Глава 132: Повесить

"Мать." Се Шизи ​​подошел к принцессе Лэян и поддержал ее, которая плакала. «Доктор скоро придет. Тебе следует обратить внимание на свое тело».

«Великий доктор? Если великий врач полезен, то почему лошадь так долго болеет?» Принцесса Лэян была встревожена, рассержена и отругала: «Они все бесполезные шарлатаны. Прошел почти месяц. Лошадь больна. Совсем плохо, но становится все хуже».

Се Шизи ​​знал, что ему не следует сомневаться в своем отце, но он не мог не думать: всего через несколько дней после того, как Се Яо поймали, болезнь его отца стала серьезной. Это было просто совпадение или...

Два врача, которые только что вошли в госпиталь, выглядели не очень красиво. Они смогли что-то сделать в больнице. Большинство из них практиковали медицину из поколения в поколение. Они были превосходными практикующими врачами.

Однако родители врачей и врачи иногда говорили, что члены семей пациентов были расстроены, потому что им было слишком грустно говорить. Они открыли глаза и закрыли глаза, как будто не услышали их, и прошли.

Чтобы Се Ри не сошла с ума и не поранилась, Тайцзи попросил принцессу связать руки и ноги Се Ри мягкой тканью.

Выписав рецепт для сгущения нервов, Тайцзи сказал стоявшему рядом с ним маленькому слуге: «Три чаши воды отвариваются в одну миску. После приема лекарства наблюдайте некоторое время. В последние дни нельзя оставь пони в покое».

"Спасибо, сэр." Сяо Цзо благодарен: «Не лучше ли ему сейчас в этой ситуации отправиться в знакомую ему среду?»

Оба врача не ответили. Собрав аптечку, они уволились. Дворец принцессы беспокоили каждый день, и он хотел вернуть Се Фанму на юг для выздоровления. Дворец не согласился, указав, что это беспорядок. Это просто врачи, которые лечатся и не хотят идти в мутную воду.

«Два главных доктора, пожалуйста, оставайтесь». Се Шизи ​​догоняет двух врачей: «Почему симптомы моего отца и отца внезапно ухудшились?»

«Гистероз – это заболевание мозга. Его нельзя увидеть и потрогать, а иногда он раздражается». Тайи ответил: «Миру не о чем слишком беспокоиться, у Се Фанмы есть шанс поправиться».

Се Фангма был окружен слугами в любое время в течение двенадцати часов, и принцесса снова обращала на него внимание. Таким пациентам уже повезло.

"Спасибо." Се Шизи ​​с большой осторожностью поблагодарил двух врачей и вернулся во двор своего отца. Отец надел чистую одежду, и врач перевязал рану. Он продолжал лежать в постели.

Слушая скорбный плач матери, Се Шизи ​​шагнула вперед, чтобы утешить: «Мать, отец уснул, не волнуйся, с отцом все будет в порядке».

Принцесса Лэян вытерла слезы с лица, посмотрела на Се Янму, который спал в постели, и отвела Се Шизи ​​во двор: «Как ты вернулся?»

«Мой сын скучает по тебе, поэтому я умоляла дядю и просила его согласиться на то, чтобы сын остался в доме на один день». Се Шизи ​​посмотрел на опухшие глаза принцессы Лэян и попросил следующего человека принести лед и позволить принцессе Лэян надеть его. .

«Глупый мальчик, твое величество отвергло меня и твоего отца. Разве ты не думаешь о том, чтобы вернуться к нам, что, если твое величество даже возненавидит тебя?» Принцесса Лэян хотела, чтобы Се Шизи ​​покинул дворец принцессы и немедленно вернулся во дворец. Зайдите внутрь: «Ты сейчас…»

Внезапно ее тон дрогнул, а глаза слегка вспыхнули, поэтому она не осмелилась взглянуть на сына: «Тогда ты останешься дома на одну ночь и вернешься во дворец завтра рано».

"Хорошо." Се Шизи ​​не заметил, что глаза принцессы Лэян были неправы. Он уговорил принцессу Лэян вернуться в дом и попросил ее пораньше отдохнуть.

