Глава 243 Есть способ
Бумага была мятой и мятой, и на ней были написаны кроваво-красные слова.
Су Лэюнь взяла бумагу и понюхала ее. Это была не кровь, а киноварь.
Те, кто хочет написать это письмо, прекрасно знают, что использование такого цвета может еще больше стимулировать госпожу Линь.
Шрифт аккуратный, стиль письма грубый, но элегантный, как будто писал мужчина.
«В этой бумаге написано, что каждая дама должна принести тысячу таэлей серебра для обмена на даму, иначе они... нападут на даму!»
В конце предложения Пинъэр не могла не прикрыть рот, чтобы подавить рыдания.
Такие резкие слова заставили госпожу Линь, которая уже была в трансе, мгновенно потерять рассудок.
Су Лэюнь смотрел на каждое слово, выражение его лица становилось все более и более сосредоточенным.
«Где сейчас господин Лин?»
«Хозяин и его люди ищут девушку снаружи. Я послал кого-то доставить сообщение, но не знаю, сколько времени это займет, и…» Пин`эр уставилась на бумагу в своей руке. «То, что написано в этой статье, не принесет никакой пользы, даже если хозяин вернется».
Это правда.
Су Лэюнь отложила бумагу, вынула таблетки, которые госпоже Линь раньше не давали, и положила их в рот госпоже Линь.
На этот раз у Пинъэр не было времени остановить ее. Когда она увидела это, она не могла не закричать: «Мисс Су, разве вы этого не говорили? Как вы можете принимать лекарства без разбора!»
«Доктор, пожалуйста, осмотритесь быстрее».
Когда доктор собирался протянуть руку и пощупать пульс, он увидел, как веки госпожи Лин слегка шевельнулись, и она медленно открыла глаза.
Мой цвет лица также значительно улучшился.
Это лекарство эффективно!
Доктор положил на нее руку, и ее пульс больше не блокировался и стал беспрепятственным.
«Это лекарство настолько эффективно?»
Хотя иглоукалывание также может улучшить состояние пульса, сделать это быстро так действительно сложно.
Доктор убрал руку и сказал: «Мадам в порядке».
Пока он говорил, его взгляд время от времени обращался к Су Лэюнь.
Пин`эр вышла вперед и спросила: «Мадам, как вы себя чувствуете?»
«...Цинцин!» Несколько тусклые глаза госпожи Линь внезапно протрезвели, когда она увидела Пинъэр: «Я собираюсь спасти Цинцин!»
"Миссис. Лин, пожалуйста, сначала успокойся.
Пинъэр почти не смогла удержать госпожу Линь, и чья-то фигура упала рядом с ней.
Су Лэюнь помогла удержать госпожу Линь и тихо сказала: «Госпожа Линь, если вы пойдете таким образом, вы не только не сможете спасти Цинцин, но и сами можете попасть в беду».
"Это моя вина."
Госпожа Линь задохнулась от слез в уголках глаз: «Если бы я не вывела Цинцин вчера, ее бы не увезли».
Су Лэюнь нежно погладила госпожу Линь по спине: «Госпожа Линь, не волнуйтесь, с Цинцин все будет в порядке. Самое главное сейчас то, что вам тоже нужно успокоиться, Цинцин все еще ждет вас».
Сказав это, Су Лэюнь подмигнула Пинъэр, которая отреагировала и быстро налила госпоже Линь стакан воды.
После принятия теплой воды настроение госпожи Линь значительно улучшилось.
«Первое, что нам нужно сделать сейчас, — это собрать деньги. Миссис Лин, можете ли вы получить тысячу таэлей серебра из своего дома?
Неторопливое выражение лица Су Лэюнь заразило госпожу Линь, и она вытерла слезы в уголках глаз.
«Пинъэр, отведи кого-нибудь на склад, чтобы провести инвентаризацию».
"да."
Пинъэр ответила и быстро вывела людей со двора на склад.
Горничная подошла, чтобы поправить одежду госпожи Лин. Г-жа Линь заправила волосы за уши и сказала тревожным тоном: «Лэюн, что мне делать дальше?»
«На этой бумаге нет места для транзакции. Я думаю, что другая сторона снова пришлет новости». Су Лэюнь задумался, а затем посмотрел на Цуйлю: «Цуйлю, вы встретите Сунь Вэня и пойдете взглянуть на окружающую ситуацию. Если есть какое-либо движение, не предупреждайте других, сначала сообщите об этом».
Куилиу тяжело кивнул, развернулся и вышел.
«А они действительно придут снова?»
Миссис Лин покрутила платок в руке. Ее спокойное настроение снова стало неспокойным из-за слов Су Лэюнь.
Когда они придут снова, что еще они принесут?
Она не смела об этом думать.
"Госпожа!"
Послышался звук глухих шагов, это вернулся Шаншу Линь.
Увидев своего мужа, госпожа Линь сразу же поприветствовала ее, как будто ей было на кого положиться: «Сэр, эти люди сказали, что им нужны деньги, чтобы выкупить Цинцин».
Линь Шаншу был более спокоен, чем госпожа Линь. Он поддержал жену и сказал глубоким голосом: «Мадам, не волнуйтесь, сколько бы денег вы ни потратили, я верну Цинцин обратно».
«Нет, сэр…» — госпожа Линь не смогла удержаться от прикуса нижней губы, когда услышала, что сказала Линь Шаншу дрожащим голосом: «Они хотят, чтобы я пошла одна».
"Отпустить тебя? Как это может быть сделано!"
Когда Линь Шаншу услышал это, он, естественно, отказался.
Его дочь уже попала в аварию, и он ни за что не допустит, чтобы жена попала в еще одну аварию!
Эти люди осмелились арестовать детей министра под столицей, кто знает, что они сделают.
Линь Шаншу — тот, кто не согласен с десятью тысячами человек.
«Учитель, мы не можем допустить, чтобы с Цинцин что-нибудь случилось!»
Хотя госпожа Линь тоже боится, ее беспокойство о дочери намного перевешивает ее страх. Естественно, она готова сделать это ради дочери.
Пока они все еще убеждали друг друга, Пин'эр вернулась.
«Сэр, мадам, на складе ровно тысяча таэлей серебра, и я попросил людей положить его в ящик».
«Хорошо, Пинъэр, пожалуйста, позаботься о моей жене. Я лично возьму деньги, чтобы забрать Цинцин».
«Учитель, просто подумай о Цинцин и отпусти меня».
Миссис. Лин сказала, что ее глаза были красными, и она не могла перестать плакать.
Линь Шаншу не расстроился, увидев это, но как он мог осмелиться позволить своей жене рисковать?
«Мадам, вы можете просто подождать новостей дома».
"Скучать!"
Куилиу прыгнула в дом, держа в руке лист бумаги.
Су Лэюнь взяла записку и передала ее госпоже Линь.
Когда я открыл его, то увидел, что внутри написано место сделки: полуразрушенный храм в пригороде.
«Это… это носовой платок Цинцин!»
Взгляд госпожи Лин упал на записку, прикрытую носовым платком.
Платок был сшит самой госпожой Линь, поэтому она могла узнать его с первого взгляда.
На нем еще остались пятна крови, и он выглядит очень свежим.
«Мастер, это их предупреждение?» Рука госпожи Линь, державшая носовой платок, не могла перестать трястись: «Нет, хозяин, мне пора идти!»
Линь Шаншу тоже колебался и, взвесив, сказал: «Мадам, пойдем вместе».
«У меня есть решение».
Су Лэюнь внезапно заговорила.
—
Чтобы добраться из города за пределы города, требуется около одной палочки благовоний.
Карета остановилась недалеко от пункта назначения. Кучер выскочил из кареты и сказал в карету: «Мадам, мы приехали».
Затем кучер повернулся и ушел.
Подождав некоторое время, рука протянулась и медленно толкнула занавеску машины.
Миссис. Лин вышла из кареты в вуали.
Храм находился недалеко. Она глубоко вздохнула, ее глаза слегка сверкнули, и она пошла вперед.
Когда он приближался ко входу в храм, раздался голос.
"Миссис. Лин.
"ВОЗ?"
Миссис. Лин был поражен и в панике огляделся, но там никого не было.
Но звук звучал так, как будто он исходил из уха.
Госпожа Линь затянула рукава и сделала шаг вперед: «Я… принесла деньги… где Цинцин?»
(Конец этой главы)