хозяин, не слушай ее ерунды, я не воровала ее карточку, не верь поиску, я ею не пользуюсь!»
«Вы уже отдали его другим. Конечно, украденное не при вас!» Цяо Вэй посмотрел на толстую женщину. «А как насчет краденого? Не для взрослых?»
Толстую женщину пронзили холодные глаза, и ей хватило ума сдать карты.
На самом деле, ее родственники не очень хотели участвовать в тесте на вундеркинд, а просто говорили об этом, она, но также и случайно, вышитая мать настоящая, до и после того, как занята больше, чем кто-либо другой, и с гордостью показывает от нее "Мой зять - член министра иностранных дел, и квота - не проблема!" Она не умела плескать холодную воду вышитой матери только для того, чтобы затвердеть кожу головы и вышить А-образную форму.
Она сказала: «Пожалуйста, приди к тебе, вышитая», это лозунг, а далекий дом боится экзамена и все еще плачет по утрам!
В данный момент что-то происходило, и в глубине души она сожалела об этом!
Красивые брови паникуют: «Неужели ты не говоришь мне, что пара твоего племянника потерялась? Может быть, ты не получил свою штуку?»
Цяо Вэй почти улыбнулся.
Толстушке очень не хочется лишний раз врать, но обидеть вышиванку она не смеет. Она должна выражаться расплывчато: «Я… я не слишком… уверена».
Вышивка вышила руку Чэн Дарена. Цзяо сказал: «Карты все одинаковые, я не знаю, потерялась ли ее пара. Я думал, что это толстая сестра, но я отдал ее толстой сестре, но Господин, она тоже из-за этого не может бить людей! Видите, у меня рука опухла!»
Она показала свое запястье, оно было очень красным и опухшим.
Ченг Дарен очень расстроен.
А вышитая и высокомерно сказала: «Хозяин, не смотрите на собачье платье, которое она носит. Это вся одежда, которую люди одолжили. Она приехала из деревни! Мать Энбо может дать показания. Она рецидивистка и ворует. После вещей мисс Джо, когда она в последний раз была в Линчжитанге, мисс Джо прямо позволила людям сразить ее!»
Это оказался земляк, эй, земляк тоже посмел обидеть свою женушку? Оживленный!
Ченг Дарен без разбора изменил лицо: «Нарушьте порядок в смотровой, выйдите на улицу, и грех не прощается! Давай! Тащи ее вниз! Приклей 30 досок!»
------Не по теме ------
Текст был переименован: «Хоумен бросил женщину: чары зависят от двери», настолько избалован мужчина!
Оно будет обновлено завтра в полдень, потому что -
Быть на полках!
\\(▽)/
Порекомендуйте хорошему другу базы [взгляд печальных глаз] старинную поговорку любимца «Подушка на принцессу: дядя лежит»
[В этой статье мужчины и женщины физически и умственно чисты, нет предела абсолютному домашнему животному, нет черного живота. 】
После перехода Су Гуанъюй больше всего гордится тем, что она старше ее, ее талант выше ее, ее боевые искусства сильнее ее, ее сердце глубже ее, а ее средства лучше ее.
Однако однажды она усыпила эту прекрасную учительницу, и ее статус резко упал...
Поскольку проблема XX не может быть отображена: обратите внимание на публичный номер WeChat: Big Literature Novel Network, продолжайте читать.