Глава 377: Разделяем заботы Вашего Величества
Дворец Цзиньлуань погрузился в гробовую тишину.
Евнух Ван вернулся к императору Цзяньвэню и стоял, опустив голову, не говоря ни слова.
— Что ты думаешь по этому поводу?
Император Цзяньвэнь внезапно заговорил.
Он не назвал никого по имени, но кроме Ван Гонгуна больше никого не было.
Когда Ван Гонгун оказался перед дилеммой и не знал, что ответить, он услышал звук снаружи.
Вскоре подбежал маленький **** и что-то прошептал на ухо Ван Гонгуну.
«Ваше Величество, Ваше Величество, принц Цзинь здесь».
«Почему он здесь?»
Император Цзяньвэнь был слегка поражен. Если бы пришли другие принцы, он бы не удивился так сильно, но Сяо Шэнъюй был другим.
Сяо Шэнъюю не нравилось приходить к нему.
Император Цзяньвэнь знал это очень хорошо.
"Впусти его."
"да."
Евнух Ван махнул рукой и не отпустил молодую ****ю. Вместо этого он лично пригласил Сяо Шэнъюя войти.
Увидев дворец Цзиньлуань, Сяо Шэнъюй понял, что, должно быть, прибыл на шаг слишком поздно.
«Вы здесь, чтобы защищать Лао Лю?»
Тон императора Цзяньвэня был спокойным, но не таким холодным, как раньше.
Среди нескольких детей Сяо Шэнъюй, несомненно, является его фаворитом.
Когда королева была еще жива, отношения между императором Цзяньвэнем и Сяо Шэнъюем не были такими холодными, как сейчас. Другими словами, немногочисленные люди в то время выглядели как обычные люди.
Родители любящие, а сыновья сыновние.
Евнух Ван не мог не думать о том году, когда умерла королева, Сяо Шэнъюй поднял большой шум в императорском кабинете и чуть не сжег дворец, где жила королева.
Этот вопрос был подавлен императором Цзяньвэнем, и дворец был заброшен.
«У меня нет такого намерения».
Тон Сяо Шэнъюя был таким же холодным, и его поза была явно уважительной, но никто не мог почувствовать и намека на уважение.
Император Цзяньвэнь не рассердился: «Тогда что ты делаешь?»
Он был в довольно хорошем настроении.
— Мне есть что показать Вашему Величеству.
Сяо Шэнъюй достал из рукава свиток, а евнух Ван взял его и передал императору Цзяньвэню.
Когда он впервые увидел свиток, выражение лица императора Цзяньвэня изменилось.
Евнух Ван немного растерялся и взглянул на свиток. Внезапно выражение его лица изменилось.
Но он был быстро подавлен Ван Гунгуном.
Император Цзяньвэнь протянул руку. Евнух Ван был так близко, что мог ясно видеть дрожащие кончики пальцев императора Цзяньвэня.
Евнух Ван почувствовал, что свиток в его руке становится все жарче и жарче.
Только когда император Цзяньвэнь взял свиток, Ван Гунгун вздохнул с облегчением.
"Где вы его нашли?"
Император Цзяньвэнь не поспешил открыть свиток, а посмотрел на Сяо Шэнъюя и спросил.
Сяо Шэнъюй стоял на месте, одетый в черную одежду, и сказал: «Янчжоу».
Опять Янчжоу?
Евнух Ван шептался в своем сердце.
Но император Цзяньвэнь не отреагировал. Кажется, он о чем-то задумался.
Открыв свиток, на нем было написано несколько строк слов. Император Цзяньвэнь прочитал их слово за словом и через некоторое время положил свиток на стол.
«Соавторство – это не просьба о пощаде, а подарок мне с доказательствами».
Реакция императора Цзяньвэня немного отличалась от того, что думал Ван Гунгун. Он опустил голову и осторожно взглянул на императора Цзяньвэня.
Его взгляд снова упал на свиток.
С точки зрения евнуха Вана, он не мог ясно видеть, что было написано в свитке, но с первого взгляда евнух Ван все же мог понять, что надпись на свитке принадлежала не тому человеку, о котором он думал.
Снова связавшись с императором Цзяньвэнем, Ван Гунгун некоторое время думал и все же чувствовал, что свиток имеет отношение к делам короля Аня.
Как только эти слова прозвучали, император Цзяньвэнь и евнух Ван на мгновение были ошеломлены.
