Глава 264: Бессердечный человек

Глава 264 Бессердечный человек

Содержание разговора Янь Вэньшу и Си Ниннин на самом деле не слишком преувеличено. Но проблема в том, что Янь Вэньшу не выразила своих отношений с Хо Лангом, и все ее слова были адресованы Си Ниннин. из.

Два человека, которые никогда не встречались друг с другом, можно ли говорить такие вещи?

Более того, Си Ниннин явно была влюблена в Хо Ланга. Внезапно появилась девушка, которая была близка Хо Лану, и сказала вещи, которые звучали двусмысленно. Людям действительно было очень легко неправильно понять все входы и выходы.

Хо Лан не знал подробностей, но смутно догадывался, что что-то не так. Однако Янь Вэньшу была его сестрой, они были близкими родственниками, и она проделала весь этот путь сюда, так что запутаться в этом деле было действительно сложно.

«Вы можете оставаться столько дней, сколько захотите. Я устрою это сам. Больше не вмешивайтесь». Хо Лан нахмурился, подошел прямо к коробке в руке Янь Вэньшу и пошел впереди: «Кроме того, подожди. После этого, когда ты вернешься в столицу, ты сможешь передать сообщение моим бабушке, дедушке и дядям, сказав, что после того, как я Я позаботился обо всем здесь, я заберу их обратно и позволю им хорошенько осмотреться, так что сейчас ничего не делайте».

Это уступка Холанга и его основная цель.

Янь Вэньшу поняла и согласилась с «О», прикусила нижнюю губу и странно закатила глаза: «Брат, твой дедушка раньше устраивал тебе свидание вслепую, и ты не хотел возвращаться. Это потому, что ты думаешь, что наши северные девушки большие, круглые и недостаточно белые?» ?»

«Высота не является абсолютной в зависимости от региона». Хо Лан равнодушно взглянул на маленькое тело Янь Вэньшу: «А что белое или нет?»

Он поверхностный человек?

Янь Вэньшу повернула шею: «Я не думала, что мой старший брат был таким человеком раньше, но теперь я думаю, что так оно и есть».

В конце концов, когда они были детьми, они прожили вместе несколько лет, Янь Вэньшу очень хорошо знала темперамент Хо Ланга. Она знала, что означает взгляд Хо Лана.

«Брат, у тебя действительно хороший вкус!» Янь Вэньшу подняла вверх большие пальцы обеими руками и выглядела очень удовлетворенной ее одобрением. «Когда я впервые встретил ее, я думал, что она создана только для внешнего вида, но, когда она заговорила позже, она мало что сказала. В этом вся суть, но я просто думаю, что она потрясающая!»

Си Ниннин говорил спокойно и четко говорил. Он совершенно отличался от людей, которых Ян Вэньшу встретил в округе несколько дней назад.

Как только эти люди услышали, что она из столицы и что она учится и работает с конгрессменом, она просто кивала и кланялась всякий раз, когда они встречались в те дни, и Янь Вэньшу чувствовала усталость от них.

Янь Вэньшу очень хорошо осведомлена. Хотя она терпеть не может Си Ниннин, она всегда чувствует, что предпочитает ладить с такими людьми, как Си Ниннин.

Здорово быть откровенным и говорить о чем-то, когда тебе есть что сказать?

Вы не сможете обойти других, даже если будете ходить кругами. В конце концов, ты можешь хоть выглядеть хорошо, но на самом деле ты уже понес потери в родном городе.

Янь Вэньшу сказал, что Хо Лану всегда было неинтересно говорить о других вещах, но когда дело дошло до превосходного сыра Нин Нин, Хо Лан и Южун Янь кивнули в знак согласия: «Да, вам следует узнать больше».

…»

Янь Вэньшу потерял дар речи, стоит ли тебе чему-нибудь научиться?

Тогда тебе тоже нужно знакомиться с людьми, верно?

Цель этих слов — посоветовать ей «держаться при себе». Она ведет себя как большеголовое привидение!

Янь Вэньшу пристально посмотрел на Хо Лана и на какое-то время почувствовал раздражение. Через некоторое время она снова стала счастливой, танцуя руками, как цветы: «Я должна сказать дедушке и дяде, когда вернусь, что **** у моего старшего брата белый, как приготовленная на пару булочка». , похож на цветок, невысокого роста, имеет стройную фигуру и хорошо образован!»

Янь Вэньшу всю дорогу болтала, а Хо Лан продолжал соглашаться на ее похвалы в адрес Си Ниннин. Пока он не вернулся домой, Хо Лан держал коробку одной рукой, а другой придерживал дверь во двор. Он обернулся и сказал: «Мы дома, будь осторожен со своими словами».

Чтобы позволить Санаэ Хэгу вырасти здоровой и жить жизнью, которую должен вести нормальный человек, Хо Лан никогда не упоминал о своем умершем товарище перед Хэгу и Санаэ.

Еще до того, как он впервые приехал в провинцию H, Хо Лан также открыто общался со своей семьей, заявляя, что он был членом семьи Чэнь, когда он приехал в провинцию H. Он регулярно отправлял письма, чтобы сообщить, что он в безопасности, прежде чем завершить свои обязанности. и не возвращался без необходимости.

В других случаях, если нет особых обстоятельств, попросите членов семьи не связываться с ним, чтобы избежать утечки новостей, а другим нехорошо сплетничать и распространять их среди детей.

Все на северо-востоке поддержали выбор Хо Ланга. Только бабушка Хо, которая жила одна в Пекине, сопротивлялась. Однако, поскольку жизненный опыт Хо Ланга был похож на жизненный опыт семьи Чэнь, бабушка Хо в конце концов решила уважать Хо Ланга.

Что касается защиты Санао и Хэгу, Хо Лан всегда был очень осторожен. Сделав необходимые приготовления дома, он первым связался с коммуной, когда впервые приехал в провинцию Х, и достиг консенсуса с коммуной, бригадой и производственной командой. Потом он устроился в третий продюсерский коллектив и начал жизнь старшего брата, который был и отцом, и матерью.

Идеи Хоранга всегда были простыми и ясными:

Хегу и Санаэ однажды узнают о своем жизненном опыте и местонахождении своих семей, но это будущее, а не сейчас.

Янь Вэньшу что-то знала о переводе Хо Лана в провинцию Х.

Когда она пришла из дома, ее родители также посоветовали Янь Вэньшу после прибытия в провинцию Х относиться к Хо Лангу как к коллеге или старому знакомому, особенно на глазах у сирот мучеников.

Янь Вэньшу знала, что Хо Лан сказала эти слова, чтобы избежать ошибок в своих словах, поэтому она очень серьезно кивнула, давая обещание: «Я знаю, брат».

Хо Лан открыл дверь во двор с тихим «хмм». Хэ Гу и Саньмяо не было дома. Единственное, что в доме было тихо, — это две старые курицы, «кудахтанные» и гулявшие по двору.

Янь Вэньшу с любопытством покачала головой: «Здесь действительно хорошо. Дом дедушки не был таким раньше. Как там могло быть так много деревьев и бамбука?»

«Это военный городок вон там. Обычно у нас учения, и деревья вырублены». Хо Лан открыл дверь холла, поставил свои вещи и налил воды Янь Вэньшу: «Если вы выйдете на улицу, вы все равно сможете увидеть близлежащие деревни».

Северо-восток отличается от других северных равнин. Его поддерживают большие горы. Горы настолько многочисленны и велики, что сколько бы людей ни вошло, они не могут выбраться.

«Зимой здесь идет снег? Он такой же тяжелый, как там?» Янь Вэньшу кивнул, оглядел комнату и непринужденно поболтал с Хо Лангом.

«Также шел снег, но не так много».

"Ой! Чем ты занят?»

Хо Лан взял одежду, сложенную на бамбуковой кровати, и решил отнести ее к колодцу на заднем дворе, чтобы постирать. «Я не приходил уже несколько дней. Я собрал кое-какую одежду дома. Я ее постираю и застелю тебе постель. Земля здесь небольшая, так что ты сможешь ею обойтись». Оставайся здесь."

Услышав это, Янь Вэньшу быстро подняла одежду и пристально посмотрела на Хо Лана: «Я не могу контролировать то, как ты обычно это делаешь. Теперь, когда я здесь, тебе все еще нужно постирать эту одежду? Принеси ее тебе!»

По сравнению с другими людьми того же поколения, Янь Вэньшу — это человек, получивший образование с просвещенными идеями, а также обладающий способностями и работой, которым завидуют другие, но концепция, согласно которой мужчины берут на себя ответственность за внешний мир, а женщины берут на себя ответственность за дом, кажется, глубоко укоренился.

Как сказала Янь Вэньшу, она не могла бы контролировать, как жил Хо Лан без ее приезда сюда, но теперь, когда она здесь, не очередь Хо Лана заниматься домашними делами, такими как готовка и стирка дома.

Хоран мог понять подход Янь Вэньшу, но не мог с ним согласиться.

Не говоря уже обо всем остальном, Янь Вэньшу — гостья дома, поэтому Янь Вэньшу нельзя позволять делать эти вещи только из-за этого факта.

«Нет, жарко. Тебе нужно часто менять одежду. Я могу просто потереть ее сама».

«Ой, дайте мне, я постираю! Как мужчина может это сделать?»

"Дай мне!"

Они оба держали рукава своей одежды и тянули машину взад и вперед. В этот момент из-за двери послышался сердитый крик: «Что ты делаешь! Не обижай моего старшего брата!»

Хо Лан и Янь Вэньшу на мгновение были ошеломлены. Они оба обернулись и увидели Хэ Гу и Сан Мяо, бегущих во двор. «Тебе не разрешено издеваться над моим старшим братом!» Хегу ворвался в зал, как пушечное ядро, схватил Янь Вэньшу за руку, натягивающую ее одежду, и вытащил ее.

Хегу столкнулся с грозным врагом и боялся, что Янь Вэньшу преследует его старшего брата. Отношения его старшего брата с Си Ниннин еще не были стабильными, и если бы что-нибудь случилось в это время, Си Ниннин обязательно рассердится.

Отведя человека на несколько шагов, Хэгу обернулся и раскинул руки, чтобы защитить Хо Лана, враждебно глядя на Янь Вэньшу: «Что с тобой, лесбиянка? Как ты могла прийти в мой дом, чтобы найти моего старшего брата?» ! Я хочу пожаловаться на тебя за плохое поведение!»

Говоря это, он обернулся и обнял Хо Лана за талию: «Брат, пожалуйста, скажи ей ясно и позволь ей уйти быстро!»

Санаэ не смела говорить. В отличие от «высокомерия» Хэ Гу, после входа в дом она пошла прямо за Хо Лангом. В этот период она осмеливалась лишь осторожно высунуть половину головы и тайком посмотреть на незнакомого Янь Вэньшу.

Хо Лан бросил одежду обратно на бамбуковую кровать, поклонился и взял одну в руку: «Не бездельничайте. Это друг моего старшего брата из Пекина. Он пробудет дома несколько дней, а затем уйдет». ."

Хэ Гу был немного недоволен и хотел показать свой вспыльчивый характер, но, вспомнив, что Си Ниннин ранее говорил о разумности и вежливости, Хэ Гу сдержался и, наконец, подавил свое недовольство. Он нахмурился и заговорил серьезно. :

«Брат, я считаю, что это неуместно. Как может такая **** жить в **** доме? Мы можем быть вместе только в том случае, если мы женаты, иначе другие будут сплетничать».

Хегу закатил глаза, пока говорил, моргнул, внезапно стал смущенным и невинным и тихо сказал: «Брат, ты трахаешься с ней?»

Хэ Гу очень хорошо знал, что его старшему брату нравился Си Ниннин, поэтому он не мог ладить ни с кем другим.

 Он сказал это, чтобы напомнить старшему брату, что если Си Ниннин узнает, что он живет с другой девушкой и будет несчастен, она, возможно, не захочет быть с ним в будущем.

Надо сказать, что слова Хэгу удачно напомнили Хо Лангу и Янь Вэньшу.

Какая польза от того, что они двоюродные братья?

Другие не знают.

Если бы Янь Вэньшу действительно переехала в семью Чэнь, не было бы необходимости ждать следующего дня, сплетни распространились бы завтра.

 Хо Лан присел на корточки и положил двоих малышей. Он поднял голову и собирался что-то сказать. Янь Вэньшу неловко улыбнулась и сказала первой: «Товарищ Хо Лан, это действительно неуместно. Мне лучше пойти жить в дом капитана».



Хегу опустил голову и поджал рот так, чтобы взрослые его не видели.

Янь Вэньшу открыла коробку рядом с бамбуковой кроватью и достала одну за другой вещи, которые принесла ее семья. Затем она закрыла коробку и приготовилась уйти. Хо Ланти последовал за ним: «Я провожал это за тебя…»

Прежде чем он закончил говорить, его штанины затянулись. Хо Лан опустил голову и увидел, как Хэ Гу надулся и несчастно посмотрел на него.

Хуран ничего не сказал и ударил Хэ Гу по лбу со щелчком, от которого у него сломался мозг. Хэ Гу закрыл дыру во лбу обеими руками. Хо Лан уже взял коробку и вышел за дверь вместе с Янь Вэньшу.

В комнате Хегу несчастно топнул ногами, а затем сел на бамбуковую кровать и сердито надулся. Санаэ послушно села рядом с ним и спросила: «Что мне делать, второй брат?»

"Что ты имеешь в виду!"

«Это та фигня, которую тетя Ренми сказала моему старшему брату? Мой старший брат согласился? Иначе зачем ей приходить в дом?» — сказала Санаэ, в замешательстве крутя пальцами.

Хэ Гу на мгновение был ошеломлен. Первоначально он был убежден, что его старшему брату нравится Си Ниннин, но когда он услышал слова Санаэ, он внезапно засомневался.

 Могло ли случиться так, что Си Ниннин поссорился со своим старшим братом, когда тот уезжал в округ несколько дней назад?

Но этого не должно быть! Если бы они расстались, Си Ниннин не приходил бы навестить своего старшего брата в последние несколько дней.

Может быть, его старший брат передумал?

Чем больше Хэ Гу думал об этом, тем больше он думал, что это так. Глаза на его маленьком лице были широко раскрыты, как медные колокольчики, и все выражение лица выглядело так, будто небо падает.

Его старший брат — бессердечный человек! !

Выражение лица Хегу изменилось от удивления до шока, затем от потрясения до огорчения и, наконец, успокоилось. Хегу с дрожащим звуком спрыгнул с бамбуковой кровати и направился прямо к комнате Хуолана.

Санаэ наклонила голову, спрыгнула с бамбуковой кровати и тупо последовала за ней. — Что ты делаешь, брат?

В комнате Хегу встал на стул и встал перед старым шкафом. Он достал со шкафа кусок пыльной льняной ткани и встряхнул его. Хегу прикрыл нос, чтобы избежать пыли. Спустившись со стула, он прямо расстелил льняную ткань. на кровати.

Хегу передвинул стул, открыл дверцу шкафа, достал всю одежду Хо Лана и положил ее на белье. Он гневно сказал: «Я больше не могу контролировать своего старшего брата. Я хочу отделить от него семью и позволить ему жить своей жизнью».

— Хм… — Санаэ в замешательстве почесала затылок и, наконец, прижалась лбом к дверному косяку и спросила: — Тогда как мы ее поделим? Кухня принадлежит нам, а дом — моему старшему брату. ."

"Ты глупый!" Хегу Най яростно взглянул на Санаэ, дважды застегнул свою одежду и посылки и серьезно сказал: «Конечно, мы получим дом, а старший брат получит кухню!»

"Ой!" Санаэ понимающе кивнула, подбежала к Хегу и сказала: «Тогда я помогу вам вместе это убрать, а еще возьму мушкетон брата!»

В комнате Хо Лана было не так много вещей, поэтому Хегу и Санаэ быстро собрали ее и перенесли все свои вещи на кухню.

Когда Хо Лан вернулся и увидел пустую комнату, он обернулся и увидел Хэ Гу, который был серьезен и откровенно сказал, что хочет разлучить семью. Его лицо внезапно осунулось, и он надавил на Хэ Гу, чтобы хорошенько его избить.

«Люди приходят к нам в гости просто в гости. Посмотрите на себя. Что вы делаете? Они разлучают семью. После того, как семья разлучена, почему бы вам не выпить северо-западного ветра?»

Хоранг с силой шлепнул Хэ Гу по ягодицам.

Хегу прослезился от боли, но пнул ногами и твердо сказал: «Я не убитый горем брат, я отделюсь от тебя! Я отделюсь от тебя!»

Рядом с Санаэ она была напугана, как перепелка. Она боялась, что старший брат снова ударит ее после того, как избил второго брата. Она поспешно побежала на кухню, чтобы взять пистолет и положить его обратно в комнату Хо Ланга. После этого она обняла ножки большого стола в зале и перестала двигаться.

Хоран несколько раз ударил Хэ Гу, а затем остановил его руку. Он держал Хэ Гу под локтем и покачивался в комнате, спрашивая: «Где спираль от комаров? Принеси мне две».

Хегу уже был очень упрям, и как только он услышал это, он понял, что его старший брат примет это за Янь Вэньшу.

«Си Ниннинг дала это мне! Я не хочу, чтобы ты мне его отдавал!»

Отступление:

Хегу: Призовите рекомендательные голоса и ежемесячные голоса, чтобы поддержать меня. Когда моя защита будет полной, я смогу сражаться со своим старшим братом! (подбоченясь)

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии