Глава 139. Наказание подчиненного
Когда Сунь Цзяроу прибыл в Цзангюэ Юань, врач нес туда коробку с лекарствами.
Она с тревогой последовала за ним.
Су Чанцин, получивший эту новость, уже собрал вещи в доме, и когда он встретил Сунь Цзяроу, он выглядел так, будто только что прибыл.
«Мадам, почему вы здесь?»
«Я слышал, что госпожа Вэнь потеряла сознание? Я беспокоился о ребенке в ее животе, поэтому пришел посмотреть». Сунь Цзяроу посмотрел на Су Чанцина, выказывая некоторые сомнения: «Разве маркиз не в кабинете? Почему ты здесь? Он лучше меня. Это приближается еще быстрее».
Су Чанцин на секунду остановился, чтобы перевести дух, и поджал губы: «Разве это не потому, что Лу Хун здесь нет? Поскольку я хозяин особняка Су, я, естественно, должен заботиться о нем».
"Действительно?" Сунь Цзяроу приподнял бровь: «Но, господин Хоу, вы также должны быть осторожны. Если слухи станут известны, людям будет нехорошо сплетничать о вас и госпоже Вэнь».
Когда она сказала это, глаза Сунь Цзяроу наполнились ознобом, но Су Чанцин нервничала, беспокоясь, что Сунь Цзяроу узнает подсказки, и вообще не заметила ее эмоций.
Сунь Цзяроу, естественно, сделала это намеренно.
Она просто хочет, чтобы Су Чанцин нервничал. Чем больше он нервничает, тем больше ошибок он делает.
Он принес переднюю комнату и еще одну комнату обратно в особняк Су и тайно общался с ней у нее под носом. Су Чанцин вообще не воспринимал ее всерьез.
Когда я попросил жениться на ней, я был очень послушен. Теперь, когда я обрел известность и богатство, я думаю о том, чтобы найти кого-нибудь еще.
Теперь она не испытывает привязанности к Су Чанцину и даже испытывает отвращение, когда видит этого человека.
Но чтобы не насторожить змею, ей удалось лишь немного прийти в себя из этих мест.
«Мадам, как другие могут слишком много думать об отношениях между мной и моей женой?»
Су Чанцин не боится Сунь Цзяроу, но теперь, когда Су Е отправили сражаться с бездомными на северо-западе, он несколько обеспокоен тем, что, если этот ребенок победит, семья Сунь снова восстанет.
Несмотря на то, что семья Сан выжила, у него все еще было доброе сердце.
Ему потребовалось 20 лет, чтобы притворяться перед Сунь Цзяроу.
— Я просто сказал это небрежно.
Сунь Цзяроу скривила губы, краем глаза заметила вошедшую старушку и замолчала.
Старушка увидела их двоих и сказала: «У вас с женой хорошее взаимопонимание, и вы собрались вместе».
С этим заявлением, если бы кто-то не знал об этом, можно было бы подумать, что Су Чанцин пришел с Сунь Цзяроу.
Кажется, это намеренно подчеркивает чувства между ними.
«Мама, почему ты здесь?»
Неожиданно даже старушка была встревожена. Су Чанцин чувствовал себя немного виноватым и немного странным.
Хотя я не напоминал вам об этом намеренно, люди в этом дворе должны это знать.
Почему вы пригласили доктора, чтобы поднять такой шум, что пришли все хозяева особняка Су?
Он шагнул вперед, чтобы поддержать старушку, и сказал: «Мама, почему бы тебе сначала не пойти назад и не отдохнуть? Здесь не по пути».
«Если что-то случится со мной одним в нашем особняке Су, смогу ли я отдохнуть?» Старушка взглянула на Су Чанцина и села. «Я вернусь, когда выйдет врач и объяснит ситуацию».
— Я тебя послушаю.
Вскоре вышел врач.
Он подошел к нескольким людям, сложил руки и сказал: «Госпожа Вэнь потеряла сознание, потому что у нее прилила кровь, и она была беременна, поэтому какое-то время не могла прийти в себя. Просто отдохните».
"Все нормально." Сунь Цзяроу нежно погладила ее по груди, встретилась взглядом с тетей Чжун и спросила: «Почему госпожа Вэнь потеряла сознание? Но что случилось?»
Под взглядом Сунь Цзяроу бабушка Чжун не осмелилась взглянуть на Су Чанцина и некоторое время не знала, что ответить.
Су Чанцин слегка кашлянул: «Может быть, слуга плохо обо мне позаботился, так что все в порядке. Госпожа, поскольку со мной все в порядке, вам и вашей матери следует вернуться и отдохнуть».
«Мастер маркиз, как вы можете такое говорить? Госпожа Вэнь — гостья, а наши слуги в особняке Су плохо о нас заботятся. Разве это не говорит другим, что в нашем особняке Су слабая дисциплина?» Сунь Цзяроу оглянулся и холодно сказал. : «Каждый, кто служит в Зангюэ Юане, должен пойти и взять десять досок. Если в следующий раз они все еще не смогут хорошо вам служить, их отправят!»
«Мадам, это…»
Су Чанцин никогда не ожидал, что произойдет нечто подобное. Сунь Цзяроу взглянул на него и не знал, как его отговорить.
«Все слушают мою жену».
Су Чанцин не мог опровергнуть, поэтому ему пришлось взглянуть на тетю Чжун.
Последний взял группу слуг для получения наказания.
«Мастер Хоу, вы не уйдете?»
Сунь Цзяроу уже собиралась уходить, когда увидела Су Чанцина, который все еще стоял там, и спросила.
— Пойдем, мне, конечно, пора. Су Чанцин изначально хотел остаться и посмотреть ситуацию, но после того, как Сунь Цзяро сказал это, у него не было другого выбора, кроме как уйти первым.
Но Сунь Цзяроу отправил его прямо в кабинет: «Мастер маркиз, я попросил кого-нибудь приготовить суп заранее, и он будет доставлен через мгновение. После того, как вы его выпьете, ложитесь спать пораньше».
"Миссис. Се.
Су Чанцин посмотрел на удаляющуюся фигуру Сунь Цзяроу и неохотно вернулся в кабинет.
Он беспокоился, что слуга, принесший суп, сообщит Сунь Цзяроу, если увидит его, поэтому он не покидал кабинет, а только попросил слугу пойти к Зангюэ Юаню, чтобы передать сообщение.
Но на этот раз мы дождались звука гонга третьей вахты.
Су Чанцин покачал головой. Он очень устал. Когда он открыл дверь, то увидел, что мальчики уже спят на животах.
Он сильно пнул мальчика и разбудил его.
«Мастер Хоу!»
Мальчик в панике встал и опустился на колени перед Су Чанцином.
— Суп мадам еще не доставили?
— Я не видел, чтобы кто-нибудь приходил.
Выражение лица Су Чанцина было не очень хорошим: «Тогда почему бы тебе не пойти и не спросить о ситуации?»
— Да-да, маленький сразу пойдет.
Мальчик быстро встал и направился к павильону Хуайжоу. Су Чанцин несколько раз взглянул на него. Пожилой мужчина больше не мог держаться, поэтому ему пришлось вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть.
В это время Зангюэюань.
Внутри дома.
Су Чунчжун и Су Юйцин преклонили колени перед Вэнь Июэ.
«Мама, мой сын знает, что он не прав!»
Травмы Су Чунчжуна были вылечены, и они не такие болезненные, как раньше. Просто после долгого стояния на коленях у него начали болеть колени.
Единственным голосом в комнате был Су Чунчжун, но Су Юйцин не осмеливался говорить.
Она видела, что на этот раз Вэнь Июэ действительно разозлилась.
«Эти вазы и фарфоровые чаши были проданы за тысячу таэлей?»
Вэнь Июэ держала в руке подделку с ужасающе мрачным лицом.
Но она не сердилась на деньги, а чувствовала, что у брата и сестры теперь появились сильные крылья, и они осмелились сделать с ней что угодно.
— Почти плохо.
Голос Су Чунчжуна стал немного слабее, как будто он был напуган настроением Вэнь Июэ.
«Ты действительно могущественный. Сколько раз я говорил тебе, прежде чем приехать в особняк Су? Не играй, не играй! Ты остался глух к тому, что я сказал!»
Вэнь Июэ взяла себя за грудь и несколько раз вздохнула, ее дыхание казалось неровным.
Су Юйцин в панике сказала: «Мама, пожалуйста, обрати на себя внимание».
«Думаю, ты хочешь меня разозлить до смерти? Разве ты не хочешь, чтобы тебя называли Молодым Мастером или Мисс?
«Мама, мы не смеем!»
Су Чунчжун и Су Юйцин быстро вернулись.
Если бы что-то действительно случилось с Вэнь Июэ, хорошие дни их двоих подошли бы к концу!
(Конец этой главы)