Цяо Вэй был удивлен: учитель по фамилии Юнь? Позвонить Юньсяо? Почему это хорошее имя? Каковы отношения между 姥姥 и учителем?
Король-призрак посмотрел на маленького ученика, который с ревом помчался к облачным шарикам, и взревел, и мощное давление прижалось к другой стороне.
Призрачный Джи видит, как король-призрак сходит с места, быстро летит и прыгает, залп попадает в ладонь.
Огромные пальмы приветствуют внутреннюю силу короля-призрака. Две силы сталкиваются на широкой равнине. Этот уровень мастеров - кошмар. Белый мраморный пол подошв ног превратился в большую яму, забрызганную гравием. Смертоносные ножи пролетели мимо толпы с обоих концов.
Ян Фэй и тринадцать моря блокировались перед Юньчжу и Цяо Вэем, блокируя руки, закрывая лицо, и его было трудно заставить отступить на несколько шагов.
Другая сторона ситуации не намного лучше: длинное стекло Гунсунь не сдвинулось с места, полагаясь только на Юэхуа, чтобы заблокировать этот смертоносный удар, изысканные широкие рукава Юэхуа были разорваны на части.
Юэхуа взглянул на неизменный длинный стакан Гунсунь. Дело не в том, что этот парень не стреляет, почему он так смущается?
Стакан Гунсуня слегка кинжал: «Спасибо за ваше уважение к Господу».
Юэхуа холодно опустил рукава!
Ян Фэй так и не снял гравий с волос и прошептал: «Сила этого Призрака снова возрастает?»
Хай XIII сказал ему: «Ты не можешь подняться? Разве ты не видел, чем кормят людей?»
Ядовитый Дэн.
Ян Фэй вздохнул: «У нашей группы людей слишком совесть, и даже обычный ядовитый Дэн не хочет копать».
Море тринадцать белых взглянуло на него: «Кажется, ты его выкопал».
Ян Фэй абсолютно: «...»
Ян Фэй категорически ругается на него: «Разве ты не можешь не снести Тайвань?»
На самом деле Хай 13 сказал, что в этом нет ничего плохого. Ядовитый Дэн — это не то, что они хотят раскопать. Все эти яды хорошо позиционируются Верой. Откуда призраки знают, где они прячутся? У ядовитых людей, встречавшихся в прошлом, нет ядовитого Дэна, и ловить их бесполезно.
Ян Фэй абсолютно близок к Юнчжу: «Госпожа Юн, что?... Вы очистите яд?»
Юнжу холодно отнесся к нему.
Ян Фэй полностью коснулся своего носа, молча взял тринадцатое море и заблокировал его посередине Юньчжу.
Юнжу медленно прошел вперед на несколько шагов, глядя на группу людей над ступенями: «Пусть облака выйдут, чтобы увидеть меня».
Младший ученик, кричавший на группу, знал, что другая сторона не так раздражает, как воображение. Однако он не решился снова выдвинуть громкий лозунг. Ученики, которые не знали, после того, как снова и снова слушали имя Юнчжу учителю, не могли помочь, но идентичность бусин создала некоторые табу.
Гунсунь Чанли и Гоши Дарен все еще стоят на месте, только воры Юэхуа медленно стоят и смотрят на дорогу Юньчжу: «Вождь отступает и не увидит гостей».
Его взгляд не похож на ложь, ведь святые подобны облакам, и учитель действительно не собирается куда-то скрываться, и ему не хватает смелости увидеть Юнжу.
Юнжу принял его заявление, но не принял его презрения: «Тогда найдите говорящего, чтобы высказаться».
Юэхуа улыбнулся и сказал: «Что ты хочешь сказать, оно здесь».
Юньчжу Даньдао: «Что ты имеешь в виду, можешь ли ты быть святой религией Господа?»
Юэхуа улыбался и улыбался. Он ничего не сказал, да и не мог этого сказать, но стройные бедра отошли в сторону и уступили дорогу.
Неся слегка темный висок, медленно вышел из высокой и сильной фигуры, одетый в парчу чернильного цвета, U-образные балки увенчаны вверху, лицо утонченное, как нефрит, пара холодных бровей, благородных и трудно презираемых. Красные губы находятся рядом друг с другом, и рисуется холодная дуга.
Он вышел с того места, где Юэхуа сдался.
Яркий Сунь Хуэй ударил его в лицо, как Юй Фэнхуа, и Цяо Вэй и его группа увидели его появление. Тогда все были в шоке.
Юнжу удивлён, потому что это лицо действительно похоже на облако.
Цяо Вэй был поражен, потому что это был просто… это был король!
В Вере появился король, пропавший без вести несколько месяцев, и оказался так... Они не допустят, чтобы это позволило Луне уважать Господа. Это действительно большое шоу.
Цяо Вэй сделал шаг вперед и сразу посмотрел на него. Он спросил в изумлении: «Как ты здесь?»
Как только голос упал, ученики вокруг царя тоже увидели его. Они повернулись и вежливо совершили обряд: «Дай Господь!»
Цяо Вэй не понимал ночи, но также слышал, что означают эти три слова.
Меньше учителей...
Его даже звали, чтобы меньше учить...
Он святой... маленький учитель?
Его биологический отец - Юньсяо?
Эта новость слишком шокирующая, она равносильна голубому небу.
Цяо Вэй знает, что для ночного короля и тети нет круглой комнаты и что отец короля не может быть королем, но она никогда не ожидала, что станет лидером церкви.
Если его отец учитель, то кто же Его Высочество? Разве третье Высочество не сын Юньсяо?
Из-за этого разве третье Высочество не осталось в Вере?
Тайна, которая когда-то была в поле зрения, кажется, наконец-то раскрыта, но на сердце Цяо Вэя нет облегчения. Наоборот, она все больше и больше сбивается с толку.
Она может понять, что Ронг Ронг использовал короля, потому что он не знал истинную личность короля, но он мог понять, что Яо И, несмотря на ненависть к потомкам Юньчжу, все еще благополучно возвращал короля в святую церковь из-за личность короля. Чего она не понимала, так это того, что Царь Королей принял все это так легко.
Он посмотрел им в глаза и, казалось, наблюдал за группой врагов-нежити.
Цяо Вэй подошел.
Ян Фэй абсолютно точно сказал: «Эй! Что ты делаешь?»
Ян Фэй хотел поймать ее, но она не поймала.
Некоторые ученики вытащили длинный меч и остановили Цяо Вэя.
Царь короля поднял руку, и ученик холодно удалился.
Цяо Вэй поднялась по лестнице, прошла половину пути и остановилась.
Король медленно спустился и остановился на ступеньках перед ней.
Он смотрел ей в глаза, презирал, не желал, раздражался и даже ненавидел, но никогда не был так равнодушен, как теперь.
Цяо Вэй приветствует его равнодушный взгляд: «Почему?»
Юй Ван слабо посмотрел на нее: «Почему?»
Цяо Вэй нахмурился: «Не говорите мне, что вы не знаете, что Святой Дух представляет собой группу людей, не говорите, что вы не знаете, что они сделали с вами и вашей матерью».
Взгляд короля не изменился.
Цяо Вэй указала на Юньчжу позади нее: «Она твоя».
Царь короля поднял подбородок и сказал: «Я хочу убить своего отца».
Джо Вэй держит руку: «Ли Вэй! Ты спятил?!»
Король холодно посмотрел и сказал: «Я не сумасшедший, ты сумасшедший, просто полагайся на короля-призрака, секту священной религии, посмей убить святую религию, посмотри на знакомого и поставь это сегодня. Если ты возьми в следующий раз, я не так хорошо говорю».
Цяо Вэй сказал: «Как ты можешь стать таким?»
Ван Вандао: «Я всегда был таким, чего я хочу, ты не знал этого с самого начала?»
Да, этот человек хочет власти и думает об этом. На балках он не сможет сражаться с Цзи Минсю. Теперь он дает ему шанс конкурировать на мировом уровне. Легко ли он отпустит?
Однако Цяо Вэй всегда испытывает некоторое неверие в то, что именно он пойдет к врагу на измену ради власти. Насколько его отец святой? Он вырос в бревне, он принц луча, его приемный отец - император луча!
Император относится к нему не плохо!
Итак, он совершил преступление обезглавливания, к тому же император может избить его несколькими тоннами, так что же с ним сделали?
Как он может предать своего отца? !
Племянник Цяо Вэй холоден: «Вы слишком разочарованы вашим Королевским Высочеством, я не знаю, нашла ли его ваша дочь. Если они узнают, что их Аба превратилась в такой смешанный клубок, будет ли это очень сложно??»
Кулак короля, спрятанный под широкими рукавами, был тугим.
Цяо Вэй разочарованно обернулась и шаг за шагом спустилась по ступенькам.
