Глава 327. Черное сердце
Бог.
Дело не в том, холодно или нет, а в том, чтобы замерзнуть насмерть!
Трудно комментировать, правда это или нет, но если У Фэньфан действительно сделала такое, то она действительно не добрый человек!
Презрительные слова невесток и старух за дверью исчезли в унисон, и все они нахмурились, и глаза, которые они смотрели на У Фэньфана, постепенно изменились.
У Фэньфан почувствовала, как у нее сжалось сердце. Видя, что ситуация нехорошая, она хлопнула руками по бедрам, затем закрыла нос и снова начала плакать и ругаться: «Раньше ты ездил в деревню и не просил позаботиться о тебе заранее, когда ты вернулся. У семьи не было времени». Мы можем только сначала с этим справиться. Мы вчера договорились, и ты согласился, а теперь вдруг передумал...»
«Хотя я не твоя биологическая мать, я воспитывала тебя несколько лет, не получая от тебя никакой пользы. Но почему я воспитал тебя таким белоглазым волком? Сейчас я говорю эти душераздирающие слова!»
«Могу ли я не дать тебе то, что есть у меня дома? Каким человеком я стал?»
У Фэньфан так сильно плакал, что Си Ниннин на самом деле был белоглазым волком, потерявшим совесть.
Но дело раскрылось, и наблюдавшие за этим невестки и старушки поначалу были в замешательстве. После слов У Фэньфана их сердца внезапно прояснились.
В это время невестка, пришедшая посмотреть на веселье, фыркнула и сказала: «Ночью без одеяла можно протиснуться. Этот двор недостаточно велик, чтобы один человек мог спать в комнате без рамы». . Ночью так тонко». Одеяло похоже на лист бумаги, товарищ У Фэнфан, как вы это придумали? Почему бы тебе не позволить Си Ци спать на нем?»
«Чей ребенок не ладонь? Товарищ Лао Сы зарабатывает много денег в год, так что забудьте об этом, если его нет дома, но вы все равно ведете себя так, когда он дома».
Лица людей за дверью изменились, и все они перешептывались друг с другом.
Через некоторое время вдруг выскочило предложение: «Недаром люди говорят, что если у тебя есть мачеха, то у тебя будет и отчим. Это действительно так».
Они стояли близко друг к другу и говорили приглушенным голосом. У Фэньфан не могла сказать, кто произнес эти слова, но когда слова коснулись ее ушей, это было так, как будто кто-то сорвал фиговый лист с ее тела. У Фэньфан на какое-то время запаниковал.
Но я очень ненавижу это в глубине души.
Да, она нацелилась на Си Ниннин на несколько хороших лет, но провела эти годы мирно. Нет никакого смысла в том, что на этот раз Си Ниннинг смогла нарушить правила всего несколькими словами, прежде чем даже табурет в комнате стал теплым. Он вышел на сцену и разорвал ей лицо!
«Мне действительно нечего объяснять!» Разум У Фэньфана лихорадочно работал. Она вытерла утреннюю истерику. Она вдруг вытерла слезы и обиженно заплакала. Она посмотрела на Си Ниннин и грустно сказала: «Если ты не удовлетворен, ты тогда сказал мне, могу ли я позволить Си Ци спать в теплом месте, а тебе — на холодной скамейке?»
«Нин Нин, ты очень хорошо знаешь, что тетя Ву с тобой делает. Твой отец ничего не сказал, когда ты вчера вернулся. Я вышел и бегал весь день, прежде чем купил два килограмма мяса и вернулся...»
У Фэньфан тоже хотела проявить слабость и переломить ситуацию, но Си Ниннин ее вообще не слушала:
«Раньше мой папа был занят на работе и редко проводил время дома. Мы с ним проводили меньше времени вместе и больше времени вдали друг от друга. Тетя Ву, ты тоже знаешь, как ты ко мне относишься».
«Это жаркий день. Ребята, вы стираете белье в тени деревьев в переулке. Ты боишься, что другие узнают, что ты позволяешь мне работать, поэтому позволяешь мне сидеть во дворе и мыться на ярком солнце».
«Попроси меня приготовить. Если соленость не по вкусу ни тебе, ни Си Ци, тогда ударь меня. Ты используешь только локти и спину, которые не открыты. Ты наполнил мой чайник пойлом, верно? Уголь в обеде». коробочка «Не говори, что это не ты, моего папы нет дома. Если это не ты, то это вина Си Ци».
«Какой я человек и характер, дяди, невестки и бабушки в переулке наблюдали, как я рос. Они знают это лучше всех. Я не говорил тебе раньше, потому что думал, что ты был тем, кого выбрал мой Отец, ты должен жить со мной до конца своей жизни». , ты будешь заботиться о моем отце, поэтому я терплю, но что?"
Си Ниннин слегка усмехнулась: «Мне действительно следует показать моим дядям и тетям царапины и отпечатки лап на лице моего отца, чтобы увидеть, насколько хорошо ты заботишься о моем отце».
«Хорошо или плохо между вами, но у каждого своя жизнь, и я не могу вмешиваться или контролировать ее! Я говорю эти вещи сейчас перед соседями, а не для того, чтобы соревноваться с вами здесь, кто громче плачет» или кто громче заплачет, тому еще больнее, и дело не в том, что кто громче заплачет, тот будет несчастнее, это не так».
«Я хочу вернуть свои вещи сейчас, вещи моей матери».
«Говоря прямо, я просто смотрю на тебя свысока и смотрю на тебя свысока! Ты живешь в доме моей матери, спишь на кровати моей матери, и на долю моей матери из денег, которые дает тебе отец, ты наслаждаешься всеми благами. Ты все еще так относишься ко мне и моему отцу, ты не чувствуешь вины за то, что пользуешься вещами в этом доме? Ты думаешь, что заслуживаешь этого?
Си Ниннин была вежлива и вежлива в каждом своем слове, но люди внутри и за пределами двора не могли опровергнуть ни единого слова из ее слов.
Разве ты не слышал, что сказала моя маленькая девочка?
Пока у людей есть что-то, что принадлежит их матери и им самим, что еще остается делать?
«Фэнфан, мы видели, как росла Ниннин. Она всегда была хорошим ребенком. Она хочет не слишком многого. Просто дайте ей то, что вы должны ей дать. Зачем беспокоиться об этом китайском Новом году?» !”
«Правильно, ее не волнует то, что вы сделали с ней в прошлом. Если вы отдадите ей вещи, все будет улажено. С этого момента вы и Лао Си будете жить стабильной жизнью. В лучшем случае вы можете только пожертвуйте немного денег на приданое, а это немного... Ребенок отсутствовал больше полугода, чтобы вернуться. Вы не ее биологическая мать, но вы еще и родитель. не позволяй ребенку чувствовать себя слишком холодно».
Из-за односторонних замечаний людей лицо У Фэнфана исказилось.
Кажется, он очень старался это подавить, но это не дало никакого эффекта. У Фэньфан просто перестал притворяться и начал ругаться: «Вы, старые благочестивые женщины, перестаньте жестикулировать и нести чепуху! Это не ваша вина. Вы можете сказать это легкомысленно». !”
«У тебя гнилые уши и гнилой язык! Если во время китайского Нового года вы не занимаетесь своими делами, вы идете в чужие дома, чтобы послушать людей, идущих из-за угла. Какие же вы молодцы!»
После обстрела и ругани лица старших невесток и старух во дворе выглядели очень некрасиво.
Некоторые из них пришли посмотреть на веселье, но большинство спешили домой и веселились. Им не хотелось поднимать шум по поводу нового года, поэтому они пришли. У Фэньфан сказал это так, как будто они разговаривали с членами семьи, которые не хотели никого видеть. Веселый возмутитель дерьма, похожий на нарушителя спокойствия.
Все вздохнули, когда услышали, что сказал Си Ниннин, и в глубине души они действительно наполовину поверили. Однако, когда У Фэньфан отругал ее без разбора, все заметили, что поведение и замечания У Фэньфана сильно отличались от обычного. Вспоминая только что о Си Нине, я, по сути, полностью поверил тому, что сказал Нин.
Прошу месячный билет! Следующая глава: Страстная пощечина мачехе! !
(Конец этой главы)