Принцесса Лэян обладает темпераментом, который боится страданий и оскорблений, от мала до велика, но все, что она хочет, будет исчерпано. В то время она влюбилась в свою лошадь с первого взгляда и узнала, что ее отец хочет, чтобы Шунан вышла за него замуж. Она заставила своего отца ненавидеть Шуньань, и в конце концов сын Се стал ее сыном.

После замужества она обнаружила, что хотя пони и относился к ней хорошо, в своем сердце она скрывала человека. Сначала она подумала, что это Шунан. Позже она обнаружила, что наложница не испытывала никаких чувств к Шуньану. Ему очень понравился Вэй Минъюэ, который перенес столицу.

Это стало занозой в ее сердце. Позже, когда Вэй Минюэ была беременна на поле боя, она не могла не думать: если Вэй Минюэ погибнет на поле битвы или ее великолепное лицо испортится, все будет в порядке.

Но Вэй Минъюэ не только не умерла, но и стала самой известной женщиной-полководцем всей династии Цзинь. Бесчисленное количество женщин восхищались ею, и даже некоторые учёные писали для неё статьи.

Когда ночь тиха, невольно гадаешь, неужели этот любимый мужчина вокруг тебя слег?

Она ворочалась на кровати и услышала слова, сказанные двумя горничными месяц назад.

Один крик, две беды, три повешения...

Хотя брат императора Се Яо убил своего принца, он испытывал отвращение к их семье. Но он всегда очень хорошо относится к своим близким. Если она покончит жизнь самоубийством, возможно, старший брат посмотрит ей в лицо и отпустит их.

Ле Ян встал с кровати и нашел в шкафу острый кинжал. Он перенес боль, порезал палец и написал умоляющую книгу крови.

Все, на что она может положиться, — это мягкое сердце старшего брата.

Когда ночь стала темнее, Се Цима прикрыла поцарапанную руку и села с кровати. Он коснулся лба и почувствовал, что ему немного жарко.

Взяв со стола травяной чай и сделав глоток, он вдруг понял, что это неправильно, повернулся, чтобы приготовиться лечь на кровать, и обнаружил фигуру, стоящую за палаткой кровати.

«Отец…» Се Шизи ​​открыл палатку и вышел. «Отец так долго притворялся сумасшедшим и продавал глупости. Это была тяжелая работа».

«Что притворяется сумасшедшим и глупо продается?» Се Тума ошеломлен: «В эти дни в столице было много иностранных посланников. Разве ты не отдыхаешь пораньше и не остаешься в моем доме, чтобы что-нибудь сделать?»

«Посланник?» Се Шизи ​​шел перед Се Янмой: «Посол начал покидать Пекин еще месяц назад. Если он и остался в столице, то только посланники Цзинь По и Хоксбилл Хоукс».

"Месяц назад?" Се Фанма болезненно потер голову: «Разве это не просто банкет на сотню государств?»

Се Шизи ​​молча посмотрел на лошадь Се и через долгое время отвел взгляд: «Отец, не притворяйся, у тебя совсем нет истерии, верно?»

Се Шизи ​​никогда не был таким трезвым, как сейчас. Он посмотрел на Се Янму: «Отец, в эти дни у моей матери были проблемы со сном из-за твоей истерики. Она весь день умывалась слезами и уже давно болела. Ты делал эти вещи. в тот раз ты думал о своей матери?»

«О чем ты говоришь, я не понимаю». Се Фанма потер лоб: «Что случилось с твоим ребенком, который даже разговаривает со мной таким тоном?»

Се Шизи ​​собирался что-то сказать, но снаружи плакали люди.

«Идите сюда, это нехорошо, Ее Королевское Высочество повесилась».

Если Се Шизи ​​поражала молния, она отталкивала лошадь Се и бежала во двор, где жила принцесса. Когда он переступил порог, его сильно уронили, но он, похоже, не осознавал боли, поэтому встал и продолжил бежать.

Вбежав во двор матери, он увидел мать, которую подняли на кровать руки и ноги нижних людей. Он пожал ему руку и осторожно пощупал нос матери. К счастью, был еще и нос.

«Идите к врачу, идите!»

Он никогда не любил выходить из себя и громко кричал на присутствующих в комнате: «Что вы здесь делаете, разве вы не разбираетесь в медицине?»

В следующий раз, когда люди поползли и побежали к врачу, Се Шизи ​​немного заплакал, встал и увидел на столе книгу крови.

Кровавая книга источает ****ные запахи, а мать и дитя встают между отцами и отцами.

«Сестры и сестры знают, что грехи их серьёзны, и они понесут вину за смерть, но желают, чтобы император пощадил свою лошадь...»

Увидев это предложение, Се Шизи ​​ужасно затряс руками. Он посмотрел на мать, лежащую без сознания на кровати, и ему захотелось громко закричать. Ты обидела своих братьев и сестер за этого человека и даже готова отдать за него свою жизнь, но знаешь, что он лгал тебе? !

Се Шизи ​​покраснел, отложил книгу крови и положил ее в грудь.

Служанка принцессы Лэян увидела эту сцену и прошептала: «Шизи, ты...»

«Никто не имеет права говорить». Се Шизи ​​угрюмо и холодно посмотрел на служанок в комнате. «Помнишь, принцесса не написала ни одного письма, понимаешь? Пока кто-то осмеливается говорить, тебе больше не нужно жить».

«Ярко и понятно». Близкие служанки вздрогнули.

Они никогда не предполагали, что у нежного и доброго мира в прошлом будут такие безжалостные глаза. Люди просто смотрят на это и пугаются.

Новость о том, что принцесса Лэян повесилась, быстро достигла дворцов Чэньян и Шоукан. Император Чанлун надел мантию и посмотрел на Чжао Саньцая, стоявшего перед ним. Спустя долгое время он вздохнул: «Как она может быть еще и моей сестрой, пусть принц и…»

Он хотел сказать, что позволит принцу, королю и визиту, но, подумав о неудобствах короля вне дворца, изменил рот: «Пусть принц и пять принцев посетят, если она будет просить о лошади, она повесится...»

Лицо императора Чанлуна не было ясным в свете погасших свечей, но Чжао Саньцай, который много лет служил императору Чанлуна, знал, что Его Величество полностью разочарован принцессой Лэян.

Пятый принц спал во сне, и служанка **** поспешно уговаривала его встать, и он неохотно встал и оделся: «Ты умер?»

«Я слышал, что служанка рядом с Ее Королевским Высочеством нашла его вовремя. Хотя человек потерял сознание, жизнь была спасена».

«Как принцесса, она трижды использовала этот метод: плакала, устраивала неприятности и висела. Где она хотела умереть? Она пыталась умереть, прося отца сохранить жизнь его лошади». Среди ночи беду надо беспокоить и днем, чтобы не кинуть доктора и нас, младших».

«Его Королевское Высочество, вам следует помолчать». Евнух, видя, что пятеро принцев недовольны, быстро уговорил: «Его Королевское Высочество принц на другой стороне Восточного дворца тоже пойдет с вами».

«Третий брат принца тоже собирается?» Пять принцев внезапно улетели на полпути. С характером принца, как я могу вынести, что тётя Лэян играет таким методом?

«Поторопитесь переодеться для меня, и вы не можете позволить наследному принцу ждать долго». Пять принцев начали активно сотрудничать, пока проклятый принц не был им, он любит наблюдать за этим вживую.

Как только принц вышел из Восточного дворца, он увидел, что пять принцев выжидающе смотрят на него с выражением желания устроить неприятности.

«Садитесь в карету». Принц приветствовал пятерых принцев, которые ехали в карете Восточного дворца: «Когда вы доберетесь до дворца, что бы они ни говорили, вам не следует легко отделаться».

«Пожалуйста, не волнуйся, третий брат, твой младший брат — единственный, кого ты видишь». Пять принцев тут же выразили свою лояльность: «Пока вы не согласны, младший брат никогда не кивнет».

Столкнувшись со свирепыми глазами пятого брата, принц отошел.

У него была иллюзия, что он хозяин улицы, и он заставил своего младшего брата создавать проблемы.

Пятый принц увидел, как принц отошел в сторону, и последовал за ним.

Создавай проблемы, создавай проблемы.

Давайте делать что-то вместе.

Плакать, спорить и отказываться от такого плохого поведения недопустимо!

Писателю есть что сказать: пять принцев чудесных рук Даньцин: сердце, которое хочет создавать проблемы, жаждет двигаться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии