Глава 9: Истинная и ложная дочь

Глава 9. Истинная и фальшивая дочь золота

«Семейная школа находится в гуманитарном колледже на фронте. Помимо наших девочек, у нас еще есть несколько братьев из вашего клана, которые учатся вместе. Вы только начали учиться, так что не будьте нетерпеливы. Если ты ничего не понимаешь, подойди и спроси у матери».

Завтра день домашнего обучения. Сунь Цзяроу обеспокоенно посмотрел на Су Лэюнь. Этот ребенок вырос в сельской местности и опрометчиво перешел на домашнее обучение. Как он мог идти в ногу со временем?

Чем больше он думал об этом, тем больше ему становилось не по себе. Сунь Цзяроу держала Су Лэюнь за руку и говорила так, как будто уже приняла решение.

«Забудьте об этом, давайте не будем учиться дома. Я пойду найду свою свекровь и найму джентльмена, который будет учить тебя одну».

Сказав это, Сунь Цзяроу встал и собирался выйти. Су Лэюнь поспешно схватила ее за руку, чтобы остановить, и с улыбкой убедила ее.

«Мама, моя дочь не так плоха, как ты думаешь».

«Конечно, моя дочь самая выдающаяся, но…»

Сунь Цзяроу боялась, что Су Лэюнь будет недовольна, поэтому тщательно объяснила. Прежде чем она успела закончить свои слова, Су Лэюнь прервала ее с улыбкой, задумчиво сжимая ее плечи и утешая ее.

«Хотя моя дочь выросла в деревне, она не читала никаких книг».

«Семья Ли наймет для тебя мужа?»

Сунь Цзяроу выглядела недоверчивой и думала, что дочь ее утешает. Она слышала, что семья Ли была очень бедной и их средства к существованию были под вопросом. Откуда у них были свободные деньги, чтобы отправить девочку в школу...

«В селе также есть частная школа. После того, как я занят семьей и работой на ферме, я часто езжу туда тайно учиться. Хотя я мало что узнаю, я не знаю ни одного китайского иероглифа».

«Юньэр, я много страдал из-за тебя за последние годы».

Держи руки, которые массировали ее плечи, Сунь Цзяроу не могла не покраснеть. Неудивительно, что руки Юн’эр были такими грубыми и совсем не нежными, как у девушки.

Если бы не ядовитая женщина из семьи Ли, как бы ее дочь могла все это пережить!

Ее дочь была добросердечной и называла двух стариков отцом и матерью семьи Ли и не позволила особняку Су отправить змеиное и крысиное гнездо в изгнание.

В прошлой жизни сын семьи Ли был приговорен к обезглавливанию за убийство, а двое старейшин были сосланы на север. Хотя они и заслужили свое наказание, Су Ваньэр часто использовала это, чтобы набрать импульс для нападения на нее. Она не заботилась о воспитании доброты и была злобной. Жители Киото, у которых болезнь Мэри, будут это есть. набор.

Позже Су Ванэр стала принцессой и через год привезла своих биологических родителей обратно в Киото, чтобы насладиться их благословением. После того как король Ю взошел на драконий трон, они стали наследниками страны и наслаждались всей славой и богатством.

В таком случае, почему она должна делать это снова? Лучше иметь хорошую репутацию.

Когда она отомстит за свою предыдущую жизнь, она, естественно, не сможет их пощадить!

«Мама, мы не будем о них упоминать, это будет спойлером веселья».

Су Лэюнь озорно подмигнула Сунь Цзяроу, затем села за стол, взяла кисть и попыталась написать несколько слов.

В своей предыдущей жизни, чтобы на нее не смотрели свысока другие, когда она вышла замуж во дворце Ханлинь, она занималась **** каллиграфией и сумела выучить обычный шрифт Сунь Цзяроу в форме шпильки.

Теперь Су Лэюнь не осмеливался показать всю свою силу, поэтому криво написал лишь несколько тысячесимвольных эссе.

— Мама, с тобой все в порядке?

Взяв рисовую бумагу, Су Лэюнь притворилась гордой и побежала к Сунь Цзяроу.

«Хорошо, хорошо, просто слушая, можно добиться этого. Со временем талант моей дочери наверняка поразит весь Киото!»

Сунь Цзяроу не могла оторваться от каллиграфии Су Лэюнь. Хотя мазки были немного незрелыми, конструкция рамы была красивой и элегантной, как это нравится каждому.

«Мама, ты теперь успокоилась?»

