Глава 175: Секрет Си Ниннин

Глава 175. Тайна Си Ниннин

Как сказал Хо Лан, у этих людей не было никакого злого умысла. Посмотрев на это, кто-то с любопытством подошел и спросил. Когда они узнали личности и цели Си Ниннина и Хо Ланга, они с энтузиазмом дали им указания:

«Вы следуете по этой главной дороге до конца. Оттуда поверните налево, и вы увидите соломенную хижину, где живет академик Лян!»

"Спасибо дядя." Си Ниннин расстегнула подол одежды Хо Лана и слегка поклонилась, чтобы поблагодарить его.

Смуглый и худой мужчина махнул рукой: «Ха-ха»: «Что в этом такого? Идите быстрее, академика Ляна не будет дома, если будет поздно».

Си Ниннин кивнула, покосилась на Хо Ланга, и они вдвоем пошли в направлении, указанном мужчиной.

Когда Си Ниннин впервые услышал «соломенный сарай», он ничего не понял. Повернув за угол и увидев в десятках метров полуразрушенный сарай с соломенной крышей, Си Ниннин покачал головой и вопросительно поднял брови: «Академик Лян, просто жить здесь?»

Сарай с соломенной крышей черно-серый, а соломенная крыша почти прогнила. Вес сарая поддерживают два ствола дерева толщиной с запястье, один из которых стоит криво, а во всем сарае нет даже нормальной двери.

Теперь дверь представляет собой просто разобранный мешок из змеиной кожи с вырезанными по краям отверстиями, через который продета пеньковая веревка и наспех привязана к верхней части дверной коробки.

Он используется как укрытие, падая сверху вниз, но на самом деле он ничего не может прикрыть. Его поднимут, когда подует ветер. Когда нет ветра, если присесть на корточки, то хорошо видно все внутри.

Весь сарай не только старый и ветхий, но еще и шаткий и может обрушиться в любой момент.

Хо Лан не ожидал увидеть такую ​​сцену. Поколебавшись мгновение, он медленно открыл рот и предположил: «Люди, жизнь не длинная и не короткая. У некоторых людей все идет гладко, и, конечно, есть люди, которые идут в невзгодах.

Смысл этого кажется неясным, но Си Ниннин, вероятно, сможет его понять.

Вероятно, она находится в той же ситуации, что и госпожа Ху в команде...

«Давайте не будем слишком много говорить, давайте сначала подойдем и посмотрим!» Си Ниннин держалась за лямку своего рюкзака, поправляла рюкзак, который во время ходьбы передвигался к ее пояснице, и шла впереди. «Мы примем решение после анализа общей ситуации».

Академик Лян — ветеринар и, должно быть, сам выращивал животных. Когда он подошел к сараю для сена, он почувствовал запах кошачьей мочи.

Сы Ниннинг уже имела опыт воспитания кошек, поэтому запах ей хорошо знаком.

Из сарая для сена доносился «стук», похожий на звук, будто что-то режут тупым ножом, или на звук нескольких маленьких камней, которые кладут в закрытый железный ящик и затем трясут.

Си Ниннин стояла у двери и осторожно позвала сквозь занавеску из змеиной кожи: «Академик Лян, ты дома?»

Никто не ответил, и «стук» внутри внезапно прекратился. Судя по ситуации, там кто-то должен быть.

Си Ниннин нервно облизнула губы и, поразмыслив над словами, начала рассказывать ей причину своего визита: «Академик Лян, я образованный юноша из коммуны Бахэ. У меня есть кое-что спросить у тебя, когда я приеду. здесь. Если возможно, я могу поговорить с тобой с глазу на глаз. Скажи?

…»

В доме по-прежнему не было движения.

Си Ниннин повернула голову и посмотрела на Хо Ланя, в ее глазах мелькнуло замешательство. Всего на мгновение она посмотрела на дверь и осторожно крикнула: «Лян Юань…»

Прежде чем он успел крикнуть на этот раз, позади него раздался внезапный громкий хлопок. Си Ниннин была настолько сосредоточена, что была совершенно не готова к тому, что было позади нее. Внезапно она вздрогнула от громкого шума.

Хо Лан обернулся перед ней, и сильная рука уже была перед Си Ниннин, защищая ее позади себя в защитной позе.

Си Ниннин обернулся и увидел позади себя кучу гнилых и сухих дров, сложенных у его ног, а также несколько мешков с разной землей, висящих на них. Поскольку его тяжело швырнули на землю, часть влажной грязи отскочила назад. Он плеснул на одежду Си Ниннин и Хо Ланга.

Стоя в разных направлениях, Хо Лан заблокировал большую часть грязи. Си Ниннинг ясно видела ситуацию и слегка нахмурилась. Но когда она увидела человека, стоящего за карнизом, ее брови расслабились, а оленьи глаза постепенно расширились от удивления. : «Вы… вы академик Лян?»

Человек, стоявший на солнце возле сарая для сена, был женщиной, которую Си Ниннин встретила раньше в семейном доме скотобойни, не так ли?

Женщина с явными шрамами на лице.

Она академик Лян?

Сы Ниннин был немного невероятным, но если бы другая сторона была не той, то он бы не оставил свои вещи у двери и не стал бы стоять здесь, чтобы противостоять им, как будто лицом к лицу с грозным врагом, верно?

В контексте этой эпохи статус женщин по-прежнему ниже, чем у мужчин, будь то дома или в обществе. Лишь немногие женщины могут успешно окончить колледж, не говоря уже о том, чтобы получить звание «академиков» с самой высокой академической квалификацией.

Поэтому, когда она впервые услышала слово «академик», Си Ниннин подсознательно считала академика Ляна мужчиной, но перед ней в этот момент стояла не только женщина, но и такая несчастная женщина.. .

Си Ниннин почувствовала, что ее сознание пострадало, и в ее сердце возникло неописуемо сложное чувство.

Она изначально думала, что академик просто живет в плохом месте, и даже не ожидала, что ситуация окажется настолько плохой...

«Академик Лян, вы…»

Как только Си Ниннинг заговорила, академик Лян, который, казалось, нервничал больше, чем они, уже успокоился. Он поклонился, собрал дрова и отложил их в сторону. Его голос был хриплым и отстраненным: «Если вы хотите лечить животных, пожалуйста, оставьте свой адрес, и мы вышлем его через два дня». Я пойду и посмотрю, когда придет время».

«Если ты здесь, чтобы попросить кота… хм». Академик Лян с силой толкнул дрова вниз и одновременно крякнул.

Ее волосы были настолько растрепаны, что было трудно рассмотреть ее лицо, не говоря уже о ее выражении лица. Но, судя по голосу, ее тон стал заметно холоднее с того момента, как она упомянула «кот».

То, что Хо Лан слышал раньше, вероятно, правда, и он не может убежать...

Поняв это, Си Ниннин вдруг почувствовал, что дело обстоит еще сложнее.

Просто подумав о чем-то, Си Ниннин мгновенно сменила тему: «Ладно… здесь немного беспорядок, давай поможем тебе навести порядок перед уходом».

Прежде чем академик Лян успел отказаться, Си Ниннин подмигнула Хо Лангу.

Тот сразу понял, засучил рукава пальто и протянул руку к кривой несущей деревянной свае.

Деревянная свая толщиной не более запястья, и есть признаки гниения сверху и снизу, где она касается земли. Это в принципе непригодно для использования. Если его принудительно отрегулировать и оставить, сарай не продержится и двух дней.

Хуран закончил смотреть на нее, а затем повернулся, чтобы посмотреть на другую деревянную кучу. Ситуация с обеих сторон была схожей.

«Я пойду осмотрюсь и посмотрю, есть ли что-нибудь, что может заменить эти две кучи». Хо Лан наклонился ближе к Си Ниннин и заговорил тихим голосом. Через некоторое время он медленно спросил: «Ты здесь один. Можно это сделать?»

Си Ниннин тяжело кивнула: «Иди!»

Это правда, что он был немного скован, когда впервые вошел, но, поняв ситуацию здесь, Си Ниннин почувствовал, что все в порядке, и рядом с ним был академик Лян.

Уговорив Хо Лана уйти, Си Ниннин также закатала рукава и свела плечо за талию. Она наклонилась, чтобы собрать разбросанные по земле дрова, и сложила их в кучу дров.

Таким образом, академик Лян, который изначально разбирал кучу дров, был отодвинут ею в сторону.

Лян Цинхун отошел в сторону и посмотрел на занятую девушку сквозь ее растрепанные волосы. Девушка имела очень красивую внешность, а одежда, которую она носила, тоже была сделана из мягких материалов. Она сидела на корточках, собирая остатки дров и пыль. Поскольку метлы и совка у нее не было, она прямо протянула руку, чтобы собрать остатки. Вместе.

Такие белые руки еще тоньше и светлее, чем у нее раньше.

Мутные глаза Лян Цинхуна продолжали наблюдать за движениями Си Ниннин. Заметив грязь на одежде на талии Си Ниннин, Лян Цинхун остановилась.

Она знала, что оно попало на него, когда она только что что-то уронила.

Она вытащила из мусора эти сломанные сумки из змеиной кожи. На них была не только грязь, но и множество гнилых фруктовых корок, а может быть, даже и человеческая слюна...

Но даже несмотря на все эти грязные вещи, расплесканные на ее теле, эта девушка, которая на первый взгляд выглядела изнеженной, даже не изменила выражения лица.

Если бы она столкнулась с подобным, есть большая вероятность, что она не была бы так спокойна, как эта девушка в этот момент.

То, что время от времени происходило за последние десять лет, заставило Лян Цинхуна не хотеть слишком часто контактировать с другими, но...

Учитывая некоторые обстоятельства, Лян Цинхун решил пойти на компромисс.

Она решила дать Си Ниннин шанс.

«Вы образованный юноша?»

Внезапно послышался сухой и хриплый женский голос. Си Ниннин на мгновение остолбенела, затем быстро встала и кивнула: «Да, я из Пекина…»

Лян Цинхун выслушал только первую половину слов Си Ниннин, но ему не хватило терпения дослушать остальное. Она открыла у двери сумку из змеиной кожи и вошла в сарай для сена.

Первоначально Си Ниннинг хотела остаться еще немного под именем «работы», чтобы найти возможность поговорить. Теперь, когда другая сторона взяла на себя инициативу выступить, Си Ниннин почувствовал, что вероятность успеха стала еще выше.

Си Ниннин на мгновение задумалась, а затем вошла в сарай для сена.

Пространство внутри соломенного сарая небольшое, но там навалено много вещей, большая часть которых покрыта серой и черной грязью. Кажется, что все пространство не очень чистое, но все очень аккуратно размещено.

Пространство ограничено, и в отличие от других жилых домов или мест образованной молодежи, в избе есть печь для приготовления пищи. В центре только круг из камней, и в нем есть следы горящих дров. Очевидно, именно в этом месте его обычно и используют. Готовка.

Пространство настолько переполнено, что огонь занимает одну пятую открытого пространства. Если хотите поговорить о пользе, то, наверное, зимой может сыграть роль отопление, но сейчас лето...

Более того, огонь находился слишком близко к кровати или другой разбросанной мебели, и если вы не будете осторожны, это может привести к возгоранию.

«Академик Лян, сейчас жарко и готовить в доме неудобно. Как насчет того, чтобы помочь тебе вынести все это?» Посмотрев на него, Си Ниннин снова повернулась к Лян Цинхуну.

Другой человек стоял спиной к Си Ниннину и расчесывал ему волосы.

Почти в тот момент, когда Си Ниннин закончила спрашивать, Лян Цинхун обернулся. Ее волосы были собраны и завязаны за головой пеньковой веревкой, открывая свирепое, покрытое шрамами лицо и серые глаза.