Когда хозяин и слуга пришли в себя, Сяо Шэнъюй уже ушел.
Евнух Ван пришел в себя и сказал: «Ваше Величество, пожалуйста…»
"Незачем."
Император Цзяньвэнь на мгновение уставился на свиток в своей руке: «Иди и забудь об этом, давай поговорим об этом завтра, сейчас никакой спешки».
"да."
Увидев, что император Цзяньвэнь встал, Ван Гунгун быстро шагнул вперед и поддержал императора Цзяньвэня.
Рано утром следующего дня распространилась новость об аресте короля Ана.
Некоторые говорят, что король Ан противоречил императору Цзяньвэню, другие говорят, что король Ан восстал…
Короче говоря, все без исключения — это те вещи, которые вызывают гнев.
Су Лэюнь сопровождала Сян Линлина и снова получила лечение от г-на Чжана.
«У меня немного болит голова».
Сян Линлин нахмурилась, но, к счастью, боль не была невыносимой.
Лао Чжан снял серебряные иглы одну за другой, выражение его лица было гораздо более расслабленным, чем в прошлый раз.
«Я уже дал рецепт горничной. Вы должны пить его один раз в день утром и вечером. Я вернусь, чтобы провести иглоукалывание через пять дней».
Сян Линлин выглядела слегка испуганной: «Г-н Чжан, что вы имеете в виду…»
«Метод иглоукалывания на этот раз был улучшен и больше подходит для вашего заболевания глаз».
— Ты имеешь в виду, могут ли мои глаза поправиться?
«Это зависит от дальнейшей ситуации. Если после трех инъекций эффекта не будет, придется искать другой путь».
Лао Чжан дал несколько указаний, взял свои вещи и ушел.
В ближайшие несколько дней ему придется подумать о яде.
Глаза Сян Линлин все еще были закрыты черной тканью, но по изгибу уголков ее рта было нетрудно увидеть ее радость.
«Вы можете просто позаботиться о себе и получить душевное спокойствие».
— сказала Су Лэюнь.
Он кивнул Линлингу и, как будто о чем-то задумавшись, сказал: «Кузина, моя бабушка не причиняла никаких проблем за последние несколько дней».
"да."
"Что…"
Су Лэюнь взяла Сян Линлин за руку, несколько раз похлопала по ней и подала знак Сян Линлину.
Он создавал проблемы уже много дней и внезапно прекратился. Сказать, что в этом нет проблемы, естественно, нельзя.
На нее долго смотрели, и были замечены некоторые подсказки.
«Просто позаботься о себе».
Су Лэюнь некоторое время побыла с Сян Линлином, затем встала и ушла.
Как только он вышел из дома, он увидел, как госпожа Сян высунула голову из своей комнаты, встретился с ней взглядом и поспешно сделал вид, что ему все равно.
«Бабушка, что-нибудь не так с тем, что ты сейчас ешь?»
Су Лэюнь вышла вперед и спросила, как будто заботясь о старушке.
Он выпрямился перед старухой и сказал: «Просто попробуй сделать это, проблем нет».
«Правда? Или, может быть, есть слуги, которые плохо обо мне заботятся? Как насчет того, чтобы я попросил кого-нибудь заменить слуг в павильоне Чаоюнь?»
— Тогда… в этом нет необходимости.
Сердце госпожи Сян сжалось при мысли, что Су Лэюнь что-то видела, но, внимательно наблюдая за выражением лица Су Лэюнь, она ничего не увидела.
«Ну, ничего, я уйду первым».
— Что ж, вернемся назад.
После того, как Су Лэюнь ушла, госпожа Сян закрыла дверь, чтобы закрыть вид снаружи.
Су Лэюнь вышла из павильона Чаоюнь и обернулась. Вместо того, чтобы вернуться в Чаохуа Сяочжу, он попросил Цуйлю сказать что-нибудь и подготовить карету, чтобы покинуть город и отправиться в храм Дабэй.
Карета выехала из городских ворот и направилась в сторону храма Дабэй.
Император-основатель династии Дашэн очень верил в буддизм, поэтому с момента основания династии Дашэн храмов становилось все больше и больше. Но нечасто храмы могут простоять долго.
Вокруг столицы расположены десятки, если не сотни, больших и маленьких храмов.
К храмам с очень длинной историей относятся храм Дабэй, храм Тяньбао и храм Лунюэ.
Однако из трех храмов самым историческим, несомненно, является храм Дабэй.
(Конец этой главы)