Глава 93 Я согласился
Миссис. Линь, естественно, сделала шаг, который передала Су Лэюнь.
Точно так же Су Лэюнь согласилась на просьбу госпожи Линь и помогла ей сшить вышивку.
Выйдя из особняка Линь, в карете, выражение лица Сунь Цзяроу было несколько торжественным.
«Мама, если у тебя есть вопросы, просто спроси Юн’эр».
Су Лэюнь взяла Сунь Цзяроу за руку и оперлась ей на плечо.
Сунь Цзяроу вздохнула и погладила Су Лэюнь по волосам: «Почему ты согласился на госпожу Линь?»
Она злилась не на Су Лэюнь, а на себя, свекровь.
Для ее детей нормально иметь свои собственные мысли, когда они становятся старше, но, поскольку дело в передней комнате было раскрыто, она посмотрела на всех в особняке Су и поняла, насколько ограниченной она была в прошлом.
Раньше она чувствовала благодарность к госпоже Су, думая, что госпожа Су хочет, чтобы она жила более размеренно.
Теперь, когда я думаю об этом, просто госпожа Су не доверяла ей и не хотела передавать власть главы семьи.
«Мама, моя дочь не хочет скрывать это от тебя. Двусторонняя вышивка — это тот «кирпич», которым я постучала в дверь особняка Линь». Су Лэюнь выпрямилась и встретилась глазами с Сунь Цзяроу. «Хотя два дяди все еще храбро сражаются на поле битвы, убийство врага — большое достижение. В последние годы Его Величество редко повышал двух дядей по службе, а лишь присылал много наград. Вместо этого это была семья Су. Хотя Су Хоуе унаследовал положение маркиза, на самом деле он был государственным служащим. Здесь нет военной силы, поэтому Ваше Величество несколько раз повышал г-на Су, разве это не просто для того, чтобы подавить нашу семью Сунь?
Сунь Цзяроу посмотрела на Су Лэюнь, как она могла подумать, что такие слова исходят из уст ее дочери.
Очевидно, она вернулась совсем недавно, но так ясно видела положение семьи Сунь.
— Юнэр, если бы моя мать не потеряла тебя тогда, ты бы не был таким сейчас.
«Мама, в этом инциденте не было твоей вины». Су Лэюнь взяла Сунь Цзяроу за руку и мягко улыбнулась: «Теперь, когда наши мать и дочь воссоединились, это лучшее решение для Юнъэр».
Су Лэюн чрезвычайно благодарна за возможность прожить новую жизнь и вернуться к своей матери.
Как может быть жадность?
«Мать знает, что ты успешен, поэтому больше ничего не скажет по этому поводу и не принуждай себя слишком сильно».
Сунь Цзяроу сморгнула слезы на глазах.
Су Лэюнь улыбнулась и сказала: «Я слушаю свою мать».
Во дворце.
Императорский кабинет.
«Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Я считаю, что этих бездомных с северо-запада необходимо уничтожить как можно скорее!»
«Ваше Величество, я думаю, мы можем сначала попытаться договориться о мире, может быть…»
«Генерал Ли, то, что вы не осмеливаетесь сражаться, не означает, что другие этого не делают».
Мужчина впереди не мог не отругать его.
Генерал Ли также изменил выражение лица: «Я слышал, что сказал генерал, готовы ли вы послать войска для борьбы с бездомными на северо-западе?»
— Я этого не говорил.
Генерал Ю слегка кашлянул и отвернулся.
Глядя на генералов, оправдывавшихся внизу, выражение лица императора стало еще хуже.
«Хорошо! Я позвал тебя сюда, чтобы обсудить решение? Я не просто смотрел, как ты ссоришься!»
Несколько генералов закрыли рты и посмотрели друг на друга, не смея поднять глаза, чтобы посмотреть на разъяренного императора.
«Эти бездомные с северо-запада преследуют нашу границу. Я не думаю, что у них есть какое-либо намерение вести переговоры о мире. Что вы думаете?"
Лицо императора похолодело.
«Ваше Величество… Я думаю, может быть, нашей искренности недостаточно?»
"Искренность?" Император холодно посмотрел на генерала Юя: «Генерал Ю, вы думаете, что уступка территории Дашэна является достаточной искренностью?»
«Я не смею!»
«Что имеет в виду генерал Ли?»
Император проигнорировал генерала Юя, стоявшего на коленях на земле, и посмотрел прямо на генерала Ли.
На последнего пристально посмотрел император, и вскоре на лбу у него выступил холодный пот.
«Я думаю... бездомные на северо-западе настолько высокомерны, что им следует преподать урок».
«Я тоже так думаю. Генерал Ли думает так же, как и я. Как насчет того, чтобы послать генерала Ли разобраться с бездомными на северо-западе?»
Ноги генерала Ли немного дрожали. Он говорил о сражениях, но если бы он действительно отправился на поле битвы, возможно, он не смог бы там остаться на какое-то время.
Глядя на этих людей, выражение лица императора становилось все спокойнее и спокойнее, но под этим спокойствием скрывался намек на ветер и волны.
«Его Королевское Высочество король Цзинь прибыл».
Дверь императорского кабинета распахнулась, и Сяо Шэнъюй встретился глазами с несколькими генералами и медленно вошел.
«Я выражаю свое почтение Святому».
"Вставать."
Увидев Сяо Шэнъюя, выражение лица императора немного смягчилось, но его тон все еще оставался жестким.
Несколько генералов также приветствовали Сяо Шэнъюя, но в глубине души они бормотали: «Почему Его Королевское Высочество король Цзинь сейчас здесь?»
«Что вы думаете о бездомных на северо-западе?»
Император поднял голову и спросил.
Сяо Шэнъюй прищурился и через мгновение сказал: «Вернемся к императору: северо-западная граница — это наша крепость. Бездомные на северо-западе несколько раз беспокоили нас, но они действительно не воспринимали нашу страну всерьез. Я верю что такое высокомерие должно быть строго наказано.
«Хорошо сказано, он действительно мой сын!» Император улыбнулся еще немного, но был очень доволен ответом Сяо Шэнъюя: «Тогда что, по-твоему, нам следует делать?»
"убийство."
Сяо Шэнъюй говорил спокойно, и слово «убить» заставило нескольких присутствующих похолодеть.
Генерал Ю и генерал Ли посмотрели друг на друга и увидели холод в их глазах.
Его Королевское Высочество король Цзинь никогда не был на поле боя, но в ранние годы я слышал, что он жестоко убил кормилицу, которая его вырастила. Такая смелость действительно шокирует.
Неудивительно, что он мог сказать такое.
— Тогда кого, по-твоему, мне следует послать?
«Я готов пойти».
В это время даже император был ошеломлен.
— Ты правда собираешься?
Император посмотрел в глаза Сяо Шэнъюй, которые были очень похожи на глаза покойной королевы, и его сердце слегка дрогнуло.
Сяо Шэнъюя не волновала реакция императора. Поскольку его биологическая мать скончалась, его отношения с императором стали холодными.
«Как принц, я, естественно, должен взять на себя инициативу».
Конечно, он не просто согласился поехать на северо-запад, у него были и свои планы.
Император нахмурился и сказал: «Я подумаю об этом еще раз. Вы все должны сначала спуститься вниз. Юэр, оставайтесь».
Генералы опустили головы и вышли из императорского кабинета.
Император и Сяо Шэнъюй остались одни.
«Почему ты хочешь отправиться на северо-запад?»
«Император хочет разобраться с бездомными на северо-западе, я просто хочу облегчить беспокойство императора».
Сяо Шэнъюй холодно вернулся.
Даже если сейчас остались только отец и сын, Сяо Шэнъюй все равно называет себя его министром.
Брови императора выразили некоторое замешательство: «Юэр, это дело…»
«Ваше Величество, если вы не желаете отпустить меня, я не пойду».
Сказав это, Сяо Шэнъюй повернулся, чтобы уйти, когда услышал сзади сердитый голос: «Стой!»
Сяо Шэнъюй остановился и спросил: «Император собирается передумать?»
«Ты... действительно хочешь все время быть настолько отчужденным от меня?»
«Ваше Величество, вы слишком беспокоитесь».
«Раз уж ты хочешь пойти, я согласен».
Император вздохнул и упал в кресло.
«Спасибо, Ваше Величество».
Сяо Шэнъюй обернулся и поклонил руки, а затем покинул императорский кабинет.
(Конец этой главы)