Глава 13: Обыскать двор

Глава 13. Обыск во дворе

Рано утром следующего дня Су Лэюнь, как обычно, пошла в школу.

Сев, прежде чем он успел отложить «Четыре сокровища исследования», Ли Жуй агрессивно подошел к ней и остановился.

Су Лэюнь положила свиток на футляр и взяла чернила из соснового дыма, чтобы тщательно растереть его, даже не глядя на Ли Жуя.

Су Ваньэр холодно посмотрела на него со стороны, уголки ее губ слегка приподнялись.

Братья и сестры из одной школы перешептывались друг с другом, и пары глаз блуждали вокруг них двоих.

Законная дочь вернулась, а красивая девушка, которую любил Ли Жуй, превратилась в деревенскую девушку. Сегодня они оба не знают, какой переполох собираются устроить.

Ли Жуй долго молчал, но наконец потерял самообладание и открыл рот с презрительным предупреждением.

«Су Лэюн, сегодня я ясно скажу тебе, что я не выйду за тебя замуж!»

Су Лэюнь взял чернильную палочку и медленно потер ее простыми белыми кончиками пальцев. Су Лэюнь сосредоточился на заточке чернил, не поднимая головы. Он говорил мягким тоном и небрежно сказал: «Я не могу этого понять».

Лицо Ли Руя покраснело, как будто его ударили по мягкой вате, и он не мог ни двигаться вперед, ни отступить.

Он говорил так резко, разве ей не должно быть стыдно за себя, как она могла все еще быть в такой безопасности?

«Для меня бесполезно стараться изо всех сил. Су Лэюнь, даже если ты законная дочь, с точки зрения таланта, образования и внешности ты не достойна присоединиться к моей семье Ли! Я, Ли Руй, выйду замуж только за Ваня». эээ в этой жизни!"

«Мастер Ли может жениться на ком угодно, ко мне это не имеет никакого отношения».

Су Лэюнь отложила чернильную палочку и слегка взглянула на Ли Жуя. Его глаза были ясными и не содержали в себе никакого гнева.

Она просто не понимала, как могла влюбиться в такого высокомерного и глупого человека в своей прошлой жизни.

Ли Жуй говорил ей то же самое в прошлой жизни. В тот момент ей казалось, что мир рушится. Она вернулась в свою комнату, обняла одеяло и плакала три дня, не ела и не пила.

Когда слушаешь это сейчас, сердце не может шевелиться.

Видя, что она не обращает внимания, Ли Жуй все больше и больше смущался, и его голос внезапно повысился.

«Если ты все еще хочешь сохранить лицо дочери из знатного рода, то оставь эти кривые мысли и перестань меня приставать!»

Су Лэюнь вздохнул, подхватил подбородок одной рукой и спокойно посмотрел на Ли Руя, его красные губы слегка приоткрылись.

"Мистер. Ли, прямо сейчас, между нами, кто борется с нами?»

Все не могли удержаться от смеха, и шепот достиг ушей Ли Руя, заставляя его все больше и больше злиться.

«Он просто оставался там, но ему просто хотелось подойти и поговорить».

«Люди говорят, что они не проявляют к нему никакого интереса, но он не принимает этого, пока все не станет хорошо. Может быть, он все еще ожидает, что другие проявят к нему такой же интерес?»

С кипящей кровью Ли Жуй злобно взглянул на Су Лэюнь и сказал: «Тебе лучше запомнить, что ты сказал сегодня!» и сердито вернулся на свое место.

Выражение лица Су Ваньэр изменилось с тех пор, как Ли Жуй упомянула ее имя. Она крепко сжала платок и втайне раздосадовалась. Сегодня он открыто объявил об отношениях между ними. Если он найдет Гао Чжи в будущем, как она сможет проявить инициативу?

Зловещий взгляд упал на Су Лэюнь. Су Ваньэр в глубине души задавалась вопросом, что деревенская девушка на самом деле проигнорировала молодого господина семьи Ханьлинь. Действительно ли у нее не было желания или у нее были скрытые мотивы?

После школы Ли Жуй с нетерпением последовал за Су Ваньер. Су Лэюнь проигнорировал их и вернулся в свой двор. Прежде чем войти в дверь, он услышал шум вдалеке.

«Это двор моей наложницы. Доказательств нет. Вы можете обыскать его, просто спросив!»

«Старушка уже сказала, но никто из твоих слуг не смеет ее остановить!»

Мама Чжан стояла у входа во двор, не позволяя войти бабушке Чжао и девочкам перед старухой.

Су Лэюнь усмехнулся, с оттенком прохлады в уголках глаз. Он сказал, что они близкие родственники, но на самом деле он вообще не мог ее видеть.

«Мать Чжао, что вы хотите делать с этим множеством людей?»

Су Лэюнь заговорила громко, слегка подняла подбородок и медленно встала на одну сторону с тетей Чжан. Ее общее величие не уступало величию дворянки из Киото.

«Нефритовый браслет старухи, переданный ей от ее семьи, исчез, поэтому она приказала своим слугам искать его повсюду».

"Ой? Ты везде ищешь или только здесь?

Слова Су Лэюнь были саркастическими и прямо уточняли цель визита тети Чжао.

Тетя Чжао сказала с улыбкой на лице: «Вторая Мисс, пожалуйста, не смущайте меня. Старушка носит нефритовый браслет уже несколько десятилетий. Она любит его больше всего. В противном случае она потеряет его, если выбросит. "

Су Лэюнь усмехнулась и использовала старушку, чтобы подавить ее.

«Поскольку эта вещь ценна, тетя Чжао возьмет этих людей на ее поиски. Когда мы его найдем?»

Она повернулась к Чун Син и сказала ей пойти найти экономку, найти больше людей и тщательно обыскать весь дом.

Чуньсин получила приказ с оттенком злорадства на бровях и выбежала маленькими шажками.

Деревенская девушка действительно считала себя наложницей семьи Хоу. Ее не только смутили, но ее даже выгнали из дома.

Браслет она надела своими руками, поэтому ей захотелось посмотреть, что на этот раз с ним сделает наложница.

Мама Чжао нахмурилась. При такой суете старушке следовало бы винить ее в том, что она плохо справляется.

— Вторая Мисс, не беспокойтесь, мы обыщем и уйдем.

Как только она закончила говорить, няня Чжан собиралась прорваться через дверь, когда ее остановили.

«Как бесстыдно! Кто позволил тебе обыскивать двор моей наложницы!»

Сунь Цзяроу с оттенком гнева на лице быстро подошла и защитила Су Лэюнь.

«Мама Чжао — старый человек в доме. Почему она настолько невежественна, что будет обыскивать двор моей невестки, когда что-то потеряется? Если завтра появятся какие-нибудь сплетни, которые повредят репутации моей невестки -закон, ты можешь нести ответственность!»

Сунь Цзяроу заговорила, задыхаясь, и указала на тетю Чжао дрожащим указательным пальцем, показывая, что она действительно запыхалась.

— Невестка, ты и меня винишь?

Старушка взяла Су Ваньер за руку и вышла с веранды с мрачным выражением лица.

Су Ваньэр опустила брови и выглядела нежной, но уголки ее губ были слегка приподняты в невидимом для других месте.

«Моя невестка не смеет».

Сунь Цзяроу поклонился, а затем крепко сжал руку Су Лэюня, дважды сжав ее, как бы утешая его.

«Пока у тебя есть мать, ты точно не позволишь другим запятнать свою репутацию».

Су Лэюнь ясно увидел слова в ее глазах, слабо улыбнулся и покачал головой, показывая, что с ним все в порядке.

Сунь Цзяроу глубоко вздохнула и медленно заговорила, успокоившись.

«Моя невестка, несомненно, обидела мою свекровь. Просто ты потеряла свою любимую вещь и обыскала только двор Юньер. Боюсь, это повредит ее репутации».

Самое главное для семьи дочери – ее репутация. Если бы они обыскали ее сегодня, каким бы ни был результат, Су Лэюнь не смогла бы избежать репутации вора.

Старушка нахмурилась и слегка заколебалась. Увидев это, Су Ваньэр немедленно робко объяснила.

«Мама, моя бабушка просто переживает за сестру. Она боится, что у ее дворовой прислуги плохой характер и она не сможет причинить ей вреда».

В доме всегда было мирно, не говоря уже об украшениях, не пропало ни лоскутка рукоделия, нитки. Все девочки и мальчики во дворе Су Лэюн рождены в одной семье.

Это утверждение явно относится к двум девочкам, подаренным моим дедом, у которых руки и ноги нечисты.

«Свекровь, эти две девчонки…»

Су Лэюнь потянула Сунь Цзяроу за рукав и дала ей знак не говорить больше. Переезд ее дедушки в это время не только непреднамеренно разрешит вопрос, но и усилит конфликт между Сун и Су.

«Во дворе у моей внучки нет ничего такого, чего моя бабушка не могла бы найти, но что мне делать, если я не могу найти нефритовый браслет?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии