Том 2 Глава 50: [50] ещё двое

Цяо Вэй еще не знает, что король вздрогнул от первой красоты. Она идет по переулку улицы Сяобай в поисках следов императора-призрака.

Это первый раз, когда она прогуливалась по городу в облаках. К сожалению, у нее не было настроения любоваться пейзажами на обочине дороги, но она продолжала искать призраков в толпе.

Император-призрак выше обычных людей. Где бы он ни стоял, он принадлежит существованию стоящей курицы, боясь, что превратит себя в ничем не примечательный вид.

Сяо Бай понюхал улицу и почувствовал правильный запах. Время от времени рядом с ним ходили дети, с любопытством наблюдая за ним, а другие протягивали руку, чтобы потрогать его.

Вскоре это делают не только дети, но и взрослые, чтобы узнать и прикоснуться к Сяобаю.

Сяобай отказался прикасаться, его зубы и когти были жестокими.

Все сначала мельком глянули, затем склонили головы и посмотрели друг на друга с искренностью и страхом.

Цяо Вэй эксцентрично посмотрел на этих жителей, взял белое и отошел прочь.

Мне всегда кажется, что эти люди в белом выглядят странно, и это не похоже на враждебность. В частности, Цяо Вэй не может этого сказать.

Короче говоря, Цяо Вэй инстинктивно отказался ждать этих людей вместе с Сяо Бай.

Сяобаю было так тяжело обниматься с Цяо Вэем, что его маленький хвост был поднят, а вся маленькая голова уткнулась в руки Цяо Вэя.

蹭 сундук, сундук, сундук, сундук и сундук...

На полпути он фыркнул, и Цяо Вэй уронил его.

Сяобай упал в грязь, забрался наверх, насыпал снег себе на голову и выплюнул кусок льда.

Не позволяйте малышу лизать свою грудь, малыш вернется к страусу!

Цзи Минсю, отступившая в секретную комнату, внезапно встряхнула телом...

Цяо Вэй и Сяо Бай продолжали идти на восток по городу. Таким образом, Цяо Вэй выбрал относительно отдаленный маршрут. Это было не для того, чтобы избегать этих странных незнакомцев, но она чувствовала себя призрачным императором. Вряд ли удастся задержаться в бесконечном потоке.

Даже если он сумасшедший, он сумасшедший, и он должен понимать, что священный жрец держит оружие против убитого и окружает его.

Ему нелегко разоблачить себя.

Один человек и одно животное прошли несколько маленьких переулков. Внезапно Сяобай обнаружил аномалию, ударил ее и ускользнул!

Цяо Вэй не позвонил ему: «Беленький, куда ты идешь?»

Сяобай вышел в переулок.

Когда у Цяо Вэя тоже закончился Ху, он не мог видеть тени Сяобая.

«Этот ребенок!»

Цяо Вэй был обеспокоен, и какое-то время ему не позволяли почувствовать запах императора-призрака или позволить фанатичным людям забрать его. Она огляделась вокруг и, наконец, инстинктивно погналась за прошлым. .

Через некоторое время она погналась за ней и увидела в небольшом переулке маленькую белую тень.

Маленькая белая тень стоит на стене, высоко подняв голову, и смотрит в сторону солнца. Красивый хвост развевается на ветру. Облачный город посреди шторма внезапно приобрел загадочную и тихую атмосферу.

Цяо Вэй посмотрел на него пристальным взглядом. Он не был уверен, что товар был его собственным белым, потому что Сяо Бай не был таким величественным и элегантным, и у него не было… такой большой головы.

Он не слишком большой, но больше, чем Сяобай. Если вы не посмотрите внимательно, вы можете не увидеть разницы.

Так в конце концов, это неправильно?

Цяо Вэй медленно двинулся вперед и закричал: «Маленький белый?»

Оно прыгнуло в стену.

Цяо Вэй тоже перевернулся.

Это пустой двор, и похоже, что он давно находится в запустении и необитаем.

Цяо Вэй некоторое время преследовал его, минуя небольшой сад с лунной дверью на другом конце небольшого сада. После прохождения через лунные врата пейзаж изменился.

Сначала бескрайний бамбуковый лес, а затем красивая долина.

Это красиво, потому что холодно и зима, а ветер и снег постоянны. Здесь пышно и красочно, и кажется, что Цяо Вэй приехала весной.

В оживленном центре города есть долина. Это достаточно странно. Долина по-прежнему представляет собой наполненный весной сад, что еще более невероятно.

На этот раз Цяо Вэй все еще помнит, как нашла снежную сову, только сцены перед ее глазами ей достаточно, чтобы увидеть.

Она шла по долине. Через некоторое время она увидела вдалеке ароматный бассейн. Бассейн был скрыт за цветами. Легкий дым, поднимающийся из воды, заставил цветы устроить фейерверк. Дыхание.

«Горячий источник». Цяо Вэй долго видел, наконец, увидел знаменитую церковь, но также, когда он пришел в Яочи Королевы-матери, смелость - это природный горячий источник, неудивительно, что цветы и растения здесь такие хорошие.

При этом пейзажи здесь прекрасны, но, кроме этого бассейна, это не похоже на естественный день, цветок и траву, все потом изысканное и изысканное.

Я правда не знаю, кто такой большой, вообще устроил такой рай в центре города.

Цяо Вэй думает об этом, недалеко от следов.

Ты не можешь спрятаться в бассейне?

Даже если бы у Цяо Вэя был такой план, было бы слишком поздно, и сюда пришли женщины, одетые несколькими служанками, с кучей вещей.

Цяо Вэй бросилась за цветами.

Если бы горничная сбылась, она все равно могла бы найти Цяо Вэй, и несколько счастливчиков остановились на другой стороне бассейна.

«Некоторые из вас, наведите порядок». - сказала ведущая горничная.

"Да."

Остальные люди открыли ширму, стол открылся, и были поданы изысканные вина и блюда.

Цяо Вэй почувствовал насыщенный запах дикого горного вина и кисло-сладкие фрукты.

Желудок Цяо Вэя не высокомерен.

Группа горничных не заставила себя долго ждать и ушла.

Цяо Вэй не хотел украсть часть плодов семьи. Когда служанки ушли, она встала и приготовилась ускользнуть. Это было просто совпадение. Она только сделала шаг, и волна горничных вернула меня обратно.

«Куда ты идешь? Ты ищешь это». - сказала ведущая горничная.

Цяо Вэй все еще понимает это предложение. Эта группа людей должна начать что-то искать. Хоть я и не знаю, что искать, но не могу спрятать это за цветами.

Между правдой ТД и молитвой о прощении, а также тем фактом, что есть меньше одной вещи, Цяо Вэй решительно выбрал последнее.

Цяо Вэй сложил цветочную дорожку и положил ее в рот, медленно погружая бассейн.

Этот бассейн достаточно большой, но речь идет о высокой минерализации, качество воды не очень прозрачное, она ссыхается в самом дальнем углу, и я правда никому не дал этого заметить.

Группа горничных немного поискала и нашла потерянную золотую табличку.

Сердце Цяо Вэя наконец-то может уйти.

Однако Цяо Вэй все еще слишком наивен.

Группа горничных не только не пошла, но и пришла к новой.

Это не служанка, а сын.

«Сын, пожалуйста, искупайся». - сказала ведущая горничная.

Сын не пошевелился.

Ведущая горничная еще раз повторила: «Сын, искупайся, пожалуйста».

Цяо Вэй не могла слышать ее голоса под водой, но не могла не догадаться, что не могла не сказать тайно, что она сын. Люди хотят купаться и купаться. Если они не хотят купаться, они не моются. Вы следующая группа. Есть ли зрение?

"Сын..."

Когда ведущая горничная уговаривала в третий раз, сын открыл лицо с пустым выражением: «Знай, пойдем вниз».

У главной горничной был долг, и она удалилась со своей спутницей.

Сын повернулся спиной и начал раздеваться.

Он вылил свою мантию и рубашку и надел для воды простой белый халат.

Взглянув на воду, Цяо Вэй наконец увидел его внешний вид, скорпион разбился!

Это, разве это не стакан внука?

Почему он здесь?

Люди в группе уважают его, он хозяин этого рая?

Это легко!

Можно лизнуть его дом десять и восемь раз!

Но Цяо Вэй, кажется, сегодня проводит в этом «доме», так же как она планирует выплеснуться из воды, и когда она преподносит неожиданный сюрприз вместе с Гунсунь Люли, она идет одна.

Цяо Вэй действительно влюблена, и ее голова опущена в воду.

Как выглядел этот человек, Цяо Вэй не смотрел на это, просто бросил быстрый взгляд и понял, что он высокий, благородный человек, но он спросил, не будет ли он заниматься боевыми искусствами, и Цяо Вэй не мог этого видеть. .

В этом мире есть только два типа людей, которые заставляют Цяо Вэя не смотреть глубоко: один действительно не занимается боевыми искусствами, а другой - император-призрак может легко сойтись на собственном дыхании.

Цяо Вэй не знал, какой он тип, поэтому не осмеливался действовать опрометчиво.

Цяо Вэй подумал: «Длинный стакан Гунсунь принимает ванну». Этот человек должен сказать несколько слов и уйти. Человек, который может удивить Цяо Вэя, этот человек не только не ушел, но вместо этого снял одежду через три или два, также в бассейне. Пропитался!

Правда ли, что стекло Гунсуня не чистое? Как ты мог позволить вонючему мужчине купаться вместе с ним в бассейне...

Цяо Вэй был озадачен. В мгновение ока он увидел мужчину, сидящего рядом со стаканом Гунсуня.

Мужчина исследовал четко очерченную руку и нежно коснулся ничего не выражающего лица внука мужского пола.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии