Глава 73 Рыба попалась на крючок
"нет…"
Сюэ Хуань опустился на колени и просто повторил это предложение.
«Значит, человеком, который отравил Юньэр, был Сюэхуань».
Старушка почувствовала облегчение. Она действительно беспокоилась, что это дело как-то связано с Су Ванэр.
Су Лэюнь приподнял бровь, но он не ожидал, что Су Ваньэр будет такой осторожной.
«Сюэ Хуань, почему ты отравил сестру Юньэр?»
Су Ваньер нахмурилась и посмотрела на Сюэхуань, как будто она хотела добиться справедливости для Су Лэюнь.
Сюэ Хуань встретился взглядом с Су Ваньером и начал дрожать все больше и больше. Она знала, что сегодня ей не удастся сбежать.
«Ненавижу вторую барышню! Она оскорбила меня словами только потому, что она была мастером! Я был тем, кто дал Хонге яд, и сказал, что это приказ старшей женщины. Все это сделал я!»
Даже находясь на грани смерти, Сюэхуань все равно обливал Су Лэюня грязной водой.
Хотя хозяин бьет и ругает своих слуг - это нормально, если такие слова будут распространяться, это отразится на репутации хозяина.
Особенно для женщины, репутация суровой по отношению к своим слугам затруднит ей общение с благородными дамами в столице.
Сунь Цзяроу знала это очень хорошо, и когда она собиралась говорить от имени Су Лэюнь, она увидела, как тот взглянул на нее, его глаза были полны утешения.
«Сюэ Хуань, ты сказал, что я унизил тебя словами?»
Су Лэюнь медленно подошел к Сюэхуань, опустил голову и посмотрел на нее с прохладой в глазах.
Сюэ Хуань не осмелился посмотреть прямо на Су Лэюня и отпрянул.
«Бабушка, Юньэр не смеет лгать перед тобой. Когда мы были в Цзинчжоу, Сюэ Хуань прямо сказала, что Юнэр не достойна быть законной дочерью семьи Су. Она даже сказала, что ты предпочитаешь сестра Ванэр была так зла, что просто сказала ей несколько слов. То, что Юнэр сделала, было не для себя, а для репутации семьи Су. Внучка не солгала. и она не чувствовала, что сделала что-то плохое. Но если бабушка действительно хочет обвинить внучку, то внучка готова принять наказание!»
После того, как Су Лэюнь закончила говорить, она собиралась встать на колени, но старушка быстро удержала ее.
«Что ты делаешь? Бабушка еще не обвинила тебя. Хорошо, что ты думаешь о доме, и Ваньер тоже была обманута. Тетя Чжао, Сюэ Хуан обманула начальство и подчиненных, совершила такое преступление, и арестовал этого человека. Встаньте. Что касается Хонъе, хотя это было ради его родственников, он все-таки сделал что-то не так и первым запер людей».
"да!"
Мама Чжао повелела слуг связать Сюэ Хуаня.
Старушка обманула начальство и скрыла правду, а также сделала окончательное заключение по этому поводу.
Су Лэюнь усмехнулся в своем сердце. Казалось, что даже в этом случае старушка была полна решимости защитить Су Ваньэр!
— Ваньер, иди сюда тоже.
Старушка позвала Су Ванэра и сложила руки вместе.
«Вы все хорошие внучки своей бабушки. Вот и конец этому делу. Вы все еще хорошие сестры. Вы должны помогать друг другу в будущем».
«Бабушка, Ванэр знает». Су Ваньер сказала, извиняясь, глядя на Су Лэюнь: «Сестра Юнъэр, это я не смог позаботиться о своих слугах, из-за чего тебе было так больно. Сестра, я здесь, чтобы извиниться перед тобой».
Увидев, что Су Ваньэр собиралась встать на колени, Су Лэюнь внезапно оттянула ее назад и улыбнулась: «Ты сестра, как ты можешь это делать? Я не виню свою сестру в том, что случилось с Сюэхуанем, я могу только винить ее. сама."
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, как будто прояснили свою прошлую вражду.
Но только они двое знали истинный смысл.
Дело, казалось, подошло к концу, но Су Лэюнь знала, что вражда между ней и Су Ваньэр только началась.
Вернувшись в Сад пионов, Су Ваньэр разбила несколько дорогих ваз.
Юяо и другие не осмелились говорить, опасаясь рассердить Су Ваньэра.
