Глава 179 Убийство ради жизни
Су Лэюнь не нужно было беспокоиться о делах Линь Вэньбиня, поэтому Су Лэюнь большую часть времени проводил в особняке Линь, надеясь как можно скорее закончить вышивку изображения сотни птиц, стоящих лицом к лицу с фениксом.
«Лэ Юнь, пожалуйста, отдохни».
Лю Цинь посмотрел на Су Лэюнь, которая все еще была занята, и сказал.
В ее глазах было беспокойство.
Сейчас ходят слухи, что несчастный случай с Су Е произошел потому, что он стремился к быстрому успеху, и она беспокоилась, что это повлияет на Су Лэюнь.
Су Лэюнь небрежно махнул рукой: «Сначала иди и отдохни, я скоро поправлюсь».
Глядя на Су Лэюня, который даже не поднял головы, Лю Цинь беспомощно вздохнул, но не ушел. Он просто сел на край и остался с Су Лэюнь, пока отдыхал.
Через некоторое время Су Лэюнь положил иглу и нить в руку, поднял глаза и увидел, что Лю Цинь все еще здесь.
— Почему бы тебе не вернуться внутрь и не отдохнуть?
«То же самое, где бы я ни отдыхал, но ты так много работаешь, что я немного волнуюсь, что не смогу тебя догнать».
Лю Цинь пошутил.
Су Лэюнь сел рядом с Лю Цинь: «Дни летят очень быстро. Картина сотен птиц, обращенных к фениксу, почти завершена».
Они вдвоем посмотрели на полку с тканями для вышивания. Вышивка на нем начала обретать форму, остались лишь окружающие узоры.
Я думал, что мне придется броситься насмерть и выжить, чтобы завершить его до банкета по случаю дня рождения королевы-матери.
Но я не знаю, легче ли шить улучшенной нитью для вышивания или эти два человека действительно быстры. Короче говоря, эта картина со сотней птиц, воздающих дань уважения фениксу, действительно достигла финального этапа.
Они немного отдохнули, а затем снова приступили к работе.
В сумерках Су Лэюнь и Лю Цинь вышли из особняка Линь.
Когда они собирались разделиться, яйцо ударило их в лоб.
"осторожный."
Лю Цинь вытащил Су Лэюнь, но яйцо все равно попало Су Лэюню в ногу.
«Это ты, твой брат убил моего сына!»
Старуха держала в руке корзину с овощами и с обиженным лицом смотрела на Су Лэюнь.
Вскоре вокруг собралось много людей, чтобы посмотреть на это волнение.
Потому что слуга увидел это у ворот особняка Линь и поспешил сообщить.
«Старушка, есть какое-то недопонимание?»
— быстро спросил Лю Цинь.
Старуха взглянула на нее и сказала: «Уйди с дороги, почему бы мне не ударить и тебя!»
Пока он говорил, старуха достала из корзины с овощами еще одно яйцо и сделала вид, что разбила его.
Конечно, Лю Цинь отказался сдаваться, и Су Лэюнь оттолкнул его.
«Акин, позволь мне прийти».
Су Лэюнь потянул Лю Цинь за собой, а затем посмотрел на старуху.
«Бабушка, а зачем ты меня яйцами ударила?»
«У тебя все еще хватает наглости спрашивать, почему? Если бы не твой брат, умер бы мой сын?»
Говоря это, старуха не могла не коснуться руками уголков глаз.
Глазницы стали еще краснее.
Глядя на ее реакцию, Су Лэюнь моргнула: «Вы имеете в виду моего брата Су Е?»
«Кто еще это может быть? Я знаю, что вы, чиновники, должны защищать друг друга, так кто же сможет сохранить жизнь моему сыну?»
Люди вокруг него тоже начали указывать и указывать.
«Правильно, я слышал, что Су Е все еще жив, а все остальные, последовавшие за ним, мертвы!»
«Почему это так? Потому что Су Е из семьи Су?»
«Я вижу, что это все хорошие внуки, которых вырастил Сунь Шао!»
Су Лэюнь холодно посмотрел на это, но там было много людей, и он некоторое время не мог найти никого, с кем можно было бы поговорить.
Старуха, естественно, все больше и больше выпрямляла спину, когда видела, как ее поддерживает так много людей.
«Вы платите за жизнь моего сына!»
Когда он сказал это, старуха шагнула вперед, чтобы схватить Су Лэюнь, но была остановлена слугой семьи Линь.
«Что ты делаешь у дверей особняка Шаншу?»
Миссис. Линь вышла и встала перед Су Лэюнь.
Увидев, что кто-то загораживает ее, глаза старухи вспыхнули, она тут же упала на землю и громко закричала: «Сынок мой! Ты умер так несправедливо! Кто-то издевается над твоей матерью!»
Слушая душераздирающий голос старухи, окружающие ее люди еще больше возбудились.
«Правильно убивать ради жизни!»
Миссис. Лин сказал с холодным лицом: «Быстро уведите этого человека».
Су Лэюнь сделала шаг вперед, посмотрела на лежащую на земле старуху и спросила: «Как зовут вашего сына?»
«Он…» Старуха на мгновение остолбенела, а потом сказала: «Как его зовут, ты не заслуживаешь знать».
«Я недостоин, но имя твоего сына стоит запомнить».
«Правильно, старушка, просто скажи нам, и мы тебе поможем».
Старуха на мгновение заколебалась и сказала: «Его… его зовут Чжан Шоуи».
«Чжан Шоуи — хорошее имя».
«Перестаньте быть таким лицемером!»
Су Лэюнь прервала старуха.
Она сердито посмотрела на Су Лэюнь, ее глаза были полны злобы.
Спрятанное под воротником горло тоже случайно оказалось обнаженным.
— Что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой?
Су Лэюнь бесследно взглянул на него, скрывая холод в глазах.
Как только старуха услышала это, она поднялась с земли, как будто ждала, что Су Лэюнь скажет это.
«Убийца заслуживает жизни, а твоя жизнь стоит жизни!»
«Ты зашел слишком далеко!»
Лю Цинь крикнул. Она нахмурилась и посмотрела на старуху. Хотя она не видела проблемы, она чувствовала, что что-то не так в ее сердце.
Су Лэюнь сказала: «Хорошо, я покончу с собой».
Старуха была ошеломлена. Она не ожидала, что Су Лэюнь скажет такое.
«Пойдем в особняк Шуньтянь, и я пожертвую своей жизнью ради твоего сына, Чжан Шоуи».
"Ты серьезно?"
Старуха уставилась на Су Лэюнь, чувствуя себя невероятно, как бы она об этом ни думала.
"Миссис. Лин, пожалуйста, будь свидетелем.
Су Лэюнь посмотрела на госпожу Линь. Хотя последняя была смущена, она кивнула, увидев глаза Су Лэюнь.
"Что я должен делать?"
«Пока особняк Шуньтянь сможет доказать, что Чжан Шоуи погиб на поле битвы из-за моего брата Су Е, я, Су Лэюнь, готов пожертвовать своей жизнью».
Услышав это, люди вокруг него удивились.
Как они могли предположить, что произойдет такой переполох.
Некоторые люди не могли не выразить восхищения.
«Как и следовало ожидать от внучки Сунь Шао, она действительно немного генерал».
«На самом деле, это не обязательно вина Су Е».
Видя такую искренность Су Лэюнь, отношение каждого тоже изменилось.
Но старуха застыла на месте.
Кажется, он услышал смысл слов Су Лэюнь.
В толпе тихо ушла чья-то фигура.
Но сделав несколько шагов, он был остановлен на глазах.
«Ты идешь так быстро, что ты делаешь?»
"Кто ты?"
Увидев человека, преграждающего дорогу, мужчина нахмурился и в следующую секунду узнал другого человека.
«Разве вы не телохранитель Его Королевского Высочества короля Цзинь?»
Прежде чем он успел среагировать, у него заболела шея, и он потерял сознание.
Лю Фэн поднял его на руки и беспомощно покачал головой. С кем он мог связываться, кроме мисс Су?
— Свекровь, пойдем.
Су Лэюнь сделала шаг вперед и потянулась, чтобы вытащить старуху, но от нее увернулись.
Старуха недоверчиво посмотрела на Су Лэюнь: «Откуда мне знать, будете ли вы, чиновники, защищать друг друга?»
«Тогда пойдем в храм Дали. Тебе следует доверять г-ну Ван Сюи, министру храма Дали, верно?»
Ван Сюи известен своей честностью, и все в столице слышали об этом.
Даже если родная семья его жены совершит преступление, они его не скроют.
(Конец этой главы)