Глава 281: Кротоновая мука

Глава 281 Кротоновая Мука

"а?"

Г-на Чжоу дома балуют, так как же он мог пойти на такое?

Увидев застенчивость на лице Ли Минмина, она почувствовала, что было бы неплохо сделать это еще раз.

Он неохотно встал: «Тогда мисс Ли будет ждать моего возвращения».

Говоря это, он поднял бровь на Ли Минмина.

К счастью, г-н Чжоу быстро обернулся, иначе он увидел бы тошнотворное выражение лица Ли Минмина.

"Скучать."

Цыцзюань шагнул вперед и похлопал Ли Минмина по спине.

«Как вы думаете, почему вы пришли навестить г-на Чжоу?»

Зикуку следила за Ли Минмин с детства и знала, что ее молодая леди определенно презирает господина Чжоу. Последние несколько дней она объявила голодовку, желая смерти, так почему же она внезапно изменила свое поведение?

Возможно ли, что молодой мастер меня действительно стимулировал?

«У меня свои планы, где же то, что я просил тебя подготовить?»

Ли Минмин взмахнула руками и наконец облегчила чувство рвоты.

Зикуку вынул из ее рук сложенный носовой платок и спросил: «Мисс, что в нем?»

«Кротоновая мука».

Ли Минмин ответил и высыпал порошок с носового платка в чашку чая г-на Чжоу.

Вскоре порошок кротона был смешан с чаем, из-за чего людям стало трудно увидеть проблему.

— Мисс, что вы собираетесь делать?

Глаза Цзыцзюань расширились, она не ожидала, что Ли Минмин поведет себя так.

Прежде чем Ли Минмин успел ответить, г-н Чжоу вернулся с ароматными лепешками Пория.

Он поставил торт Пория на стол и наклонился к Ли Минмину.

— Минмин, смотри, я купил тебе торт Пория, ты хочешь его съесть.

Пока он говорил, господин Чжоу подходил всё ближе и ближе, и даже его титул изменился.

 Ли Минмин дернула уголком рта, и она разделила расстояние между ними двумя, не оставляя следов, и взяла чашку чая со стола: «Господин Чжоу, спасибо за вашу тяжелую работу. Выпейте немного. сначала воду».

Это чай, поданный прекрасной дамой. Глаза г-на Чжоу загорелись, и оспины на его лице засияли.

Он взял чашку и намеренно коснулся руки Ли Минмина: «Руки Минмина такие нежные и гладкие».

Ли Минмин убрала руку и сильно вытерла ее.

Глядя, как г-н Чжоу допил чай одним глотком, глаза Ли Минмина вспыхнули радостью.

Очень хороший!

Сила кротоновой муки проявляется быстро.

Вскоре после того, как г-н Чжоу закончил пить, у него в животе заурчало.

Он побледнел, прикрыл живот и не мог не сжать ягодицы.

"Мистер. Чжоу, что с тобой?

— спросил Ли Минмин, притворяясь растерянным.

Г-н Чжоу открыл рот и неловко улыбнулся: «Минмин, сначала я пойду в хижину. Подожди меня».

Сказав это, г-н Чжоу не мог больше сдерживаться. Он прикрыл живот одной рукой, а другой - свой член и в смущении выбежал.

Глядя на удаляющуюся фигуру г-на Чжоу, Ли Минмин вздохнул и рассмеялся.

Через некоторое время г-н Чжоу вернулся.

Он ни секунды не садился и снова убегал, держась за живот.

Три раза подряд Ли Минмин веселился и вставал: «Зикуку, пойдем».

«Мисс, вы ждете г-на Чжоу?»

Зикуку подумал о порошке кротона, насыпанном в чашку чая, и понял, что господину Чжоу, возможно, придется сегодня долго сидеть в постели.

«Больше не надо ждать».

Ли Минмин хлопнула в ладоши и с улыбкой вышла из отдельной комнаты.

Кокосовый торт Пория, купленный Молодым Мастером Чжоу, также остался в комнате.

После выхода из ресторана улыбка на лице Ли Минмина немного померкла.

Она смотрела на людей, приходящих и уходящих вокруг нее, чувствуя в своем сердце чувство бессилия.

«Я только что счастливо смеялся, когда дразнил людей, но почему мое лицо поникло, как только я вышел?»

Ли Минмин был поражен. Она подняла голову и увидела пару ясных глаз.

Юноша грациозной фигурой спрыгнул с дерева.

— Ты… кто ты?

Ли Минмин была так напугана, что сделала шаг назад, но на ее щеках появился румянец.

— Ты все это видел?

Она была немного растеряна.

Заметив ее нервозность, молодой человек улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, я никому не скажу».

Цзыцзюань поддержал Ли Минмина с обеспокоенным видом.

«Какие у вас условия?»

Ли Минмин стабилизировала свое тело, а затем посмотрела на собеседника.

Одежда молодого человека выглядела как старая одежда с несколькими заплатками, поэтому он, вероятно, не принадлежал к знатному роду.

Ли Минминь подсознательно чувствовала, что другая сторона хочет воспользоваться ею, чтобы получить какую-то выгоду.

Услышав это неожиданно, молодой человек на мгновение остолбенел, затем покачал головой и сказал: «Я не хочу никаких льгот».

— Тогда чего ты хочешь?

Ли Минмин сжала руки и задала вопрос.

Молодой человек пришел в себя и понял, что имел в виду Ли Минмин.

«Я увидел это случайно. Если расскажу тебе, никому не скажу».

«Я слышал, пора идти!»

Девушка неподалеку позвала и ответила: «Я знаю, приходи прямо сейчас».

Он улыбнулся Ли Минмину и быстро убежал.

Глядя на удаляющуюся фигуру Вэнь Цин, Ли Минминь долго стоял, прежде чем уйти.

В это время г-н Чжоу, который все еще находился в хижине, действительно собирался сбежать.

«Мастер, с вами все в порядке?»

— обеспокоенно спросил мальчик.

Молодой мастер находится там уже некоторое время, но звука по-прежнему нет.

Через некоторое время изнутри раздался слабый голос г-на Чжоу: «Я… мои ноги онемели».

Как только мальчик дрожащими ногами помог Чжоу выбраться, он услышал еще один приглушенный звук.

— Нет, входи скорее!

Лицо г-на Чжоу побледнело, и он в панике закричал.

В желудке действительно ничего не было. Г-н Чжоу долго сидел на корточках, но мальчик все еще с трепетом помогал ему.

Мальчик вызвал карету и наконец отвез Молодого Мастера Чжоу обратно в дом Чжоу.

Госпожа Чжоу почувствовала разбитое сердце, когда увидела смущенный вид своего сына.

"Что происходит? Разве тебе не было хорошо, когда ты вышел? Этот Ли Минмин что-то сделал?»

— Мам, это не дело Минмина.

Г-н Чжоу все еще делал вид, что Ли Минмин улыбается ему, поэтому, естественно, помог ему говорить.

Госпожа Чжоу закатила глаза и сказала: «Я намеренно дала вам знать, кто я. Я ясно дала понять, что хочу приставать к нашей семье Чжоу. Как это может быть лучше?»

Видя, что ее сын выглядит не так, госпожа Чжоу не продолжила.

Хотя семья Ли известна, теперь все знают, что молодой хозяин семьи Ли стал дураком.

Я боюсь, что в будущем семье Ли будет одиноко.

Учитывая тот факт, что этот брак был неожиданным для госпожи Чжоу, она, естественно, была бы недовольна.

Она бы не согласилась, если бы ее сыну это не нравилось.

Доктор пришел навестить его, но не поставил диагноз г-ну Чжоу. Он только что прописал г-ну Чжоу лекарство, чтобы облегчить симптомы.

Вернувшись в особняк Ли, Цзыцзюань о чем-то подумал, подошел к Ли Минмину и тихо сказал: «Мисс, вас обнаружат, если вы дадите г-ну Чжоу порошок из бобов подбородка?»

…Возможно нет."

Ли Минмин нерешительно вернулся. Его дал ей даосский мастер Увэй, чтобы она могла использовать его, не беспокоясь.

Это не должно быть обнаружено, верно?

Однако он все еще беспокоился, поэтому Ли Минмин попросил Цзыцзюаня узнать о ситуации.

Разумеется, семья Чжоу не узнала, что г-н Чжоу ел кротоновую муку.

Ли Минмин вздохнул с облегчением и еще немного больше доверял даосу Увэю.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии