Глава 137. Подделка
Су Лэюнь могла с первого взгляда передать мысли Лу Сюэин.
У Лу Сюэин не было больших идей, но ее мозг был не очень хорош. Су Ваньэр часто околдовывала ее всего несколькими словами. Но с другой стороны, она от всей души смотрела на Су Ванэр свысока и делала много лишнего.
«Я забыл об этом, пока мы болтали». Старушка подняла глаза и посмотрела на Су Лэюнь: «Девочка Юнь, я попросила тебя прийти сюда, потому что у меня есть для тебя кое-что сделать. Твоя сестра Ваньер отправилась в храм Лунюэ, чтобы помолиться о благословениях, чтобы ты мог принести несколько подарков для нее, приходи в гости к Ли Руй».
Посетите Ли Жуй?
Глаза Су Лэюня сверкнули сарказмом, но на его лице отразилось смущение: «Бабушка, это… нехорошо?»
«Что случилось? Ты сестра Ванэра, так что будет уместно пойти и навестить ее ради твоей сестры».
Лицо старухи было бледным, и она, казалось, приняла решение.
«Бабушка, ты также знаешь об отношениях между сестрой Ваньэр и господином Ли Жуем. Если я, младшая сестра, пойду одна, меня могут обвинить в краже мужчины у моей сестры. Юньер это не волнует, но Как сестра Ваньэр и семья Су могут терпеть такое унижение?»
Слова Су Лэюнь ошеломили всех присутствующих.
Старушка долго смотрела на Су Лэюнь. Она никогда не видела, чтобы Су Лэюнь говорила так свободно, с тех пор, как вернулась из Су Лэюнь.
«Что за чушь ты говоришь? Ты пытаешься украсть мужчину. Как может такая дама говорить такое!»
Слушая ругающий голос старушки, Су Лэюнь моргнул, поджал губы и сказал: «Бабушка, это Юнъэр спешила, но то, что сказала Юнъэр, не является ошибкой, верно? Ты просила Юнъэр пойди в особняк Ли один и расскажи об этом, ты это имеешь в виду?»
«Бабушка сейчас плохо объяснила. Бабушка не отпускала тебя одного. Хуайюань и Сюэ Я тоже будут с вами».
Выражение лица старухи было немного жестким.
Именно по этой причине она попросила Су Лэюнь навестить Ли Руя.
Неожиданно Су Лэюнь увидела проблему.
На самом деле, это беспокоилась старушка. Недавние события заставили ее потерять обычное спокойствие.
Только тогда он мог придумать такое последнее средство.
Су Лэюнь ясно кивнула: «Так вот в чем дело, это действительно шокировало Юнъэр».
Говоря это, он похлопал себя по груди с испуганным видом.
Идея старушки не была реализована. Увидев, что Су Лэюнь плохо себя чувствует, она сказала: «Если Девушка Юнь занята другими делами, пожалуйста, сначала вернись».
Су Лэюню было слишком лень оставаться здесь, поэтому он встал и ушел.
«Бабушка, Сюэ Я тоже есть чем заняться…»
— Ты тоже иди.
Старушка махнула рукой, но вообще не посмотрела на Лу Сюэя.
Лу Сюэя вышла из двора и последовала за Су Лэюнь, «сестрой Юньэр».
«Что случилось с кузиной Сюэ Я?»
Су Лэюнь посмотрела на обеспокоенное выражение лица Лу Сюэя и спросила.
«Я хочу купить кое-что. Интересно, могу ли я попросить сестру Юнэр сопровождать меня завтра?»
«Завтра утром будет хорошо». Су Лэюнь некоторое время думала: «У меня есть кое-какие дела во второй половине дня».
«Все будет готово за одно утро!»
Лу Сюэя закусила губу: «Тогда я найду тебя завтра рано утром».
Сказав это, Лу Сюэя повернулась и ушла.
Глядя на уходящую Лу Сюэю, Су Лэюнь слегка нахмурилась. Она не знала, было ли это ее недоразумение. Почему она почувствовала, что с лицом Лу Сюэя что-то не так?
Цангюэюань.
Су Чанцин встал с кровати, и вперед, опустив голову, подошел слуга, чтобы переодеться.
«Су Лан, ты уходишь?»
Вэнь Июэ легла на бок и посмотрела на Су Чанцина.
— Я не могу оставаться с тобой в доме.
Су Чанцин утешил его и собирался уйти, когда услышал резкий звук.
Одна из служанок разбила вазу и быстро опустилась на колени.
Мама приказала людям подойти и почистить это. Ее глаза скользнули на вазу, и ее лицо слегка изменилось.
«Эта ваза…»
— Почему бы тебе не собрать это побыстрее?
Су Чанцин нахмурился и сказал: «Если фигура упадет и на нее наступит Юэ Нян, ты будешь наказан сам».
Мама смутилась и сказала: «Мастер Маркиз, эта ваза неправильная».
"В чем дело?"
Вэнь Июэ оделась и встала. Глядя на обломки на земле, она не увидела ничего плохого.
"В чем дело?"
Лицо Су Чанцина слегка потемнело.
Все вещи в Зангюэ Юане были принесены им со склада. В чем проблема?
Мама быстро подняла обломок, указала на трещины на нем и сказала: «Мастер маркиз, эта ваза фальшивая!»
«Невозможно. На складе особняка Су нет подделок».
Су Чанцин нахмурился еще сильнее.
Маменька не осмелилась опровергнуть, но прошептала: «Мастер маркиз, вы можете найти кого-нибудь, чтобы посмотреть. Может быть, этот старый раб действительно совершил ошибку».
Она не согласилась напрямую со словами Су Чанцина, но насчет вазы у нее все еще были сомнения.
Су Чанцин специально устроил в этом дворе эту няню. Он также знал, что у нее уравновешенный темперамент, поэтому на мгновение она стала немного подозрительной.
«Пойди и попроси мастера посмотреть. Пройдите через заднюю дверь, чтобы никто ее не увидел».
Су Чанцин отдал приказ, а затем сел на свое место, не планируя пока уходить.
Это движение не могло быть скрыто от Сунь У, который смотрел на Зангюэюаня.
Узнав об инциденте, Сунь У собирался сообщить об этом Сунь Цзяроу, но Сунь Вэнь оттащил его назад.
«Мисс, я хочу, чтобы вы передали сообщение мадам. Ситуация обострится через мгновение, и госпожа приедет в Зангюэюань».
Сказал Сунь Вэнь.
Глядя на спокойное выражение лица своего брата, у Сунь У возникла какая-то идея.
Должно быть, это дело как-то связано с дамой.
Оценщика быстро привлекли. В ходе расследования выяснилось, что многие мелкие украшения в Лунной комнате были заменены подделками.
«Кто посмеет сделать такое в Цзангюэюане? Тетя Чжун, пойди и все выясни!»
— Да, лорд маркиз.
Мать Чжун быстро повела людей на поиски.
Вэнь Июэ принесла чашку чая Су Чанцину: «Су Лан, не сердись, это всего лишь мелочь, все в порядке. Не стоит злиться».
Так он сказал, но в глазах Вэй Вэнь Июэ была холодность.
Как посмел кто-то отобрать у нее вещи!
«Юэ Нян, я не сержусь на эти гаджеты». Су Чанцин посмотрела на Вэнь Июэ и взяла ее за руку: «Я злюсь, что кто-то в этом дворе действительно сделал такое и не воспринял тебя всерьез. Как я могу это вынести?»
«Су Лан, ты такой добрый».
Вэнь Июэ покраснела и наклонилась к рукам Су Чанцина.
Су Юйцин услышала шум и вышла из дома. Она увидела эту сцену, как только вошла в дом, но ей было наплевать на свою застенчивость, и она быстро сказала: «Мама, что случилось?»
«Во дворе вор».
Вэнь Июэ посмотрела на подделки, на которые указал мастер.
Лицо Су Юцина побледнело.
Это были вещи, которые она достала и продала за деньги!
«Мама, есть какое-то недоразумение?» Руки и ноги Су Юйцин были немного холодными, ее мысли бушевали, но она не могла придумать решения.
Если бы только мать знала, она все равно могла бы это объяснить, но отец тоже был там.
Что она могла сказать?
(Конец этой главы)