Су Лэюнь оперлась на руки Сунь Цзяроу и сладко улыбнулась.

Сунь Цзяроу держала Су Лэюнь на руках и осторожно гладила ее по волосам, желая дать ей всю любовь, которую она приобрела за последние десять лет.

На следующее утро, когда утренний свет померк, Су Лэюнь откинула одеяло, тепло растянулась и позволила бабушке Чжан одеть ее в оцепенении.

«Наша дама действительно красива от природы, но она слишком худая. Она бы выглядела лучше, если бы была круглее».

Вставьте кусочек золотой трости по диагонали, чтобы завершить макияж.

Су Лэюнь посмотрела на человека в зеркале и удовлетворенно кивнула. Ее брови были слегка приподняты, а макияж был розовым. Однако после нескольких дней лечения ее цвет лица значительно улучшился, и она уже показывала прекрасную внешность своей предыдущей жизни.

«Мисс, Би Тао уже ждет снаружи с книжным шкафом. Как насчет того, чтобы позволить ей подождать, пока ты пойдешь в школу?

Мама Чжан взяла плащ из рук девочки и положила его на плечи Су Лэюнь, медленно спрашивая.

«Пусть Чуньсин пойдет со мной».

 Подняв брови и глядя на девушку, которая подслушивала за дверью, глаза Су Лэюн потускнели, и он подносил людей ей под нос, чтобы она могла с ними справиться. Она хотела отомстить за все смущения, которые Су Ваньэр причинила ей в прошлой жизни.

Пройдя через веранду и зеленый бамбуковый лес, мы пришли во двор перед домом, чтобы учиться.

Су Лэюнь был ошеломлен, когда вошел в дверь. Он слегка нахмурился и почувствовал, что в сердце у него что-то застряло. Почему он был здесь?

В первом ряду Ли Жуй сидел рядом с Су Ваньэр, с разложенной перед ним книгой и одержимо глядя на нее.

Слегка фыркнув, Су Лэюнь села на самое дальнее от них двоих сиденье. Она достаточно страдала в прошлой жизни и не хотела снова испытывать отвращение к двум людям.

«Сестра Юньэр, ты здесь».

Су Ваньер подошла со слабой улыбкой и поставила на свой стол изысканную шкатулку из красного дерева.

«Раньше вы выросли в деревне и никогда не читали книг. Моя сестра специально приготовила для вас прекрасную овечью шерсть, которая больше всего подходит для начинающих».

Су Лэюнь толкнул коробку, его глаза были холодными, и он взглянул на Су Ваньэра. Она боялась, что другие не узнают, что она крестьянская девушка, не умеющая читать ни слова, поэтому нарочно громко кричала.

Хм, она думала, что это позволит ей отступить от трудностей? желаемое за действительное!

«Спасибо за твою доброту, сестра. Мама приготовила для меня хорошую ручку Ху. Я больше не смею желать подарка моей сестры».

Как только он закончил говорить, Ли Жуй встал со своего места.

«Как и ожидалось, я вырос в деревне и не умею ценить других! Сестра Ванэр, давайте проигнорируем ее!»

Су Ваньэр робко взяла коробку со стола. С красными глазами она заправила рукава Ли Жуя и жалобно сказала: «Сестра, она не это имела в виду. Не говори ей этого».

Глядя на ее несравненный вид белого лотоса, Су Лэюнь тяжело закатил глаза. Су Ваньэр много раз проделывала этот трюк в своей предыдущей жизни.

Насильно отдавайте ей вещи, которые вам не нужны. Если она их примет, то скажет, что она недальновидна. Если она их заберет, это будет неуважительно...

Су Лэюнь подняла красные губы и игриво посмотрела на Ли Жуя, безжалостного человека, причинившего ей боль в прошлой жизни.

«Интересно, из какого брата по клану этот молодой мастер? Он на самом деле вмешивался в дела между нашими сестрами с помощью всего лишь ручки. Сестра Ваньер ничего не сказала, но молодой мастер бросился вперед, чтобы признаться».

Одним предложением Ли Руй был направлен на Ли Руя.

Несколько сестер из присутствующей семьи тихо смеялись, перешептывались и указывали на Су Ваньэр и Ли Жуй.

«Законная дочь превратилась в приемную дочь, и на самом деле у нее все еще есть лицо, которым можно похвастаться».

«Там сейчас очень оживленно. Законная дочь – это кто-то другой. Интересно, как будет заключен брак семьи Ли Ханлинь?»

«Мне уже давно неприятен снисходительный взгляд Су Ваньер!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии