Глава 118: Проглотить наживку

Глава 118: Проглотить наживку

Наложница Цинь была очень слаба, пока ее поддерживала Люли.

«Я думал, что это не имеет большого значения, но Линьэр не проснулся, поэтому я запаниковал».

"Мистер. У, что ты думаешь о болезни тринадцатого принца?»

У императора не хватило терпения выслушать объяснения наложницы Цинь, и он посмотрел прямо на доктора Ву с одной стороны.

Глядя на выражения лиц Императора и Королевы-матери, доктор Ву опустил голову и сказал: «Вернемся к Вашему Величеству, после диагноза у Тринадцатого Принца Сюй случился приступ астмы, из-за которого он впал в кому. Я обсужу это. с несколькими имперскими врачами посмотрим, есть ли способ разбудить Тринадцатого принца».

«Что произойдет, если Тринадцатый принц не сможет проснуться?»

Император заложил руки за спину и холодно спросил.

Врач Ву наклонился еще ниже: «Если Тринадцатый принц не сможет проснуться… он может остаться в этой коме навсегда».

«Тогда чего же ты ждешь? Почему бы тебе еще не обсудить это! Если Тринадцатый Принц не проснется, тебе следует внимательно следить за своей головой!»

Император махнул рукавами и повернулся, чтобы уйти.

Евнух Ван быстро последовал за ним: «Ваше Величество, пожалуйста, будьте заняты!»

После того, как император ушел, императорский врач Ву пригласил нескольких императорских врачей, чтобы обсудить состояние тринадцатого принца.

Глядя на наложницу Цинь с одной стороны, королева-мать вздохнула, покачала головой и сказала: «Ты, почему тебе нужно скрывать такую ​​большую вещь? Обычно ты умный, но почему ты так паникуешь из-за Линьэр?»

«Королева-мать…» Цинь Гуйфэй горько улыбнулся: «Я в панике, я…»

Глядя на колебания наложницы Цинь, королева-мать нахмурилась.

Она провела во дворце столько лет и никогда не видела никакого заговора. Когда она увидела внешность наложницы Цинь, в ее сердце зародилось подозрение.

— Есть ли что-нибудь, что ты не сказал по этому поводу?

«Королева-мать, я не смею этого скрывать, Линьэр, возможно, кто-то причинил вред!»

"Что?"

Догадка сбылась, и лицо королевы-матери стало еще более безобразным.

Сегодня у Святого Императора не так много наследников, а Тринадцатый принц — самый молодой принц.

В заговоре с целью убийства наследника императора, если его раскроют, в нем будут участвовать девять кланов.

— У вас есть какие-нибудь доказательства?

«На самом деле, когда его нашли, Линьэр держал в руке кусок одежды. Возможно, он его сорвал.

Наложница Цинь передала тряпки, которые она приготовила ранее, в стиле, который могли использовать только дворяне во дворце.

Королева-мать посмотрела на лохмотья и торжественно сказала: «Не рассказывайте об этом императору первым. Семья Ай пришлет кого-нибудь для расследования».

"Я понимаю."

«Если что-нибудь случится с Линьэр, пожалуйста, пришлите кого-нибудь, чтобы сообщить семье Ай».

Прибыла королева-мать и увела людей.

Проводив Королеву-Мать, наложница Цинь глубоко вздохнула и сказала: «Юди, скажи мне спуститься. Кроме Императора и Королевы-матери, в этом дворце нет гостей».

— Да, императрица.

Юди отступила назад и передала инструкции.

Наложница Цинь потерла лоб и вошла во дворец тринадцатого принца.

«Мама, как дела?»

Су Лэюнь уже стояла во дворце. Когда он увидел входящую наложницу Цинь, он спросил.

— Я сделал все, как ты мне сказал. Сказала наложница Цинь, чувствуя, как ее голова болит все сильнее и сильнее, а ее лицо начало бледнеть.

Су Лэюнь взглянула на него несколько раз, затем шагнула вперед и сказала: «Мадам, вам нужна невестка, чтобы взглянуть на него вместо вас?»

«Все в порядке, — наложница Цинь протянула руку, — сейчас я чувствую, что у меня ужасно болит голова. Нужно ли мне принять какое-нибудь лекарство?»

Пульс наложницы Цинь несколько колеблется, но в целом все еще хороший.

«У моей жены болит голова из-за недостатка сна. Можно выпить на ночь успокаивающее лекарство и хорошо отдохнуть».

«Как я могу вот так спать с Линьэр?»

«Именно из-за Тринадцатого принца императрица должна сохранять хорошее настроение». Су Лэюнь понизил голос: «Теперь, когда сеть и наживка брошены, мы просто ждем рыбу».

Услышав эти слова, наложница Цинь задумчиво кивнула.

Небо темнеет.

Су Лэюнь прислонился к экрану и время от времени потирал больные ноги.

«Мисс Су». Люли стояла за дверью: «Я хочу, чтобы ты сначала вернулся, а потом вернулся».

"хороший."

Су Лэюнь кивнул и вернулся в боковой зал, чтобы переодеться в одежду дворцовой служанки, прежде чем вернуться в свою резиденцию.

На столе уже стояла горячая еда. Линлун мельком увидела возвращающуюся Су Лэюнь и поспешно сказала: «Мисс Су, вы вернулись в нужное время. Поторопитесь и поешьте».

Она поставила посуду и палочки для еды и отошла в сторону, чтобы подавать Су Лэюнь.

Хотя Су Лэюнь некоторое время оставался в особняке маркиза, он все еще не привык к тому, чтобы ему обслуживали другие, поэтому он отказался.

Но, глядя на Линлун, стоящую в стороне, она спросила: «Ты уже поел?»

«Я подожду, пока мисс Су не закончит есть, прежде чем ты пойдешь есть».

Су Лэюнь взглянул на миски и палочки для еды позади Линлун и сказал: «Садись и поешь со мной».

"РС. Су, как это можно сделать?

Линлун несколько раз замахала руками, не осмеливаясь ответить.

Увидев это, Су Лэюнь больше не пыталась его уговорить, а молча ускорила прием пищи.

Пока Линлун убирала со стола, Су Лэюнь тихо достала из пакетика несколько специй и бросила их в курильницу.

В конце дня Су Лэюнь зевнула и сказала: «Линлун, если ты собрала вещи, я пойду спать».

«Мисс Су, идите и отдохните, слуги тоже собрали вещи».

Сказала Линлун, ускоряя движения и зажигая курильницу с одной стороны.

Су Лэюнь вошла во внутреннюю комнату. Через некоторое время свечи погасли, раздался шорох, и Линлун тоже спала в внешней комнате.

Отсчитав время, чтобы убедиться, что действие специй подействовало, Су Лэюнь осторожно встала.

Линлун спал особенно крепко.

Су Лэюнь переоделась и вышла из дома. Люли уже ждала ее.

Вернувшись в боковой зал и переодевшись в одежду дворцовой служанки, Су Лэюнь пришла в спальню тринадцатого принца.

Обеспокоенная тем, что человек, закулисный, появится ночью, Су Лэюнь должна была охранять Тринадцатого принца.

Опираясь на стол, Су Лэюнь сделал себе укол, чтобы не заснуть.

Время идет минута за минутой.

Нос Су Лэюнь доносил странный аромат, это был розмарин!

Она быстро задержала дыхание, но ее голова постепенно опустилась.

Прикрываясь, возьмите в рот таблетку противоядия.

Сонливость, вызванная розмарином, мгновенно исчезает.

Су Лэюнь лежала на столе неподвижно.

Какая-то фигура тихо подошла, убедившись, что Су Лэюнь спит, а затем повернулась к кровати Тринадцатого принца.

Она держала что-то в руке и собиралась бросить это в лицо Тринадцатому принцу.

Что-то холодное прижалось к моему виску.

— Я думаю, тебе лучше убрать руку.

Су Лэюнь держала серебряную иглу и чувствовала холод.

Возможно, потому, что она знала, что не сможет убежать, мужчина продолжал отпускать ее руку, но был кто-то, кто двигался быстрее нее.

Вэй Я появилась сбоку и внезапно сжала ее руку, но немного порошка все равно высыпалось.

Быстрыми глазами и быстрыми руками Су Лэюнь закрыл лицо Тринадцатого принца вуалью, закрыл ему рот и нос и рассыпал порошок.

У этого человека были некоторые навыки, но он не мог сравниться с Вэй Я и был побежден всего за несколько ходов.

Она опустилась на колени и уже собиралась проглотить яд со своего языка, когда Вэй Я оторвал ей челюсть.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии