Глава 326: Начало в течение трех дней.

Глава 326: Начало в течение трех дней.

В следующий момент сзади подул темный ветер, и глаза Чжан Яна внезапно сузились.

Его талия наклонилась вперед, и когда он опустил голову, он мельком увидел человека позади него.

Острый кинжал выпал из рукава Чжан Яна. Он схватился за ручку и повернул верхнюю часть тела назад. Кончик кинжала направился прямо к бедру противника.

Кинжал вонзился в бедро стражника.

Глаза охранника расширились, он не мог сдержать крика от боли, а движения его рук замедлились на полсекунды.

Чжан Ян увидел подходящий момент, другой рукой схватил меч охранника и вытер ему шею.

Брызнула кровь, и несколько капель упало на лицо Чжан Яна.

Чжан Ян не пошел дальше, а быстро побежал к двери темницы.

Просто уже поздно уходить.

Группа охранников быстро собралась возле темницы.

Чжан Ян остановился.

Охранники не предприняли прямых действий, как будто кого-то ждали.

Через некоторое время стражники уступили ему место, и впереди шел король Ан.

«Вы, должно быть, Чжан Ян».

Ван Ань оглядел Чжан Яна с ног до головы, а затем огляделся вокруг: «Ты очень храбрый, ты посмел прийти в мой дворец один».

"Ну и что?"

На лице Чжан Яна не было страха. Он убрал кинжал из руки, выпрямился и посмотрел на короля Ана.

 Король Ань, вероятно, не ожидал, что Чжан Ян отреагирует так. Он поднял брови и ухмыльнулся, громко сказав: «Возьмите его для меня!»

"да!"

Охранники согласились в унисон и побежали к Чжан Яну.

Чжан Ян слегка опустил голову и внимательно посмотрел на короля Аня, которого заблокировали охранники.

Ван Ань посмотрел на Чжан Яна, который маячил среди охранников, развернулся и подошел к стулу рядом с ним.

— Мой господин, будьте осторожны!

В тот момент, когда он ослабил бдительность, позади него внезапно появилось чувство холода.

В следующий момент король Ан замер.

"Как ты мог..."

Ван Ань не мог в это поверить.

Кинжал был прижат к шее короля Ана. Чжан Ян затянул кинжал и одним ударом перерезал шею королю Аню.

«Если бы они не дождались твоего прихода, они бы меня поймали».

Чжан Ян вообще не сопротивлялся атакам стражников, а сосредоточился на короле Ане, поэтому на его теле также появилось несколько шрамов.

Но, к счастью, он все же захватил короля Ана.

Он понимал, что для того, чтобы поймать вора, нужно сначала поймать короля, но король Ан этого не понимал.

Ван Ань сжал шею и сказал: «Чжан Ян, если со мной что-то случится, ты не сможешь выжить!»

«Неплохо, чтобы принц Ань сопровождал меня до смерти».

Чжан Ян совсем не испугался короля Аня.

Он снова сжал кинжал и холодно сказал: «Где мой дедушка?»

Ван Ань закатил глаза и быстро сказал: «Если ты хочешь увидеть своего дедушку, позволь мне пойти первым!»

…»

Чжан Ян на мгновение замолчал, а охранники вокруг него пристально смотрели на него, не смея отойти.

Некоторое время он молчал, затем снова начал двигаться, ведя Ан Вана в темницу.

"что вы делаете?"

Ван Ань не мог не занервничать, когда его потащили обратно.

В этом подземелье нет г-на Чжана.

Когда они вдвоем собирались войти в темницу, сбоку на очень высокой скорости полетела стрела и пронзила плечо Чжан Яна.

Он крякнул, и кинжал на мгновение ослаб, но был быстро затянут им.

Ван Ань хотел воспользоваться возможностью и уйти, но его движения были не такими быстрыми, как у Чжан Яна. Стоило ему сделать шаг вперед, как его снова отдернуло назад.

На этот раз на шее был еще один шрам.

У него на шее появилось ощущение влаги, а дыхание короля Ана на полсекунды замедлилось.

— Мой дедушка не в твоих руках?

«…Я попросил кого-то спросить, ну и чем ты меня кормил?»

Он тает во рту, и король Ан вообще не может отреагировать.

Чжан Ян знал, что стрела была отравлена ​​наркотиками, и его глаза начали чернеть.

Тем не менее, ему все же удалось сохранить свои силы и вытащить короля Ана, затем поднять короля Ана и прыгнуть на высокую стену.

Охранники быстро выгнали его.

«Яд подействует в течение трех дней».

Чжан Ян на некоторое время сбежал с Ван Анем, насмехался над Ван Анем, сбил его с ног и бросил на обочину дороги.

Лекарство в его организме начало действовать, и Чжан Ян почувствовал, что его преследователь приближается.

Увидев, что его вот-вот настигнут, в глазах его потемнело, и он вознесся.

Он не выдержал и потерял сознание.

Когда я проснулся, все мое тело было чрезвычайно болезненным, как будто меня переехало колесо.

Чжан Ян тихо прошипел, но заметил вокруг себя что-то странное.

"проснулся?"

Чжан Ян поднял голову и увидел, что говорящая была явно девушкой, но на ней была мужская одежда.

Рядом с собеседником стоит красивый мужчина. По позам двух людей видно, что красивый мужчина должен быть подчиненным стоящей перед ним девушки, одетой в мужскую одежду.

"Вы спасли меня?"

"Быть по сему."

Ситу Даньци немного подумал и ответил.

Чжан Ян перевернулся и хотел встать, но в следующий момент бессильно упал на кровать.

что случилось?

Выражение его лица также было несколько неконтролируемым.

Ситу Данци увидел его перемену и сказал: «Ты только что прошел детоксикацию. Не волнуйся, просто отдохни, и все будет в порядке».

«Мастер, вам пора идти».

Вэй Си заговорил в неподходящий момент.

Ситу Данци вздохнула: «Поскольку ты проснулся, я уйду первым».

Сказав это, она развернулась и ушла. Вэй Си взглянул на Чжан Яна, затем повернулся и последовал за Ситу Даньци.

Чжан Ян даже не успел спросить ее личность.

"Какие новости?"

«Чжан Ян взял принца Аня в заложники и покинул особняк принца Аня, но его местонахождение до сих пор не установлено».

Люфэн кивнул: «Я знаю, давай присмотрим за этим».

После того, как секретная стража ушла, Люфэн вышел из дома и направился во двор короля Цзинь.

Лао Чжан и Бай Жун не спали два дня и две ночи и временно подавили токсины в теле Сяо Шэнъюя.

Что касается противоядия, то это займет некоторое время.

Услышав, что Чжан Ян ушел из особняка принца Аня, Чжан Лао вздохнул с облегчением, если его не поймал принц Ань.

"беда."

Лао Чжан кивнул Люфэну.

Люфэн промычал, взглянул на Бай Ронга, и они оба вышли из комнаты.

«Как дела у мастера?»

«Хотя нет способа удалить токсины, доктор Чжан использовал набор техник акупунктуры, которые лучше моих предыдущих методов. Они могут в большей степени подавлять токсины в организме мастера, поэтому у нас больше времени». Бай Ронг слегка подсчитал. После некоторых расчетов он сказал: «В нынешней ситуации мастер еще сможет прожить три месяца».

Это намного больше, чем в предыдущие полмесяца.

Сердце Люфэна немного упало, но он все еще держал голову высоко. Пока проблема не будет решена полностью, что-то все равно произойдет.

Самое главное сейчас: если прошло три месяца, как нам это скрыть?

«Лорд Люфэн, генерал Су Сяо и господин Гу хотят увидеть принца».

Люфэн был ошеломлен: почему Су Е пришел с Гу Юаньбаем?

«Пожалуйста, входите оба». — сказал Люфэн, выходя поприветствовать их двоих.

Но Су Е и Гу Юаньбай уже позаботились о себе.

Все трое встретились на дороге.

«Лю Фэн встретился с господином Су, генералом Су, господином Гу».

— Как поживает принц?

— спросил Су Е прямо перед Гу Юаньбаем.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии