Глава 339: слепота

Глава 339. Слепота

На следующий день.

Постепенно за пределами двора послышался звук.

Су Лэюнь медленно открыла глаза. Она почти не засыпала, думая о Сян Линлине.

Лянь Синь тоже встал: «Мисс, сначала я приготовлю для вас горячую воду».

Су Лэюнь кивнула, встала с кровати и посмотрела на Сян Линлин с другой стороны.

Думаю, я спал очень комфортно, но еще не встал.

Умывшись и позавтракав, Су Лэюнь вышел из дома, когда увидел, что Сян Линлин еще не проснулся.

Старая госпожа Сян тоже проснулась и выходила из дома, и они случайно столкнулись друг с другом.

"Бабушка."

«Как Линлин?»

Спросил старушку.

Казалось, она беспокоилась о Сян Линлин, но в ее глазах не было беспокойства.

Выражение лица Су Лэюнь осталось неизменным: «Бабушка, состояние Линлин стабилизировалось, но у нее могут быть не очень хорошие симптомы».

«Не очень хорошие симптомы?» Госпожа Сян не поверила этому: «С тобой что-то не так?»

Когда она была в Юньчэне, у Сян Линлин тоже случился приступ. Это было вообще ничего. Почему что-то произошло на этот раз?

Госпожа Сян вообще не поверила словам Су Лэюнь. Она только сказала, что хочет пойти и увидеть Линлин, но Су Лэюнь не остановила ее.

Когда прибыл Сунь Цзяроу, Сян Линлин случайно проснулась.

Узнав от Су Лэюня, что Сян Линлин может быть слепой, Сунь Цзяроу посмотрел на Сян Линлин, который проснулся с обеспокоенным выражением лица.

«Линглинг!»

Как только госпожа Сян увидела просыпающуюся Сян Линлин, она быстро схватила ее за руку и закричала.

Сян Линлин была поражена и подумала о том, чтобы убрать руку: «Бабушка… бабушка, я проспала еще один день? Почему на улице все еще так темно?»

«Линглинг, о чём ты говоришь?»

Госпожа Сян выглянула в окно. Солнце уже полностью взошло. Как могло быть темно?

Ее руки дрожали.

Это была такая дрожь, что Сян Линлин что-то заметила.

Лицо Сян Линлин постепенно побледнело. Она протянула руку и прикоснулась к своему лицу, но ничего не прикоснулась.

«Бабушка, не шути со мной. Быстро сними эти черные тряпки.

Голос Сян Линлин дрогнул. Она нащупывала темноту перед собой, открывая и закрывая глаза, как будто могла видеть следующий момент.

«Что, черт возьми, происходит?»

Миссис. Сян понял, что что-то не так, и сердито расспросил Су Лэюнь.

Су Лэюнь холодно сказала: «Я уже говорила своей тете, что боюсь, что Линлин оставила после себя последствия и она слепа».

Слепой!

Сян Линлин закричала: «Как это могло быть? Я не вижу этого? Невозможно! Как я могу этого не видеть!»

Она изо всех сил пыталась встать и чуть не упала, но ее поддержал Лянь Синь.

«Мисс Сян, пожалуйста, будьте осторожны».

"Двоюродный брат! Я не слепой, да? Вы ошибаетесь?

Слезы текли из уголков глаз Сян Линлин. Су Лэюнь собиралась выйти вперед, чтобы утешить ее, но была удержана госпожой Сян.

«Вы не имеете никакого отношения к этому делу! Я расскажу вам, откуда вы, дикая девчонка, вернувшаяся из Цзинчжоу, владеете какими-либо медицинскими навыками. Неужели вы сами допустили ошибку и хотите обвинить в болезни Линлин?»

Вопрос старушке показался звучным и властным, но когда Су Лэюнь посмотрела ей в глаза, они были полны строгости.

Она явно хотела обвинить Су Лэюнь в слепоте Сян Линлин.

«Тетя, ты должна хорошо подумать, прежде чем говорить это».

Сунь Цзяроу потянула Су Лэюнь за собой и пристально посмотрела на госпожу Сян.

Она всего лишь тётя, почему она должна выдвигать беспочвенные обвинения в адрес своих детей?

«Ты... ты, это ответный разговор!»

Старая госпожа Сян не ожидала, что Сунь Цзяроу встанет и заговорит, и ее тело слегка дрожало.

Сян Линлин не знала почему, но, услышав эти слова, постепенно замолчала.

Она вдруг сказала: «Кузина, ты можешь позволить им всем выйти, а ты можешь остаться со мной, хорошо?»

«Линглинг, почему ты все еще веришь…»

"Бабушка!"

Он крикнул Линлину, но вскоре его голос снова стал слабым: «Пожалуйста, позвольте мне сказать несколько слов моему кузену».

Он поджал губы к старушке и сказал: «Линлин, что бы ни случилось, ты должен помнить, что бабушка всегда будет здесь».

В последнем предложении тон госпожи Сян был особенно серьезным.

Он стиснул зубы в сторону Линлинга и сказал: «Я знаю».

Вскоре все остальные ушли, остались только Су Лэюнь и Сян Линлин.

"двоюродный брат."

Су Лэюнь подошла к кровати и села: «Линлин, не волнуйся, возможно, слепота временная».

— Кузен, что со мной не так?

 Сян Линлин не упомянула о слепоте, но спросила о ее болезни.

Су Лэюнь рассказала ей о пурпуре и спросила: «Болезнь пурпурных пятен, как правило, трудно обнаружить, если нет приступа. Были ли у вас приступы раньше?»

Он опустил голову перед Линлингом и через некоторое время сказал: «У меня нет памяти. Возможно, это моя первая атака».

Она не помнила об этом происшествии. Она думала, что ее бабушка раньше делала это специально, но если у нее никогда раньше не было приступов, может быть, это не имело никакого отношения к ее бабушке?

Но почему бабушка говорит такие вещи?

Сян Линлин думала о выражении лица своей бабушки, когда у нее случился приступ, и не могла убедить себя, что этот инцидент не имеет к ней никакого отношения.

— Кузен, я хочу отдохнуть один.

— Хорошо, я выйду первым.

Су Лэюнь накрыла Сян Линлин одеялом, развернулась и вышла из дома.

Снаружи дома, когда старая госпожа Сян увидела выходящую Су Лэюнь, она быстро шагнула вперед и сказала: «Я хочу пойти и увидеть Линлин!»

Су Лэюнь повернулась боком и сказала: «Линлин сказала, что хочет побыть какое-то время одна».

«Я ее бабушка, можно мне войти?»

Госпожа Сян не слушала слов Су Лэюнь и толкнула дверь прямо внутрь.

Су Лэюнь не остановила его и подошла к Сунь Цзяроу.

«Юньэр, глаза Линлин действительно невидимы?»

«Пока неясно, в чем причина. Я попросил Цуйлю спросить продавца Вана. Может быть, он знает больше».

Су Лэюнь вернулась.

Сунь Цзяроу вздохнула: «Эта девочка Линлин действительно жалкая. Даже если у нее болезнь пурпурных пятен, почему она все еще слепа?»

Пурпура – ​​это заболевание, которое встречается «одна на миллион». Неожиданно это также может вызвать слепоту. Это действительно слишком трагично.

"Бабушка!"

Внезапно изнутри дома послышались крики Сян Линлин.

Служанки вбежали, осмотрелись и обнаружили, что госпожа Сян потеряла сознание.

Сян Линлин была в растерянности. Она ничего не видела и понятия не имела, что происходит. Она только услышала, как что-то упало на землю, и закричала.

Госпоже Сян помогли горничные, ее лицо выглядело очень некрасиво.

Су Лэюнь шагнула вперед, желая пощупать пульс госпожи Сян и проверить ситуацию, но была остановлена ​​няней, которая лично обслуживала госпожу Сян.

«Мисс Лейюн, старушка, вероятно, потеряла сознание, потому что на мгновение задумалась. Все в порядке. Рабы позаботятся о ней. Вам лучше сначала пойти и увидеть мисс Сян».

Су Лэюнь тут же вытолкнули из комнаты. Она подняла брови. Хотя лицо госпожи Сян выглядело не очень хорошо, ее веки все еще двигались, и она не выглядела так, будто потеряла сознание.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии