Глава 159. Болезнь матери Лю.
Столкнувшись с гневом Чжоу Миншэна, Лю Хэ был исключительно спокоен.
Как будто гнев был направлен не на него.
«Мастер, почему вы так злитесь? Это дело решено, не так ли?
"прошлое?"
Чжоу Миншэн нахмурился и уставился на Люхэ.
Внезапно он усмехнулся: «Лю Хэ, ты бессердечный или бессердечный? Мне не о чем с тобой говорить».
«Не слишком ли произвольно со стороны Мастера Чжоу сказать, что не о чем говорить, прежде чем он даже услышит то, что я хочу сказать?»
Лю Хэ выглядел спокойным и оставался спокойным.
Чем больше он вел себя таким образом, тем злее становился Чжоу Миншэн.
Но Чжоу Миншэн ничего не сделал, просто не хотел больше говорить, развернулся и ушел.
«Я слышал, что ваша жена беременна».
"что ты задумал?"
Чжоу Миншэн внезапно остановился и посмотрел на Люхэ.
Его глаза были полны настороженности.
«Мастер Чжоу, хватит ли у вас терпения выслушать то, что я скажу?»
Улыбка Лю Хэ стала немного шире, и он пошел вперед самостоятельно.
Чжоу Миншэн долго стоял, борясь, и наконец последовал за ним.
Вокруг постепенно становится меньше людей.
«Лю Хэ, если ты больше ничего не скажешь, я вернусь».
«Мастер Чжоу, почему вы так беспокоитесь?» Лю Хэ увидел нетерпение Чжоу Миншэна и остановился: «Мастер Чжоу, через несколько дней наступит весна».
"Ну и что?"
«Мастер Чжоу, не хотите ли вы оказать мне услугу?»
Чжоу Миншэн задрожал, встретив змеиные холодные глаза Лю Хэ.
Услышав просьбу Лю Хэ, Чжоу Миншэн не смог отреагировать.
«О чем вы думаете, мастер Чжоу?»
Лю Хэ не торопился и спросил еще раз.
Чжоу Миншэн оправился от шока и сказал: «Лю Хэ, ты сошел с ума? Я не могу тебе помочь».
«Мастер Чжоу, не отказывайтесь так быстро». Лю Хэ похлопал Чжоу Миншэна по плечу и прошептал рядом с ним: «В конце концов, до весны еще много времени, мастер, вы можете подумать об этом медленно, и еще не поздно дать мне ответ».
Сказав это, Лю Хэ отпустил руку и прошел мимо Чжоу Миншэна.
Спустя долгое время Чжоу Миншэн в оцепенении вернулся домой.
Увидев его появление, Цинь Сю быстро шагнул вперед и потащил его в дом.
Касаясь холодных рук Чжоу Миншэна, Цинь Сю быстро обмакнул полотенце в горячую воду и вытер пальцы, чтобы согреть их.
"Мистер. Сянгун, этот молодой мастер из Люхэ, он...»
— Не упоминай его!
Внезапно повышенный голос Чжоу Миншэна напугал Цинь Сю. Она тупо посмотрела на Чжоу Миншэна, не понимая, что происходит.
«Сюсю, я немного устал. Я хочу немного отдохнуть в одиночестве.
Чжоу Миншэн закрыл глаза, не в силах скрыть усталость на лице.
Цинь Сю почувствовал себя очень расстроенным и сказал: «Мой господин, хорошо отдохните. Я разогрею еду в кастрюле. Если вы голодны, идите и ешьте сами».
Сказав это, она встала и ушла.
Только не забудьте перед уходом потушить свечи за Чжоу Миншэна.
В комнате стало темно.
Чжоу Миншэн долго сидел у кровати, не зная, о чем он думает.
На следующий день.
Су Лэюнь рассчитала эффективность лекарства Лю Цинь и пошла навестить дом Лю.
Лю Цинь не нужно выходить замуж за Сюй Чжань, поэтому в семье Лю больше некому присматривать за ней.
Когда они прибыли во двор Лю Цинь, Лю Му и Лю Цинь грелись на солнце возле дома.
«Акин».
«Лейун!»
Глаза были полны радости.
"Может…"
Су Лэюнь покачал головой и остановил слова Лю Цинь.
Поскольку мать Лю все еще здесь, лучше не упоминать о делах семьи Сюй.
Лю Цинь отреагировала и потянула Су Лэюнь к дому: «Мама, я хочу поговорить с Лэюнь пару слов, хорошо?»
«Вы входите».
Мать Лю, естественно, была рада видеть, что у Лю Цинь есть хороший друг.
Он не вошел в дом вместе с ними двумя, а все еще сидел снаружи.
Лю Цинь закрыла дверь и потянула Су Лэюнь сесть: «Лэюнь, что происходит с семьей Сюй?»
Она не смела задавать больше вопросов, опасаясь, что Лю Хэ узнает.
Су Лэюнь кратко объяснил суть дела, но не упомянул Сяо Шэнъюя.
Лю Цинь вздохнула. Она не ожидала, что ее брак сложится таким образом.
«Лэ Юнь, на этот раз я действительно хочу поблагодарить тебя».
Она с благодарностью посмотрела на Су Лэюнь со слезами на глазах.
«Поскольку это благодарность, то, когда вы вернетесь в особняк Линь, вам придется потратить больше времени, чтобы сфотографировать сотни птиц, стоящих лицом к лицу с фениксом».
Су Лэюнь рассмеялась.
Лю Цинь тяжело кивнул: «Отдохни несколько дней, я сделаю это!»
«В этом нет необходимости. До банкета по случаю дня рождения королевы-матери осталось всего полтора месяца. Миссис Лин очень нервничала, так как вас здесь не было в эти дни».
Эта картина с сотнями птиц, отдающих дань уважения фениксу, которую нужно подарить королеве-матери, — не просто подарок на день рождения.
Еще важнее показать силу династии Дашэн.
В день банкета по случаю дня рождения королевы-матери окружающие страны-данники соберутся поздравить ее.
Вот почему госпожа Линь так нервничает.
«Сыпь на моем лице должна исчезнуть завтра, и я смогу вернуться и продолжить вышивать изображение сотен птиц, стоящих лицом к лицу с фениксом». Сказав это, Лю Цинь о чем-то подумал: «Лэ Юнь, почему таблетки, которые ты давал мне раньше, стали такими?» Чудесный эффект? Врачи даже не могут сказать, правда это или ложь».
Су Лэюнь улыбнулась и ответила: «Это больше похоже на яд, чем на лекарство».
"Яд?"
Лю Цинь не совсем понял, но не сильно паниковал.
Даже если это яд, она совершенно не беспокоится.
«Кхм».
Звук истошного кашля матери Лю был слышен за пределами дома. Лицо Лю Цинь напряглось, и она поспешно выбежала.
"Мать!"
Лю Цинь помог Лю Му и попросил горничную пойти и попросить врача.
Су Лэюнь положила руку на бок и помогла Лю Му лечь на кровать.
Прежде чем пришел врач, Су Лэюнь сначала измерила пульс матери Лю.
Лю Цинь выглядел озадаченным, когда увидел действия Су Лэюнь, но не стал спрашивать.
Глядя на все более мрачное лицо Су Лэюнь, Лю Цинь обеспокоенно спросила: «Лэюнь, в чем проблема?»
Прежде чем Су Лэюнь успела ответить, доктор уже прибыл.
«Мисс Лю, здоровье вашего отца немного хуже. Лучше оставаться в постели и отдыхать».
Это было все то же объяснение, что и раньше. Лю Цинь не знал, сколько раз он это слышал.
Болезнь Лю Му была приобретенной.
Отец Лю и мать Лю родом из одной деревни, и их семьи не очень богаты. Семья матери Лю еще беднее. Мать Лю помогала семье с работой с самого детства. Она вставала рано и работала допоздна, работая в поле летом и у воды зимой. Она забеременела в молодом возрасте. проблемы.
Позже в ее родном городе произошло наводнение, и Лю Му пролежала в воде три дня и три ночи, прежде чем ее спасли.
Но это еще и потому, что мое тело становится слабее.
Позже, когда она вышла замуж за отца Лю и родила Лю Циня, все ее проблемы вылезли наружу.
Она была прикована к постели весь день, и средства к существованию семьи зависели от отца Лю и Лю Цинь.
Лю Цинь не могла вынести боли Матери Лю, поэтому, чтобы купить для Матери Лю лекарства для лечения ее болезни, она научилась вышивать у вышивальщицы и зарабатывала деньги с помощью вышивки.
Позже вдовствующая императрица Лю Цинь оценила это, и жизнь семьи Лю улучшилась.
Он не только переехал в столицу, но и имел дома большой двор и прислугу.
Все становится лучше, но болезнь Лю Му не дает никаких признаков улучшения.
(Конец этой главы)