Словно нарочно напугав Си Ниннин, Лян Цинхун подошел к Си Ниннин с широко раскрытыми глазами. На первый взгляд ее серо-белые глаза выглядели так, будто они вылезли из орбит.

Если бы она никогда раньше не видела этого лица, Си Ниннин определенно была бы шокирована, но она видела это раньше и пожалела о своих невежливых действиях в то время.

Учитывая предыдущее предзнаменование, Си Ниннин, конечно, больше не боялся. Она не только не боялась, когда Лян Цинхун подходил все ближе и ближе, но и нахмурила полумесяцы бровей и тупо наклонила голову с черным смайликом в виде вопросительного знака.

Там Лян Цинхун на самом деле проверял Си Ниннин. Она вытянула шею и подошла ближе к Си Ниннин, и ее лицо почти касалось лица Си Ниннин.

Сы Ниннин лишь слегка откинул шею назад, чтобы избежать этого, и выражение его лица совсем не изменилось.

Как сказать? Обе стороны немного смущены...

Лян Цинхун сделала несколько шагов назад и распустила волосы, чтобы скрыть смущение, мелькнувшее в ее глазах. Именно в этот момент она, наконец, не смогла не задать свой второй вопрос: «Ты не боишься?»

Си Ниннин покачал головой и откровенно сказал: «Если вы находитесь в конкретной ситуации, вы можете внезапно испугаться, но внешний вид не отражает всего».

В хижине на мгновение воцарилась тишина. Внезапно снова раздался «стук». Си Ниннин повернула голову, проследила за движением и обнаружила, что оно исходило из старого деревянного ящика с левой стороны от костра.

Деревянный ящик был сильно сломан, но у него была раздвижная дверь. На первый взгляд, она немного напоминала клетку для голубей, но существа внутри определенно не были голубями, потому что Си Ниннин уже мог видеть, как мех вытекает из щелей по краям.

Оно пыльное и немного грязное, и я не могу сказать, что это за животное.

Си Ниннинг наклонилась вперед и хотела рассмотреть поближе. Прежде чем она успела сделать шаг вперед, Лян Цинхун, который молчал, снова заговорил: «Вы тот ребенок, который только что был в семейном доме на бойне».

Си Ниннин вздрогнул, и волосы на его спине и копчике встали дыбом.

Она присела на корточки перед деревянным ящиком, тыча пыльными белыми пальцами в маленькую деревянную дверцу, делая вид, что не слышит, что она только что сказала, и спросила: «Академик Лян, здесь есть кот? Могу я открыть ее и взять взгляд?"

Сквозь деревянную доску можно что-то учуять, должно быть, это кошка.

Лян Цинхун молчал и не отвечал. Она продолжала раскрывать маскировку Си Ниннин: «Тебе не нужно притворяться. У тебя такой же запах, как и тот, который я учуяла в семейном доме».

Вкус немного легче, чем раньше, но он точно тот же.

В сочетании с, казалось бы, бессмысленным ответом Си Ниннин, Лян Цинхун подтвердил это.

Сы Ниннин больше не могла притворяться, произнося эти повторяющиеся слова.

Она тихо вздохнула, встала и беспомощно улыбнулась Лян Цинхун: «Академик Лян раскрыл мой секрет, так можешь ли ты довериться мне и позволить мне забрать кошку?»

Этот «секрет» похож на метафору ручки. Тот, кого за ручку поймали другие, не будет действовать опрометчиво.

Так что, если она заберет кошку, Лян Цинхун не придется беспокоиться о том, что она легко об этом пожалеет.

Однако Лян Цинхун покачала головой, но ее тон был немного мягче, чем раньше: «Я не знаю, как ты это сделал, но жизнь всегда заставляет идти на такой большой риск».

Так же, как она...

«Хотя я знаю вашу тайну, но клянусь своим достоинством, что никогда не буду использовать ее как угрозу, и другие не услышат ни слова информации из моих уст».

Независимо от того, честна ли Си Ниннин или вдумчива, нельзя отрицать, что Лян Цинхун нашел в ней что-то особенное и выдающееся.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии