Глава 170: Не убивай его.
Храм Лунюэ.
Прозвенел утренний звонок, и Су Ваньер встала с сонным выражением лица, но на ее бровях светилась радость.
Пока пройдет сегодняшний день, ее брак с Ли Руем будет полностью расторгнут.
На какое-то время гнев из-за раннего подъема утих.
Су Ваньер закончила мыться и вышла из крыла.
Прежде чем он успел сделать несколько шагов, к нему подошел мужчина, мокрый от воды, с грязными волосами, прилипшими к щекам.
Су Ваньер была потрясена и не взглянула на собеседника внимательно. Ей просто было интересно, почему Лун Юэань так небрежно впустила мужчину.
Она собиралась пройти мимо него, но ее запястье было схвачено.
«Ах!» Глаза Су Ваньэр расширились, и она боролась: «Что ты собираешься делать? Ты знаешь, кто я? Отпусти меня!»
Су Ваньэр боролась изо всех сил, с выражением страха на лице.
Его лицо побледнело.
Но она не заметила, что мужчина просто схватил ее за запястье и совершенно не хотел ее обидеть.
«Отпусти меня скорее! Кто-то идет, здесь убийца!»
Су Ваньер резко закричала, но, пытаясь бороться, она все равно старалась не позволить себе прикоснуться к собеседнику с отвращением в глазах.
«Ваньэр, ты меня не узнаешь?»
Раздался хриплый голос мужчины.
Крик Су Ваньер был немного тише. Этот голос кажется таким знакомым?
Где она это услышала?
Прежде чем Су Ваньер успел подумать об этом, мужчина медленно поднял голову.
Глаза Су Ванэр стали немного больше, она потеряла голос и сказала: «Ли Руй!»
Она даже не удосужилась позвонить Фан Рую брату. Она вообще не могла узнать нынешний смущенный вид Ли Жуя.
«Ваньэр, мы скоро собираемся пожениться, ладно?»
Ли Жуй внезапно с неожиданной силой притянул Су Ваньэра в свои объятия.
Его движения изменились по сравнению с прошлыми и стали грубыми.
«Руи… Брат Руи, о чем ты говоришь?»
Су Ваньэр вернулась в панике, но в следующую секунду она вспомнила: разве Ли Руй не должна была быть в другой деревне?
Как бы это выглядело здесь?
«Ваньэр, пожалуйста, женись на мне, я буду к тебе добр, и мы сразу же поженимся!»
Ли Жуй схватил Су Ваньэр за запястье и вытащил ее.
Су Ваньер не хотела выходить замуж за Ли Руя. Она не осмеливалась уйти с Ли Жуем из-за его безумного поведения.
«Брат Руи, боюсь, не делай этого».
Су Ваньер была очень напугана. Она не понимала, что произошло в середине. Разве король Юй не сказал, что все улажено?
Ее голос был полон страха, и она изо всех сил старалась не уйти с Ли Руем.
По логике вещей, кто-то должен был прийти посмотреть, что только что произошло.
Но вокруг никогда не было ни одного человека.
Су Ваньэр посмотрела в красные глаза Ли Жуй, и ее руки и ноги почувствовали немного холодными.
«Брат Руи, отпусти меня. Если вам есть что сказать, давайте обсудим это».
Слова Су Ваньер были прерывистыми, и пока она говорила, ее оттащили на несколько шагов.
В конце концов, существует разница в силе между мужчинами и женщинами. Хотя Ли Жуй выглядит слабым, он все же несколько силен по сравнению с Су Ваньером.
«Сейчас мы женимся. Ты должна выйти за меня замуж. Мы выросли вместе. Мы идеальная пара».
Ли Жуй бесконечно болтал, таща Су Ваньэра.
Су Ваньэр испугалась, когда услышала эти слова, но Ли Руй, казалось, не услышала ни единого слова из ее слов.
Он просто потащил ее за собой.
Увидев, как Су Ваньэр оттаскивают издалека, кто-то наконец появился.
Бабушка Лан вышла из угла и быстро шагнула вперед, чтобы подчинить Ли Жуя. Однако глаза Ли Руи вспыхнули, он протянул руку, чтобы потянуть Су Ванэр, и обнял Су Ванэр.
Когда Су Ваньер стояла перед ней, бабушка Лан остановилась.
Бабушка Лан посмотрела на Ли Жуя яркими глазами.
Ли Жуй, естественно, встретил бабушку Лан. Его голос дрожал: «Бабушка Лан, я хочу жениться на Ванэре. Мы поженимся сегодня!»
"Мистер. Ли, выйти замуж не так-то просто. Ты ведь не хочешь, чтобы эта дама так легкомысленно вышла за тебя замуж?
Бабушка Лань уговаривала ее, глядя на Ли Жуя в поисках возможности.
Но я не знал, что Ли Жуй был умен и ему повезло убить его. В таком положении бабушка Лан вообще не могла найти такой возможности.
«Бабушка Лан, спаси меня!»
— крикнул Су Ваньер.
Но эти слова стимулировали Ли Руя.
Ли Жуй сжал руки и сжал Су Ванэр: «Ваньэр, почему ты не хочешь жениться на мне? Ты ясно сказал, что хочешь быть со мной!»
«Брат Руи, не слушай слов других людей, они все несут чушь».
Су Ваньэр подумала, что Ли Руй слышал какие-то слухи, и поспешно объяснила.
«Почему вы привязали нас к другой деревне? Только ты знаешь это место!
Ли Жуй наклонился к ее уху и сердито взревел.
Сердце Су Ваньер сжалось. Когда место было выбрано, именно она рассказала принцу Юю о деревне. Независимо от того, как Ли Жуй и Су Лэюнь объяснили свою частную встречу, они не смогут избежать исхода.
Это значит, что у них двоих роман!
В то время она была полна гордости за успех. Она никогда не ожидала, что Ли Жуй выйдет из деревни!
Су Ваньэр поняла, что Ли Руй, должно быть, сомневался в ней.
«Брат Руй, не слушай чепухи Су Лэюнь. Она лжет тебе».
«Су Лэюн? Ванэр, я вообще не говорил, что это была она, не говоря уже о том, о чем речь».
Голос Ли Руя был полон печали. Мгновение назад у него даже было немного веры в Су Ванэр, но теперь она полностью исчезла.
Дыхание Су Ваньер остановилось. Она совершила такую большую ошибку!
Она в панике сказала: «Брат Руи, то, что я сказала, было чепухой, где, по-твоему, это было?»
«Ваньэр, давай поженимся. Пока ты отдашь мне свое тело, ты всегда будешь моим».
Ли Жуй ухмыльнулся уголком рта и потащил Су Ваньэра обратно в дом.
"не хочу!"
"Хорошо…"
Ли Жуй фыркнул и посмотрел вниз, увидев дротик, пронзивший его живот.
Он поднял глаза и встретился с холодными глазами бабушки Лан.
Кровь хлынула из уголков его рта, и сила в его руках ослабла.
Су Ваньэр быстро отбросила этого человека и даже сильно толкнула Ли Руя.
Затем он побежал к бабушке Лан.
Ли Жуй в ответ упал на землю, его губы стали фиолетовыми.
Этот дротик ядовит.
— Мисс, мы больше не можем его держать.
Лицо бабушки Лан было торжественным, но Су Ваньер немного колебалась.
Если бы Ли Жуй был убит напрямую, следы обязательно остались бы.
«Свекровь, не убивай его, а просто отравляй, пока он не оглушится».
Голос Су Ванэр был тихим, а ее глаза были полны холода.
Она вообще не испытывает привязанности к Ли Жуй.
Этот человек действительно глуп. Теперь, когда он это знает, он все еще осмеливается прийти и противостоять ей?
Бабушка Лань немного колебалась, но, видя, что Су Ваньэр была полна решимости, она смогла только кивнуть головой и шагнула вперед, чтобы дать Ли Жуй таблетку.
«Свекровь, отправь этого человека в другое село».
"Да Мисс."
Бабушка Лан забрала Ли Руй и покинула женский монастырь Лунъюэ.
Су Ваньер яростно вытерла шею полотенцем. Увидев на нем красную отметку, она все еще чувствовала раздражение.
Но к Су Лэюнь она относилась немного более настороженно.
Неожиданно Су Лэюнь сбежала вот так!
(Конец этой главы)