Ученик долго смотрел на Цяо Вэй, как раз в тот момент, когда Цзяо Вэй обернулась и внезапно узнала ее: «Если не считать лидера, не могу отпустить ее! Она последний повар! Она дала нам всех нас». Лекарство! Это было ее испорченное священное лекарство! Это она ранила Великого Мастера! Это она спасла короля-призрака!»
Национальное разделение было ошеломлено семьей Цзи, и поддельные стебли были приняты священной религией и распространены в священной религии, и все посчитали счет на голове «повара». Конечно, они также заметили, что их спустили с горы. Двое учеников, пришедшие спросить поваров, не знали, где они. Две мысли в тот день тоже были фальшивыми, но Ян Фэй и Хай 13 носили маски из человеческой кожи. Эта группа людей не могла их узнать.
Джо сказал, что он банджи, она ничего не может сделать!
Она только что украла Вудлендс.
Счет расчета не засчитывается, его засчитывать не следует!
Цяо Вэй был слишком ленив, чтобы говорить чепуху с этим учеником, спускающимся по метеору.
Ученик спешил и даже подкрался к Цяо Вэю.
Царь ошеломил, вытащил меч другого ученика, полоснул мечом и отрубил голову ученику.
Череп покатился вниз и случайно упал на ногу Цяо Вэя. Цяо Вэй слабо взглянул и без выражения подошел.
Юэхуа посмотрел на Ван Вана с большим интересом и, казалось, оценил жестокие и грубые средства.
Остальные ученики были удивлены и напуганы, увидев короля.
Царь короля вложил меч обратно в ножны ученика: «Я сказал то, что сказал, разве это не хорошо?»
Ученики в страхе склонили головы.
Юэхуа посмотрел на Юньжу и его группу, изящно поднял руки, прикрыл губы и смеясь, смеясь и покачиваясь: «Меньший мастер уже говорил, и святая религия не сложна для вас. Если вы знаете друг друга, просто позвольте оно пойдет». »
Отвратительное сердце Янь Фэя забилось прямо: «Этот вонючий пистолет!»
Юнжу озадаченно смотрит на короля на ступеньках. Это ее внук. Как и медитация, он становится облаком миньонов. Не больно лгать: «Отдайте тело дочери, я уйду».
Король посмотрел гордо и сказал: «Вы не имеете права ставить какие-либо условия».
Юэхуа улыбнулся, как цветок: «Да, пойдем, не уходи, меньше учи Господа, не делай этого, Господь ничего не может с этим поделать».
В скорпионе Юнжу прошел след холодного покачивания, и вдруг ****лунный лук был поднят, и в луну была брошена стрела!
Никто не ожидал, что у этой женщины хватит смелости пустить стрелу в Святого Духа. Взгляд Юэхуа был шокирован. Хотя он удалился на самой быстрой скорости, рукава все равно были испорчены наполовину.
Ян Фэй ни разу не дал свистка: «Рукава сломаны…»
Лицо Юэхуа покраснело: «Ты…»
Внук внука, Лю Юнь, легкомысленно сказал: «Поскольку молодые мастера пообещали отпустить их, Повелитель Луны не будет увеличивать добро и зло».
Длинный стакан Гунсуня сказал: «Это беспокойство для меньших мастеров».
Юнжу без колебаний сказал: «Я не уйду, если не отдам дочь».
Юэхуа холодно улыбнулся: «Думаешь, ты играл?»
«Тебе все равно придется идти!»
Недалеко в превратностях жизни раздавался шепот.
Цяо Вэй посмотрел на звук и увидел свекровь с тростью. Глаза покраснели. Точнее, они подошли к Юнчжу.
Стоя перед Юнжу, она взглянула на Юнжу и повернулась к человечеству над ступенями: «Пусть Мастер, дайте мне это здесь, я посоветую им уйти».
Король холодно расправился с толпой и ушел.
Как только он ушел, Гунсунь Люли тоже повернулся и ушел, а затем ушел и Национальный Учитель.
Старшие братья ушли, ученики недостаточно хороши, чтобы остаться, все эвакуированы, и даже призраки пытаются найти Великого Мастера.
Луна так разозлилась, что так хорошо, что у нее есть шанс уничтожить Юнжу... Она такая желтая, эта группа парней глупая? !
Моя свекровь проигнорировала взгляд Юэхуа и посмотрела на Юньчжу. Она была ошеломлена, и ее губы дрожали. Казалось, это была тысяча слов, но она не могла произнести ни слова.
По сравнению с этим взгляд Юнжу кажется более спокойным.
Свекровь отложила трость и изо всех сил старалась провести Юнчжу глубокий ритуал.
Лицо Юнжу не изменилось. Она пережила такую бурю. Дело не в том, что кто-то или что-то может заставить ее пойти не так.
Цяо Вэй обменялся взглядами с Янь Фэем и Хай XIII, отошел в сторону, оставив пустое место двоим.
Цяо Вэй тоже взглянул на короля-призрака.
Король-призрак (吼) сделал шаг в сторону Юнчжу.
Поддержка Цяо Вэя заключается в том, чтобы отпустить его, а не отпустить!
Король-призрак достал маленькие мармеладки и съел их.
Слезы свекрови покатились из глаз ее, и звук ее ушей заставил ее отступить. Я никогда не видел такой разрушительной атмосферы!
Свекровь успокоилась, продолжила плакать и посмотрела на Юнжу: «Мисс…»
Привет!
«Я…» Слезы текут.
Привет!
"..."
Не могу кричать.
Свекровь посмотрела на короля-призрака так, как будто она была мертва.
Юнь Чжудао: «Если вы пришли уговорить меня уйти, не тратьте зря свои усилия».
Свекровь вздохнула: «Мисс, давно, но забыла, что было в прошлом?»
Юньчжу равнодушно сказал: «В прошлом было много вещей, о которых ты говоришь?»
Свекровь повысила голос: «Та самая».
Облачные бусины молчат.
Цяо Вэй подняла уши.
Свекровь сказала: «Я не хочу, чтобы дама вернула Чжаомина, но нефрит не может двигаться. Что находится под нефритом, даме яснее, чем мне. Когда у молодой леди есть способность убей этого человека, а затем возвращайся к мисс Сяо. Домой».
......
В конце концов Юнжу ушел, поклонившись.
Цяо Вэй молча последовал за ним.
После того, как он сел в автобус, взгляд Юнчжу стал немного величавым.
Эти три человека находятся недалеко друг от друга, Юньчжу и ее свекровь что-то сказали, все трое не уловили слова, Янь Фэй и Цяо Вэй не поняли ночь, но здесь не маленький язык морской тринадцатый гений?
Хай Тринадцать дал перевод, поэтому Цяо Вэй знал, что Юньчжу была дочерью Святого Духа.
По дороге никто не разговаривал, только звук подковы и колеи в снегу, да король-призрак в соседней карете ел звук мармеладных драже.
Цяо Вэй увидел лицо Юн Чжу бледным и немного пугающим. Он достал из теплой клетки пузырек с теплой водой: «Эй, выпей водички».
Юнжу взял пузырь с водой, но пить не стал, а просто осторожно потер бутылку: «Что хочешь спросить, спрашивай».
Цяо Вэй вздохнул: «Я хочу спросить то, что не важно, главное… это когда мне следует спрашивать, если я спрошу, ты говоришь: я знаю, когда узнаю, тогда я Но я буду разочарован».
Губы Облака Бисера слегка изогнуты: «Оно злится?»
"Нет." Цяо Вэй улыбнулся и прислонился к Юньчжу, держа его за руку. «Я радикал, хочу, чтобы вы мне сказали».
Юньжу не исключает близости Цяо Вэя: «Пришло также время сказать вам, что я фамилия Святого Духа, и вы должны были это услышать».
Цяо Вэй кивнул. «Вы родственник Святого Отца?»
Юнжу задумчиво подумал: «Да, нет».
Об этом нужно поговорить, когда Юнчжу еще ребенок.
Юнчжу — священная религия, рожденная в Вере, а также в Вере. Для нее Вера – это ее дом, место, откуда она не уйдет и не подумает об этом в своей жизни.
Если бы этого не произошло, она бы не попала в сферу сегодняшнего дня.
— Что случилось, а?
«Когда мне было пять лет, я пошел в горы с отцом и случайно поймал ребенка».
«Не будет облаком?»
Разве царь короля и третий храм не так уж стар?
«Это не Юньсяо, это Юньцин».
В то время Юньчжу был еще маленьким. Как все мягкие булочки на свете, увидев бедняка, ему стало жаль. Юньчжу умолял отца забрать его обратно. Странник, святой не лишен этого. Ешьте понемногу.
Раз уж дочке нравится, то вернусь.
В то время Юньцин не назывался Юньцин. Он сломал голову и даже не вспомнил, как звонил. Не говоря уже о том, где он родился.
Его возраст аналогичен возрасту Юнжу, он умный и сообразительный, а у Юнжу нет братьев и сестер, и с этим маленьким ребенком легко завязать дружбу.
Ребенок умеет доставлять удовольствие, не только доставлять удовольствие Юнжу, но даже отец Юнжу постепенно хвалил ребенка.
Поначалу отец Юнжу воспринимал его только как кота и собаку, которые смогут порадовать его дочь. Позже он постепенно обнаружил талант ребенка. Он не только выучил стихи и песни, но и овладел навыками боевых искусств. Ученики, которые учат, намного лучше.
В возрасте двенадцати лет отец Юньчжу взял его как сына и назвал Юньцин.
Первоначальное намерение отца Юньчжу - позволить Юньцину стать его собственным зятем. Хэ Юнжу не испытывает чувств к мужчинам и женщинам. Отцу Юнжу очень нравится этот ребенок. Ему нравится быть зятем, если он не может быть зятем. .
Людям в мире всегда везет по-разному, но несчастье у большинства из них одно и то же. Например, такой неопознанный ребенок, по всей вероятности, вырастет белоглазым волком.
Юньцин не позволил этой процедуре собачьей крови разочаровать.
Когда Юньцину было семнадцать лет, в священной религии произошли большие перемены. Отец Юнчжу практиковал без разбора и убил сотни священных учеников. Священная кровь лилась рекой, и Господь и защитник Сила девяти коров и двух тигров смогла удержать отца Юнжу.
Отец Юнжу полностью потерял рассудок и не смог стать его преемником на посту лидера. В это время Юнжу встал и перенял все учение от своего отца.
Но в это время произошло еще одно неожиданное - Юнжу упрятал отца, мало того, чтобы помочь отцу бежать, Юнжу еще и убили вместе с учениками Веры.
Эта битва привела к гибели сотен людей.
После этой потери у Фейт остались только отец и дочь.
В конце концов отец Юнчжу был покорен. Стоимость униформы была высокой. Несколько лордов были убиты. Хотя Юньцин спас жизнь, он получил очень серьезную внутреннюю травму и был полностью разрушен.
По итогам финала ожидалось, что Юнь Цин вернется на позицию лидера.
Юнжу был сослан.
Это чтобы убить ее. Именно Юньцин заботится о своих брате и сестре и позволяет ей оставить Святого Духа в покое.
Когда она ушла из Веры, в ее теле не было ничего, только ****-лук.
В то время она была всего лишь девушкой пятнадцати шести лет. Она вдруг сказала, что не боится показаться фальшивой. Она спряталась бы там, где никто не плакал, но использовала бы свою собственную силу. Священная религия также невозможна.
Она сдалась.
Она думала, что будет безопасно прожить остаток своей жизни, но ей все равно не удалось избежать священного учения.
Если бы она потеряла отца и священную религию и не позволила бы ей укрепиться, то она потеряла бы свою дочь и позволила бы ей полностью практиковать жестокосердное сердце.
Цяо Вэй вцепился в руки Юньчжу.
Юньчжу оцепенело сказал: «Юньцин — отец Юньсяо, Юньцин мертв, а Юньсяо унаследовал положение лидера».
Юньчжу всю оставшуюся жизнь пытался прояснить отношения со Святым Духом, и облако, спустившееся с горы, было замечено в Чжаомине.
Что это за ****?
Цяо Вэй не знает, что сказать.
Юньчжу посмотрела на Цяо Вэй, которая была более грустной, чем она сама. Он взял уголок губ: «Не надо меня утешать, мне не грустно».
Когда самое грустное, они все прошли.
Когда она сидела одна в пустыне и плакала, как ребенок, Гу Ган забрал ее обратно.
Она думала, что этот мужчина станет основой ее жизни, но в конце концов… но это просто толкало ее в еще более глубокий ад.
Она выбралась из ада, и ничто не может ее огорчить.
Цяо Вэй решительно не осмелилась спрашивать дальше, а затем ткнула ее в сердце, она, должно быть, ненавидела себя, она быстро открыла тему: «Правильно, кто тот мастер, который был подавлен на острове Серебряного озера?»
Юнжу долго молчал, и в скорпионе послышались неуловимые чувства: «Мой отец».
Но он больше не отец. Он превратился в императора-призрака.
------Не по теме ------
Император-призрак — это высший уровень мертвецов, и больше нет необходимости беспокоиться об увеличении сюжета, увеличении количества слов и концовке.