— Юяо, оставайся, остальные уйдут!
Сюэ Хуань знала о ней слишком много, и она не могла дать Сюэ Хуаню шанс высказаться.
Юяо на какое-то время испугалась, но не посмела ослушаться: «Мисс... но дровяной сарай охраняется, и слуги не могут войти».
— Ты не можешь войти? Су Ваньэр усмехнулась и уставилась на Юяо: «Я не давала тебе шанса отказаться. Если ты не можешь войти, просто найди способ войти. В противном случае судьба Сюэ Хуаня будет и твоей!»
«Этот раб знает!»
Юяо не посмел колебаться и быстро согласился.
Су Ваньэр некоторое время смотрела на нее, затем внезапно встала и сказала: «Пойди, возьми заколку из первого слоя моей туалетной коробки».
"да."
Юяо все еще была немного в панике. Рука, доставшая заколку, дрожала, и она чуть не потеряла ее.
Су Ваньэр положила заколку в парчовую коробку, встала и отвела Юяо во двор, где сейчас живет Лу Сюэин.
«Кузен Сюэин».
Лу Сюэин увидела приближающуюся Су Ванэр и с энтузиазмом поприветствовала ее: «Почему сестра Ванэр здесь? Я слышала о Чаохуа Сяочжу. Сестра Ванэр, вы настолько жалки, что позволили служанке обмануть вас».
Это не проблема!
Су Ваньэр тайно выругалась в глубине души с улыбкой на лице: «Хватит говорить об этих вещах, я здесь, чтобы сделать тебе подарок, кузина Сюэин».
"Подарок?"
Глаза Лу Сюэин загорелись, как только она услышала подарок.
Когда парчовую шкатулку открыли, выражение ее лица стало еще более радостным.
«Это для меня?»
«Кузина Сюэин чего-то не знает. Я слышал, что через несколько дней король Цзинь тоже приедет на банкет по случаю дня рождения госпожи Ли. Кузен, если ты принесешь эту заколку, король Джин обязательно тебя заметит.
Су Ваньэр объяснила с улыбкой, и Лу Сюэин все больше и больше волновалась.
«Правда? Принц Цзинь пойдет! Сестра Ванэр, как ты думаешь, что мне тогда надеть?»
Лу Сюэин потянула Су Ваньэр и попросила ее помочь ей осмотреться.
Однако она увидела, что улыбка на лице Су Ваньер немного померкла: «Кузина Сюэин, просто вы видели это в прошлый раз. Похоже, у принца Цзинь сложилось более благоприятное впечатление о сестре Юнъэр».
«Су Лэюн?» Лу Сюэин нахмурилась с недовольством в глазах: «Ее лицо, вероятно, отталкивает короля Цзинь».
— Кузен, ты не можешь так говорить. Что, если король Джин не тот человек, который смотрит на свою внешность?»
Лу Сюэин был ошеломлен и с тревогой посмотрел на Су Ваньэра: «Если это так, что мне делать?»
Рыба попалась на крючок!
Глаза Су Ваньэр сверкнули улыбкой, и она нерешительно сказала: «Кузина Сюэин, некоторые вещи всегда зависят от судьбы…»
«Сестра Ванэр, я знаю, что у тебя есть выход!»
Столкнувшись с выжидающим взглядом Лу Сюэин, Су Ваньер, казалось, была убеждена и вздохнула: «Вы, возможно, не знали этого, когда только что вернулись. Сестра Юнъэр очень хороша в вышивке. Ли — это вышивка». «Если госпожа Ли похвалит сестру Юнъэр, боюсь, она еще больше привлечет благосклонность короля Цзинь».
«Сестра Ванэр, что вы имеете в виду?»
Лу Сюэин все еще был немного смущен, а Су Ваньэр почувствовала раздражение. Почему она выбрала Лу Сюэин!
В тот день она увидела, что Лу Сюэин был влюблен в принца Цзинь, поэтому она намеренно использовала предлог, что может помочь ей убедить Лу Сюэин встать на ее сторону. Но у этой Лу Сюэин был плохой характер и плохой ум, сказала она так ясно. Я до сих пор не понимаю!
«Если бы сестра Юнъэр не подарила ей подарок на день рождения…»
Су Ваньер больше ничего не сказала, но Лу Сюэин внезапно понял: «Сестра Ванэр, я понимаю!»
(Конец этой главы)