Глава 266. Золотая медаль во избежание смерти
«Оказывается, ты тот раб, который в тот день разбил цветочный горшок, какое совпадение».
Сяо Цзинь помолчал, а затем сказал: «Я помню, что ты, кажется, оставался в доме Су несколько дней».
"Точно."
Хань Цинъюань опустил голову, выглядя очень уважительно, но в его глазах не было уважения.
Но Сяо Цзинь и наложница Мин не могли всего этого видеть.
«Тогда вы должны быть хорошо знакомы с мисс Су Эр?»
«Я не смею лгать тебе. Я пробыл в доме Су несколько дней и особо не общался с мисс Су».
Хань Цинъюань думал: Сяо Цзинь, казалось, очень интересовался Су Лэюнь.
Хотя он также чувствовал, что Су Лэюнь была немного особенной, таких женщин не было. Почему Сяо Цзинь так интересовался одной только Су Лэюнь?
"Ага?"
Сяо Цзинь на самом деле не хотел ничего спрашивать. Увидев ответ Хань Цинюаня, он не стал спрашивать дальше.
Пробыв некоторое время с наложницей Мин, Сяо Цзинь покинул дворец Чжаочунь.
Несколько титулованных принцев имеют собственные особняки за пределами дворца.
Как только он вернулся в дом, пришла его наложница Шэнь Дань.
«Ваше Величество, вы наконец вернулись».
«Что случилось с моей любимой наложницей?»
Сяо Цзинь улыбнулся и взял наложницу Шен на руки, его глаза были полны любви, от чего наложница Шен покраснела.
«Ваше Величество, я приготовил подарки ко дню рождения королевы-матери. Хочешь пойти и посмотреть?»
«С помощью моей любимой наложницы я, естественно, буду чувствовать себя непринужденно».
"Ваше Величество…"
Наложница Шен очень застенчиво оперлась на руки Сяо Цзиня.
«На самом деле у меня есть кое-что, о чем я хочу попросить».
"Ой? Моя дорогая, просто скажи мне.
Глаза Сяо Цзиня немного потемнели, но наложница Шен этого не заметила.
Он также похлопал Сяо Цзинь по груди и тихо прошептал: «Принц тоже знает, что у меня есть младший брат, и пришло время жениться. Я думал, что в следующем месяце у меня тоже будет день рождения, поэтому я подумал: «Что ты думаешь о том, чтобы взять эта возможность найти моего младшего брата?"
«Шэнь Бинь тоже достиг этого возраста. Поскольку у моей любимой наложницы есть идея, как я могу отказаться». Сяо Цзинь протянул руку и нежно ущипнул наложницу Шэнь за подбородок, поднял ее голову и поцеловал ее: «Но как моя любимая наложница сможет отплатить этому королю?»
— Мой господин, я ненавижу это!
Наложница Шен кокетливо улыбнулась и послушно пошевелила губами.
Занавеска упала, загородив две переплетенные фигуры.
15 марта, день рождения королевы-матери.
Неважно, внутри дворца или снаружи, было очень оживленно.
Еще до Шэнь Ши особняк Суня уже был занят.
Су Лэюнь глубоко вздохнула, чтобы Лянь Синь мог затянуть ремень.
Увидев эту сцену, бабушка Чжан не могла не сказать: «Мисс, я смотрю на вас, вы сильно набрали вес».
«Мама, пожалуйста, перестань меня дразнить».
Су Лэюнь также знала, что он прибавил в весе. Возможно, в последнее время у него было хорошее настроение, да и аппетит у него тоже стал намного лучше.
Но хоть он и толстый, его не считают толстым.
«Хорошо, что барышня может набрать вес. То, что она выглядела до возвращения в столицу, заставило меня расстроиться, когда я увидел ее».
Сказала с улыбкой мама Чжан и шагнула вперед, чтобы помочь Лянь Синю надеть одежду Су Лэюнь.
Нижняя часть жакета расшита голубым цветочным узором, что делает его более живым.
Лицо, поднятое почти полгода, теперь белое и румяное, с ивовыми бровями, миндалевидными глазами и слегка красными щеками. От деревенской безвкусицы прошлого не осталось и следа.
«Молодая леди выглядит вот так. Если она сегодня вернется с вечеринки по случаю дня рождения королевы-матери, боюсь, придет еще больше людей, чтобы просить ее руки и сердца».
Глаза мамы Чжан были полны доброты. Она также наблюдала, как постепенно приближалась Су Лэюнь, и в это время она была полна вздохов.
Перед возвращением в Пекин она всегда беспокоилась, что над девушкой будут издеваться. Но когда она вернулась, за исключением нескольких незначительных происшествий, молодая леди справилась со всем хорошо, и мадам и ей не о чем было беспокоиться.
«Мисс, дама приказала слуге прийти и сказала, что пора отправляться».
Горничная быстро подошла и сказала.
«знал».
Су Лэюнь мягко ответила. Сегодня день рождения Королевы-матери, и ее посетил посланник Королевства Гао Юэ. Чтобы избежать слишком большого количества людей и что-то пойдет не так, император уже издал указ, согласно которому даме разрешено приводить только одну горничную.
Су Лэюнь, естественно, не колебалась и выбрала Лянь Синя.
Цуйлю также знала, что она не такая внимательная, как Ляньсинь, поэтому не чувствовала себя обиженной. Вместо этого она попросила Ляньсиня принести ей немного выпечки из дворца. Она попробовала их и относилась к ним так, как будто сама была там.
"Вы хорошая девушка."
Мама Чжан кивнула Цуйлю и беспомощно сказала: «Мисс, не слушайте эту девочку».
«Не волнуйся, мама, у меня есть свой план».
Су Лэюнь утешила няню Чжан, но подмигнула Цуйлю, выражая свое согласие.
Когда они прибыли в вестибюль, Сунь Цзяроу и Цинь Цзыян уже собрали вещи и ждали.
«Мама, моя вторая тетя уже давно заставила тебя ждать».
Что касается Сунь Шао и других, то они уже отправились во дворец.
По дороге во дворец время от времени проезжали роскошные кареты, направлявшиеся ко дворцу.
Перед воротами дворца было припарковано множество экипажей.
Су Лэюнь вышла из машины последней и случайно встретилась с враждебным взглядом Ли Мэнъяо.
Это карета особняка премьер-министра.
Ли Мэнъяо сопровождала пожилая женщина. Хоть она и была невысокой, но выглядела весьма внушительно.
Госпожа Хо заметила действия Ли Мэнъяо и последовала за ней.
Затем он слегка кашлянул и сказал: «Входите».
— Да, старушка.
Услышав это, Ли Мэнъяо быстро отвела взгляд и помогла госпоже Хо дойти до дворца.
«Я не ожидал, что госпожа Хо тоже придет».
Цинь Цзыян вздохнул.
Сунь Цзяроу и Цинь Цзыян знали госпожу Хо. Среди старшего поколения репутация госпожи Хо была такой же хорошей, как и у всех остальных. Даже королеве-матери пришлось проявить вежливость, когда она увидела госпожу Хо.
Су Лэюнь также слышала о госпоже Хо. Он слышал, что госпожа Хо и покойный император были возлюбленными в детстве, и они ждали, пока достигнут совершеннолетия, чтобы пожениться. Однако он не ожидал, что госпожа Хо случайно будет ранена, пытаясь спасти покойного императора в том же году. В результате он потерял память и влюбился с первого взгляда в друга покойного императора, которым теперь является Хо Лаосянго.
В период амнезии г-жа Хо смотрела только на г-на Хо Сянго, и тень покойного императора полностью исчезла.
Поначалу Хо Лао Сянго все еще сопротивлялся, но когда женщина преследовала мужчину, Хо Лао Сянго изначально проявлял некоторый интерес к госпоже Хо, и со временем отношения между ними становились все глубже и глубже.
В этот момент к госпоже Хо вернулась память.
Хо Лао Сянго изначально беспокоился о том, передумает ли госпожа Хо, но госпожа Хо, к которой вернулась память, ничуть не колебалась, выразила свои чувства покойному императору, развернулась и вышла замуж за Хо Лао Сянго.
.
Позже покойный император взошел на престол, и дружба между этими тремя людьми осталась глубокой.
Бывший император даровал титул премьер-министра, а также сделал г-жу Хо королевской женой. Он также вручил семье Хо золотую медаль за иммунитет от смерти. По сей день золотая медаль за иммунитет от смерти не использована.
Семья Хо до сих пор пользуется благосклонностью.
(Конец этой главы)