Глава 67: Мо Чжицин, подожди минутку.
Си Ниннин была очень красива, ее глаза были ясными и полными беспокойства. Мо Бэй сделал паузу на полсекунды, и в его голове мелькнула идея.
Прежде чем он смог уловить это, он внезапно почувствовал, что что-то закрыло его лицо, и мгновенно пришел в себя.
Он небрежно вытер лицо и сказал спокойным голосом: «Все в порядке».
«Эм?»
«Это паучий шелк».
Си Ниннин на мгновение была ошеломлена, глядя вперед, и в следующую секунду не смогла сдержать резкий смех.
«Что происходит, Си Чжицин, почему ты смеешься?»
Ли Линъюань, идущий впереди, обернулся и увидел Си Ниннин и Мо Бэй, идущих бок о бок. Его глаза слегка блеснули, рот расширился, и выражение его лица было неопределенным, которое я понимаю.
Мо Бэй уставился на него, и Ли Линъюань мгновенно пришел в себя, подавил улыбку и повернул голову, делая вид, что идет серьезно.
Си Ниннин не заметила тонкого выражения лица Ли Линъюань, поджала губы и сказала: «Все в порядке» с низкой улыбкой.
Притормозите и честно следуйте за Мо Бэем.
Так происходит в сельской местности. Птиц, животных, змей, насекомых, крыс и муравьев гораздо больше, чем в городах. Паучий шелк, который ранним утром пересекает дороги и тропинки, также является важной «особенностью».
Мо Бэй — самый высокий среди группы людей. Всю паутину в нижних местах Чжао Хунбин впереди вытер. А не оставить ли высшие ему, высокому парню?
Как несчастно.
Хотя она сочувствовала Мо Бэю, улыбка на лице Си Ниннин никогда не прекращалась.
Это действительно ужасно, ха-ха-ха…
Си Ниннин скривил уголки рта и ухмыльнулся почти за ушами. Он не заметил, что человек перед ним остановился, и послышался приглушенный звук «дон», ударивший Мо Бэя по спине.
"Хорошо…"
Больно не сильно, но немного болит переносица. Си Ниннин потер нос, положил руки на колени и посмотрел в сторону.
Мы прибыли на место. Пшеничное поле находится слева, а местность ниже тропы. Чжао Хунбин пересек ров и стоит на краю пшеничного поля.
«За эту территорию несут ответственность образованные молодые мужчины, и образованная молодежь должна идти туда…» Он указал туда и сюда своей большой рукой: «Есть также несколько товарищей-женщин, которые также отвечают за скос пшеницы, но им придется подвязывать саженцы утром. Приходите сюда после обеда.
Саженцы из тюков…
Затем их следует организовать для ознакомления Сюй Шухуа и других с их работой.
Си Ниннин, вероятно, поняла.
После того, как Чжао Хунбин закончил объяснять, он обернулся и посмотрел на людей позади него: «Вы знаете, как вернуться?»
Несколько человек кивнули: «Я вспомнил об этом, когда пришел».
Чжао Хунбин сказал: «Да» и потер седые волосы: «Я даю свисток, когда иду на работу и с работы. Это еще не самый жаркий день. Считая время обеда, у меня есть полтора часа отдыха. Все, слушайте свисток, больше ничего нет, начнем!»
Чжао Хунбин с помощью сорняков выбрался обратно на тропу, а образованные юноши мужского пола один за другим прыгнули на гребень поля, разошлись и начали делать все, что хотели.
Только Си Ниннин все еще стояла на тропе, делая в беде один шаг влево и один вправо.
Расстояние между тропинкой и грядой поля около метра, перепад высот – 60 сантиметров, а сорняков много, поэтому полностью различить, канава это или гряда поля, невозможно.
Си Ниннингу хотелось попробовать это несколько раз, но у него не хватило смелости прыгнуть.
Чжао Хунбин увидел это и дважды почесал затылок.
Какая головная боль.
Все остальные ушли, но Мо Бэй был ближе всех. Чжао Хунбин повысил голос и крикнул: «Этот Мо Чжицин, подожди минутку, иди сюда!»
Мо Бэй в ответ обернулся, и в то же время Си Ниннин поднял голову.
Они оба посмотрели друг на друга, как будто поняли намерения Чжао Хунбина.
(Конец этой главы)