Том 2 Глава 63: [63] Сю Гэ пришел (еще двое)

Хэ Лан посмотрел на упавшую к ней на руки дочь, и холод стал льдинкой: «Эй, эй, эй!»

Лицо Цяо Вэй залилось кровью, она моргнула и посмотрела в небо.

Тень склонности Хэ Ланя становилась все более и более размытой. Наконец он исчез в небе.

Хелан погладила дочь по щеке и грустно позвала: «Эй, эй!»

Эта сцена прямо всех сделала глупой, и никто не ожидал, что Цяо Вэй бросится в такую ​​тяжелую жизнь. Точнее, все не ожидали, что парень встанет на колени.

Первая красавица повернула голову, чтобы схватить Цяо Вэй. Это был медленный шаг. Все произошло в вспышке огня. Когда она спрыгнула с дуэли, чтобы схватить Цяо Вэй, этот парень уже ранил Цяо Вэй.

Однако он не остановился из-за этого, сладкого воздуха, всего вкуса крови.

Он одержимо облизнул губы и подкрался к Цяо Вэю.

У него нет человечности, и, естественно, у него нет страха. Каким бы могущественным ни был Хелан, если он не сможет его убить, он этого не боится.

Первая красавица подняла ногу и ударила его.

Эта нога, без сомнения, сбила его.

В следующую секунду он без сомнений полез обратно.

Увидев изменение раны на спине Хелан, первая красавица уже угадала одно или два пункта этого человека. Хотя драка — обычное явление, нельзя допускать, чтобы на себе оставались следы ран.

Первая красавица носила серебряные перчатки и яростно сражалась с ним.

Хай 13 тоже прилетел и вступил в бой.

У Юнчжу ужасно болела голова, и он с трудом мог пользоваться чертовым лунным луком. Но Цяо Вэй был так ранен. Ей было холодно, и она расстегнула тетиву.

Первая красавица и море тринадцати молчаливо пронеслись.

Огромная сила хлынула через плечо мужчины, и мужчина вылетел из всего ребенка, ударился о край алтаря, и покачнулся, и захлопнул его.

Инцидент развился здесь, на исход поединка никто не обратил внимания. Все взгляды прикованы к человеку, который не может убивать.

Мужчине оторвали одну руку и ранили ***** луком.

Не моргнув глазом, он снова вернулся в дуэль. На этот раз он поднял сломанную Хеланом руку и положил ее себе на плечо.

Сломанная рука снова соединена. Это не операция, которую нельзя сделать. Если вы поменяете Цяо Вэя и Джо, вы также сможете положить руку на пациента, но она никогда не заживет так быстро.

Все были как привидения и были настолько ошеломлены, что не могли говорить.

Он снова напал на Цяо Вэя.

Первая красавица намеренно легла на землю и хотела сделать себе приманку. Он знал, что перешагнул прошлое от первой красавицы.

Первая красавица: «...»

Значит этот продукт нравится только женщинам, он некрасивый и маленький?

Первая красавица не сдавалась и несколько раз поддавалась «искушению», каждый раз его неодобрение обходила его стороной.

Первая красавица: «...»

Этот груз не боится!

Разве он не видит, что это так вкусно? !

Хай XIII также пытался тащить его самостоятельно, но тот его проигнорировал.

Тело Цяо Вэя становилось все холоднее и холоднее.

«Эй, держись!» Хелань продолжал вводить внутреннюю силу в Цяо Вэя, зная, что мужчина подошел, но не мог выпустить руку дочери.

Когда король удержит забор, он спрыгнет вниз.

Свекровь схватила его за руку: «Меньше учитель, что ты хочешь делать?»

胤王冷气: «Давайте расслабимся!»

Свекровь нахмурилась: «Кровавый изверг не так раздражает. Он смотрит на него. Святой Дух тоже не миролюбив. Его подчиненные советуют менее учителям не поджигать верхнюю часть тела!»

Король холодно посмотрел на свекровь. В это время мужчина все ближе и ближе подходил к теще Хелан. Лишь одной рукой он мог коснуться шеи Хелан.

Хэ Лан протянул руку и подал ему руку!

Его распахнули, и, конечно, ему не потребовалось много времени, чтобы откатиться назад.

Юй Ван взяла за руку свою свекровь!

Свекровь подняла костыли и прижала его к каменному столу: «Меньше вождя, обиделся!»

Король дважды боролся, не смог вырваться на свободу и посмотрел на нее сверкающими глазами: «Когда я буду учителем, я упраздню тебя!»

Свекровь сказала как обычно: «Научись слушать».

Юнжу полетел вниз и преградил мужчине путь.

Мужчина увидел Юнжу, но его очень затянуло.

Он измерил землю и подошел к облачным бусинкам, при ходьбе показывая жадный вид.

Что-то на уме у Юнчжу. Она смотрит на человека перед ней. Ей всегда кажется, что это такая знакомая встреча, как будто она уже видела ее раньше, но не может об этом подумать.

«Эй~», — усмехнулся мужчина.

Юнжу взял ****ь лунный лук и протянул ему руку.

Первая красавица и морская тринадцать тоже влились в боевые ряды.

Троица окружила его и двинулась одним ударом, без каких-либо действий, не давая ему возможности дышать.

Они не планировали убивать этого парня, просто у Хелана было достаточно времени, чтобы сразиться за Цяо Вэя.

Этот нож не только привязан к животу Цяо Вэя, но и обладает внутренней силой, способной повредить сердце Цяо Вэя. Хэ Лану нужно защитить сердце Цяо Вэй внутренней силой, и тогда я смогу посмотреть, смогу ли я. Нож вытащен, что касается ребенка в ее животе…

Никто не смел об этом подумать.

Мужчина долгое время находился в подполье. Внезапно он вышел и встретил так много живых существ. Было неизбежно, что он вызовет небольшое волнение. Когда он играл, он не был бы таким хитрым. Постепенно он почувствовал голод и не стал дразнить свой разум. .

Его мрак потемнел, и газовое месторождение остыло, он держал ***** лицо, вытягивал руки и врезался в следующий шок!

Вокруг обычно распространяется огромная внутренняя сила, такая как волна волн.

Трое мужчин упали на землю.

Море тринадцать не стабилизировалось, боль в груди, кровь выплюнула!

**** Лунный лук Юнчжу упал в нескольких футах от нее, и она потянулась к нему.

Мужчина мгновенно обрел форму, и она сделала шаг к подножию лука кровавой луны.

Взгляд Юнжу проследил за наполненной кровью ногой, двигавшейся по дороге и врезавшейся в пару кроваво-красных и освещенных пещерой зеленых глаз.

«Ах, нет…»

В моей голове раздался нежный крик, и тело Юнчжу хлопнуло.

Мужчина медленно прикусил красные губы и шаг за шагом подошел к Юнчжу.

Как раз в тот момент, когда ему пришлось встать на колени и выловить облачные бусинки, маленькая мармеладка подлетела и присела ему на голову.

Ему было все равно.

Еще одна маленькая мармеладка пролетела мимо.

Он остановился, шагнул вперед и посмотрел на начало дуэли. Я не знаю, когда было три маленьких монахини.

Начальник и второй ребенок уже бросили в него оружие.

«Эй~» Мужчина радостно и холодно улыбнулся и подошел к трем мелочам.

Король короля сходит с ума, почему пришли эти трое малышей? Разве они не заперты в общежитии Юньсяо? Как ты выскользнул из общежития и как нашел его? А как насчет двери причастия? Это бумага? Выпустите троих детей!

Когда ее свекровь увидела трех маленьких монахинь, она была потрясена.

Я не виню ее за то, что она не обратила на них внимания. Это действительно жестокая битва за дуэль. Она должна сдерживать короля и не допускать того, чтобы свирепость существа вышла из-под контроля. Действительно сложно обратить внимание на что-то еще.

Воспользовавшись ее боевыми искусствами, король взял ее наотмашь, сжал ее костыли и швырнул обратно в кресло.

Впоследствии Юй Ван Шижан вылетел на дуэль.

Почти в то же время навстречу дочери побежала и первая красавица.

Первая красавица оказалась быстрее короля. Когда король прибыл на дуэль, она уже заблокировала позади себя троих детей.

Король хотел отступить, но было слишком поздно, поэтому она ударила ее напрямую.

Первая красавица уверенно взяла царя скорпионов на руки и улыбнулась: «Я знаю, ты беспокоишься за меня и придешь мне на помощь».

Ю Ван: «...»

Сегодня ситуация на дуэли похожа на стол, полный Хан Мана перед Кровавым Извергом, но Кровавый Изверг медлит с тем, чтобы съесть его себе в рот.

В конце концов он потерял терпение и устроил большого черта, убив его независимо от его положения.

Первым, кто был оторван им, была мученическая смерть. Тело ученика было жестоко разорвано на две половины, за ним следовали пять патрулирующих сержантов с длинными клинками, и все они были зверски убиты им. Это.

Похоже, его не особо интересует плоть и кровь людей, а просто он хочет насладиться острыми ощущениями от убийства.

Все были ошеломлены этой жестокой сценой.

Юэхуа не мог не думать о трагедии, произошедшей в священной религии много лет назад. В то время он был еще молод и не мог не испугаться. У него с первого взгляда закружилась голова, а когда он очнулся, ему сказали, что все позволили императору-призраку убить его.

В то время убийца использовал ту же технику, что и Кровожад.

Если император-призрак действительно не мог контролировать себя, то почему на берегу озера он не разорвал на куски облачные бусины и Цяо Вэя?

Убил их... не император-призрак, а кровожад!

Юэхуа холодно посмотрела на свекровь: «Ты уже знаешь?»

Свекровь закрыла глаза и тяжело вздохнула. Она собралась с мыслями и сказала: «Не говори, что их нет. Поторопитесь, и пусть менее учителя уйдут!»

Юэхуа посмотрел на учеников, стоящих сбоку.

Ученик достал связку веревки и бросил ее на плечо короля.

Но когда ученик захотел привести принца к королю, Кровожад первым схватил веревку и сбил ученика.

"что--"

Ученик издал ужасный крик и никогда не терял интереса.

У Кровожада было достаточно, чтобы победить зависимость, и, наконец, он снова начал целиться в добычу. Его взгляд упал на Цяо Вэй, Юн Чжу и трех маленьких монахинь. Он улыбнулся и обнаружил руку, полную крови. Возьмите одну из маленьких монахинь!

Юнжу обесцвечился, летал и порхал и врезался в Кровожада.

Маленькая монахиня рухнула на землю.

Кровожад получил по желанию облачные бусины, и в них был залит настоящий газ, запечатывающий акупунктурные точки Юньчжу.

Юнжу не может использовать внутреннюю силу, а тело мягкое, и обычная женщина ничем не отличается.

Кровавый дьявол улыбнулся, подобрал облачные бусины и на невероятной скорости выполнил свою легкую работу и вылетел из поединка.

Первая красавица бросилась подобрать с земли длинный меч и ударила им в его сторону!

Длинный меч проходит через его шею.

Но ему было все равно, и в его теле не было паузы.

Первая красота такая скрежещущая.

Хэ Лан швырнул длинную веревку на землю, одним концом лодыжки, а другим концом в руке.

Кровожад внезапно был пойман, и почти весь человек упал. Он положил одну руку на облако, а другую на землю и стабилизировал свою фигуру.

Он упорно трудился, чтобы оставить свою власть.

Хелан оперся на веревку, чтобы удержать его.

Эти двое оказались в тупике, но когда Хелан был разделен на внутренние силы, он не был таким оптимистичным.

Легко собравшийся вздох продолжает ослабевать.

Первая красавица кинулась и схватила веревку, на которую опиралась Хелан: «Дай мне!»

Король заколебался, и он последовал за ним, схватив веревку.

Двое мужчин задушили Кровожада.

Кровавый Изверг был полностью раздражен, и залп развернулся и с милосердием ударил по ладони короля!

Первая красавица стоит рядом с королем короля, и эту ладонь можно использовать для короля.

Но она этого не сделала.

Я не хотел, но она сделала это. Только сам король, я боялся, что не смогу удержать верёвку.

Он не может умереть с этим, но если Кровожад сбежит с облаком, вероятность выживания Юнчжу невелика.

Первая красавица смотрела на своего мужчину с душевной болью.

Король был избит и пролил несколько глотков крови.

Первая красавица шлепнулась в воздух, а Шэнь Шен задохнулся, держась за веревку.

Веревка все еще немного выскальзывала из ее руки, серебряные перчатки были изношены, а ладони кровоточили.

Кровавый Изверг учуял запах крови, и Инь измерил губы.

Первая красавица утонула, а в следующую секунду показалось, что рана на его ладони треснула!

Появилась боль от резки мяса. Вместо того, чтобы отпустить веревку, она прикусила зубы и привязала веревку к талии.

С грохотом веревка порвалась!

Первую красавицу отбросило назад и упало навзничь.

Кровожад — это свет, держащий облако бусинок, и молния улетает!

Невозможно улететь далеко, за яростным светом меча скорпион ударил Кровожадного!

Кровожад уклонился в сторону, но не смог избежать этого.

Его правое ухо было отрезано мечом.

Я увидел кровавого демона, который не боялся причинить боль и внезапно немного вскрикнул.

Все ошеломились и увидели, где его ранил меч, и он почернел.

Кровавый дьявол упал на землю.

Юй Ван был удивлен: «Это…»

Голос его не упал, и было восклицано направление пути ученика ученика.

Юй Ван повернул голову и посмотрел.

Я увидел голубое небо и голубые горы.

На подъемах и спусках дороги Цзи Минсю носил белый халат и держал в руках священнический меч. Его взгляд стал холодным.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии