Глава 333: Самый умный
Слова госпожи Су были очень искренними, почти умоляющими.
Су Е заметил, что несколько взглядов упали на него.
В главном зале было несколько женщин из других семей, и Су Е уже заметил его, как только он вошел.
Теперь, когда я снова услышал слова госпожи Су, я еще больше сосредоточил свое внимание.
Это можно рассматривать как самую близкую встречу между двумя семьями с тех пор, как отношения между родственниками Сунь и Су были разорваны.
Более того, госпожа Су все еще старшая. Когда она говорит это, люди не могут не думать о ней.
Лицо Су Е было холодным, но его этикет был очень тщательным.
— Я приеду к тебе, когда у меня будет время.
Но он не упомянул Су Лэюнь. В глубине души он знал, что Юнэр, вероятно, не хотела видеть госпожу Су.
Что касается того, что он пойдет в дом Су, это не имеет значения.
«Тучи еще есть».
Госпожа Су не обошла эту тему и настояла на том, чтобы спросить Су Лэюнь.
Тон Су Е стал светлее: «Юньэр здесь нет, поэтому я не могу за нее отвечать».
«О, я также знаю, что эта девушка Юнэр, вероятно, злится на меня…»
Глаза госпожи Су, естественно, покраснели: «Но моя бабушка узнала об этом только позже».
«Г-жа Су, если вам больше нечего делать, мы уйдем первыми».
Су Е не собирался продолжать слушать, но госпожа Сян была очень заинтересована.
«Старая сестра, я узнал об этом слишком поздно, иначе я бы попытался убедить Цзяроу».
Открой рот старушке, чтобы получить это.
В это время Су Е пришел в себя.
Он думал, что госпожа Сян встретила госпожу Су случайно, но теперь казалось, что они договорились о встрече рано утром.
К счастью, мои сестра и мать не пришли, иначе двое людей передо мной могли бы посмеяться надо мной.
Глаза Су Е наполнились ознобом, и он холодно посмотрел на претенциозные жесты двух людей перед ним.
Сян Линлин сделала несколько шагов позади него, поджала губы и не знала, что сказать.
Она не знала, что ее бабушка сделает что-то подобное.
Ранее она пришла с бабушкой и увидела, как к ней идут два человека.
Она не знала госпожу Су, поэтому, когда услышала, как бабушка называет ее «старой сестрой», она была сбита с толку.
Но бабушка попросила ее позвонить госпоже Су, и что-то мелькнуло в голове Сян Линлин.
Поскольку разговор между двумя стариками продолжался, Сян Линлин полностью все поняла, и именно из-за этого она застыла на месте.
«Кузина, бабушка, она…»
«Кузина, ты даже не знаешь, чем занимались эти три человека в семье Су?»
Лу Сюэин прервал Сян Линлин. Она подошла ближе к Су Е и потянулась, чтобы потянуть его, но ее избежали.
Су Е сделал шаг назад и холодно сказал: «Это не имеет ко мне никакого отношения».
То, что хотят сделать эти трое, не имеет ничего общего ни с ним, ни с семьей Сан.
Лу Сюэин не ожидала, что ее так просто отвергнут, и выражение ее лица застыло.
Ее вытянутая рука также остановилась в воздухе.
Сян Линлин изначально чувствовала себя смущенной, но, увидев внешность Лу Сюэин, она больше не чувствовала смущения.
Госпожа Су и госпожа Сян были в восторге от разговора и нашли боковую комнату, чтобы сесть.
Су Е стоял за дверью, слушая разговор между двумя людьми в комнате, его брови нахмурились и никогда не расслаблялись.
Прошло полчаса, и две старушки вышли из боковой комнаты.
«Через несколько дней я поеду навестить свою старшую сестру дома».
Шучу над старушкой.
На лице госпожи Су тоже появилась улыбка: «Хорошо, если ты несвободен, я могу пойти туда».
Они расстались неохотно, и те, кто не знал, подумали, что они хорошие сестры, которые давно не виделись.
На обратном пути в Особняк Солнца атмосфера как снаружи, так и в вагоне была унылой.
«Может ли это быть кто-то другой?»
Глядя на внучку старушки, можно понять, о чем она думает.
«Как ты к этому относишься, Су Е?»
«Бабушка, мой двоюродный брат и я знаем друг друга очень давно».
Сян Линлин слегка покраснела.
Еще до приезда в столицу она знала одно. И ее бабушка, и мать хотели, чтобы она обручилась с Су Е.
Поэтому она много спрашивала о Су Е по дороге сюда, но только в тот момент, когда она увидела Су Е, она поняла, что значит услышать сто слов один раз.
Не существует девушки, которая не была бы беременна, не говоря уже о таком мужчине, как Су Е.
Как Сян Линлин мог не сдвинуться с места?
«Может ли бабушка знать твои мысли? Если ты хочешь быть с Су Е, просто делай, как говорит бабушка».
Послано старушке глубоким голосом.
Он поджал нижнюю губу в сторону Линлин и спросил: «Бабушка, что ты имеешь в виду?»
«Ты самая умная среди сестер, иначе бабушка не привезла бы тебя в столицу, да?»
В карете стало тихо.
Долгое время я мог слышать только слово «хм».
Прибыв в Особняк Солнца, Су Е оглянулся на карету, передал поводья мальчику, стоявшему рядом с ним, и пошел прямо внутрь.
Когда госпожа Сян вышла из кареты, она увидела только спину Су Е, и ей было все равно.
Цзяюань.
Сунь Цзяроу стоял во дворе, а слуги приходили и уходили, складывая различные изысканные фарфоровые изделия в деревянные ящики.
"Мать."
Су Е вошел во двор: «Мне нужно кое-что тебе сказать».
"В чем дело?"
Сунь Цзяроу заметил холодное выражение лица Су Е, взял его за руку и пошел в дом.
«Знаешь, что случилось с моей двоюродной бабушкой, когда она сегодня ушла?»
«Твоя двоюродная бабушка говорила мне об этом раньше, ты сопровождал меня?»
«Моя двоюродная бабушка ходила в храм Тяньбао».
Сунь Цзяроу была ошеломлена: «Тётя, похоже, ей не нравится ходить в эти места».
«Она пошла навестить госпожу Су».
Как только эти слова прозвучали, бабушка Ли, которая только что вошла от двери, остановилась, быстро закрыла дверь и подошла к Сунь Цзяроу.
Через некоторое время Сунь Цзяроу понял, о ком говорит госпожа Су Су Е.
Ее брови постепенно нахмурились: «Почему тетя пошла к ней?»
Су Е рассказал Сунь Цзяроу обо всем, что произошло в храме Тяньбао. Чем больше последний слушал, тем безобразнее становилось его лицо.
«Тебе не стоит беспокоиться об этом, я поговорю со своей тетей».
Сунь Цзяроу знал, что Су Е в последнее время приходилось много делать, и не хотел, чтобы он больше возился с такими вещами.
Су Е покачал головой: «Мама, боюсь, тебе недостаточно выйти вперед, чтобы разобраться с этим вопросом. Об этом должен поговорить дедушка».
Миссис. Сян вовсе не собиралась скрывать свое поведение. Даже если Сунь Цзяроу попытается сказать ей об этом, это не поможет. Боюсь, что госпожа Сян все равно воспользуется им, чтобы дать совет.
Он не хотел, чтобы его мать больше беспокоили дела семьи Су.
«То, что ты сказал, имеет смысл, но мне лучше сначала рассказать тете, а потом посмотрим, что произойдет».
Сунь Цзяроу не собиралась задерживаться и, позволив Су Е вернуться, отправилась в павильон Чаоюнь.
Старая госпожа Сян, казалось, ожидала ее прихода и уже приготовила чай.
"Тетя."
Сунь Цзяроу вошел в дом и сел на главное сиденье лицом к старушке.
Это лицо, похожее на лицо ее матери, всегда очаровывало Сунь Цзяроу в прошлом, но сегодня у нее было другое чувство.
Даже если она похожа на свою мать, эта тётя всё-таки не её мать.
Сунь Цзяроу подавила слабый след ностальгии в глазах и подошла к краю сиденья, чтобы сесть.
(Конец этой главы)