Глава 63: Черепаха Хоксбилл

Связавшись со служанкой убийцы, Се Яо через два дня принесла ответ.

«Мисс, вы позволили рабыне связаться с убийцей, есть новости». Горничная стояла перед Се Яо. На лице после успеха дела не было радости, только тревожный страх.

«Что они там говорят?»

«Люди в заведении сказали, что в Пекине нет убийцы».

"Что ты имеешь в виду?" Се Яо пожала ей руку и почти скривила брови. Она опустила брови и безучастно сказала: «Они не хотят это взять?»

«Несколько месяцев назад в Пекине произошло несколько убийств. Императорский двор приказал провести тщательное расследование. Убийцы сбежали, были пойманы, а организации убийц были полностью уничтожены императорским двором. у убийцы не было будущего. Вместо этого я пошел заниматься другими делами». Служанка тихо сказала: она боялась, что Се Яо разозлилась и не смогла контролировать свои инстинкты, и сделала шаг назад.

Се Яо вспомнила, что несколько месяцев назад она действительно слышала новость об убийстве в Пекине. Она в ужасе посмотрела на свою горничную: «С убийцей по имени 3 мая можно связаться?»

Служанка покачала головой: «Соединитель сказал, что 3 мая, возможно, был убит, и он уже несколько месяцев не имеет от него вестей».

"Я понимаю." Се Яо тупо подумала: поскольку Бог хочет провести Люли еще несколько дней, она выдержит еще несколько дней. После того, как ее отец приехал в Пекин, она подумала о других путях.

«Очень трудно зарабатывать деньги». Хотя еще не лето, У Шань уже одет в кардиган и сидит перед прилавком, чтобы поприветствовать гостей.

«Хозяин, а почему в вашей лапше с бараниной только два куска баранины? В соседнем доме есть еще два куска мяса, и оно дешевле копейки». Гость, держа в руках тарелку с лапшой, недовольно пожаловался: «В бизнесе так делать нельзя».

— Меньше, слишком мало? Женщина, протиравшая стол, взяла со стола нож и подошла к гостю.

«Если тебе есть что сказать, не двигай ножом». Гость был поражен.

"Ой." Женщина усмехнулась и увидела, как дважды сверкнул нож, и два куска баранины, разложенные на лапше, мгновенно превратились в более чем дюжину кусков одинакового размера, равномерно посыпанных лапшой.

«Дюжина кусков мяса, этого достаточно?» Женщина тяжело положила нож на разделочную доску, ее глаза были острыми.

«Хватит, хватит». Гость от испуга сжал шею, взял палочки и проглотил голову, чтобы съесть ее. Оплачивая счет, он показал женщине-боссу большой палец вверх: «Начальник умеет резать».

У Шань положил в ящик медную тарелку, оплаченную гостями, и молча добавил в кастрюлю ложку горячей воды.

Когда солнце стало жарче, а количество гостей, которые ели лапшу, стало меньше, У Шань сел на Сяо Мачжу и сказал женщине, которая покачала головой и сказала: «Сколько денег мы заработали в этом месяце?»

«Помимо всех видов сырьевых денег, в этом месяце мы потеряли одно или два серебра». У Си сказал с невозмутимым выражением лица: «Лучше, чем в прошлом месяце, в прошлом месяце мы потеряли пять или два серебра».

Оба посмотрели друг на друга и вместе вздохнули. Жизнь простых людей действительно трудна.

После того, как в тот день их разлучили с зятем, они не вернулись сразу в город, а некоторое время жили в загородном доме. Вернувшись в Пекин, они узнали, что организация полностью уничтожена. Самое странное, что два пойманных ими мастера уже давно спасены.

О том, как был обнаружен сын сына и как были спасены заложники, они не смели спрашивать, да и не хотели спрашивать.

Несколько человек подвели итоги и решили жить обычной жизнью, и открыли этот ресторан лапши.

Открыв магазин лапши, они обнаружили, что жизнь не так уж и легка. Вам нужно рано вставать и избавляться от него, а также часто иметь дело со странными гостями. Если бы они давно не вымыли руки в золотом тазике, этим странным гостям после возвращения домой пришлось бы спуститься вниз.

«Босс». В магазин лапши вошел старик в старом халате. «Приходите три тарелки лапши и пять булочек».

У Шань взглянул на него: «Нет».

«Затем четыре тарелки лапши и пять булочек».

У Си бесстрастно усмехнулся: «Ни то, ни другое».

Старик усмехнулся: «Я слышал, что в доме босса есть предмет антиквариата. Покупатель предложил тридцать две тысячи долларов. Может ли босс согласиться продать его?»

«Антиквариат давно сломан и не продается сейчас и не будет продаваться в будущем». У Шань бросил скатерть, которую держал в руке, на стол. «Больше не приходи».

Старик схватил горсть бобов на их прилавке и медленно съел ее: «Гость сказал, что пока вы готовы продавать, вы можете продолжать добавлять деньги».

У Си повесил табличку «Закрыто» перед рестораном, где подают лапшу, и повернулся, чтобы усмехнуться старику: «Я еще не занимался этим бизнесом. Теперь, в этой ситуации, кто хочет заниматься этим бизнесом?»

«Я знаю, что сейчас ты хочешь жить только жизнью обычных людей, но какие люди были у тебя в прошлом? Если ты сегодня заработаешь несколько медных монет, какой в ​​этом смысл?» Старик прошептал: «На этот раз это крупный клиент. Он настолько щедр, что вам достаточно убить женщину».

"Кто убил?" — спросил У Шань ровным голосом.

«Дочь Хуа Интин, Хуа Люли».

У Шань и У Сыци остались вместе. У Си повернулся и открыл дверь ресторана лапши, указав на улицу и сказав: «Иди, не приходи больше».

Старик сказал: «Вы серьезно относитесь к тому, чтобы в своей жизни быть обычными людьми?»

У Шань сказал с невозмутимым выражением лица: «Я работаю мусорной мышью более 20 лет и я хороший человек».

Старик посмотрел на этот скромный ресторанчик с лапшой, на столовую посуду и палочки для еды, которые гости на деревянном столе не использовали и не забрали, и вдруг рассмеялся: «Все в порядке, впредь я к вам больше не приду».

Он повернулся и пошел к двери, и люди в зале собраний посмотрели на себя и внезапно сказали: «Несколько дней назад я получил сообщение, я не знаю, правда оно или ложь. В Юнчжоу есть сын. который был арестован Серебряной Стражей Дунгун за то, что продавал запрещенные товары. Возьмите его, и вас скоро сопроводят в Пекин».

Несколько человек в магазине лапши изменили лица.

«Я планировал заработать ваш вступительный взнос и уехал из Пекина. Поскольку вы не желаете забирать вас, я уеду из Пекина сегодня вечером». Старик улыбнулся: «Прописка готова».

У Шань кивнул ему: «Будь осторожен».

Старик заложил руки за спину, медленно вышел из двери магазина и влился в поток людей.

Два часа спустя в дом Цзинчжао поступило сообщение, и на улице умер старик. Причина смерти была проста. Он случайно упал на землю, ударился головой о разбитую чашу под карнизом и задохнулся до приезда врача.

Поскольку у старика не было членов семьи, тело было отправлено в Ичжуан для кремации и захоронения в Пекине Чжаочжао.

«Мисс, почему мы поручили нашему человеку убить этого фуганка?»

Сидя перед бронзовым зеркалом, Се Яо нежно погладил его по лицу и нежно спросил свою горничную: «Ты сказал, я красивая?»

«Мисс выглядит как фея».

«Но почему я не понравился двоюродному брату наследного принца?» Се Яо внезапно улыбнулся, его глаза были полны безумия: «Неважно, рано или поздно он станет моим человеком».

Если бы она не смогла этого получить, другие бы этого не ожидали.

В Императорском кабинете император Чанлун просматривал файлы испытаний в зале. На этот раз в храмовом тесте участвуют более 300 кандидатов, и он не может прочитать их по одному, поэтому, кроме десяти лучших, выбранных проктором, остальные — это просто случайные случайные проверки.

«Этот ответ очень интересен и может быть оценен как первый». Император Чанлун выбрал самую многообещающую экзаменационную работу и намеренно обвел ее кружком. После круга он улыбнулся и спросил принца, читавшего книгу: «Юань Су, как ты думаешь, этот ответ может быть твоим будущим дядей?»

«Если нет, отец и император, продвинете ли вы его как защитника ради детей?» Принц, казалось, немного устал писать, уронил перо и пожал ему руку. Увидев, что император Чанлун посмотрел на себя, он снова встряхнул его.

Нефритовые бусины на браслете соприкоснулись и издали громкий звук.

«То, что вы считаете красивым, императорский экзамен по Цзяншань Шеджи, как вы можете играть?» Император Чанлун в одиночку положил первое место на поднос: «Естественно, это не сработает».

"Вот и все." Принц встал и подошел к судебному залу, протянул руку, чтобы заменить чай императору Чанлуну, и посмотрел на лист ответов, который был первым местом императора Чанлуна. «Детей не волнует, хорошие ли результаты анализов Хуа Чанконга. Это все равно плохо».

«Да, ты просто хочешь жениться на младшей сестре». Император Чанлун увидел, как старший принц протянул перед ним руки, налил ему на некоторое время чай и на некоторое время разобрал для него беспорядок. В чем дело?"

Ребенку лень быть немного прилежным, и он беспокоится о том, не доставляет ли он хлопот, что на самом деле сложно и противоречиво.

«Отец и Император, сыновья в последнее время ничего не делали». Принц потряс запястьем, и Южу снова издал громкий шум.

«Не тряси его, у меня кружится голова». Император Чанлун взглянул на запястье принца с множеством нефритовых бус и не смог удержаться от смеха. «Вам не больше всего надоело носить эти вещи в руках, вы недовольны?»

Принц был чист обеими руками и никогда не носил безымянного или нефритового пальца. Даже четки Будды, подаренные монахом, были для него прокляты, и он так и не встал.

«Другие браслеты не любят детей, но этот браслет другой». Увидев, что Чанлун наконец заметил его браслет, принц удовлетворенно улыбнулся: «Это от твоей будущей невестки детям».

Император Чанлун: «…»

Он сказал, что у него была возможность женить кого-то во дворце, и что у него была зависимость наедине.

Показав браслет, принц не хотел помогать императору Чанлуна дать передышку: «Отец император, эмиссары черепахового окраса были в Пекине уже несколько дней, вы когда-нибудь встречали их?»

«Почему они послали кого-то сделать тебе подарок?» — спросил император Чанлун.

«Кто-то пришел, чтобы подарить подарок». Принц словно улыбался улыбкой. «Мало того, что дети получили подарки, я боюсь, что другие дети и братья также получили много хороших вещей».

«Они готовы послать это, вы просто заберете это». Император Чанлун сказал: «Что касается встречи с тобой, то, когда я тебя увижу, это мое дело. В остальном ты решаешь сам. Если проблем слишком много, ты просто позаботишься о них». , я иду за тобой».

«Дети также чувствуют, что если отец и император в надежных руках, то нет времени целый день принимать этих послов, и достаточно, чтобы ими занимались чиновники отдела вежливости». Принц сказал: «Это не глава их государства приехал лично, и им не нужно показывать им лицо».

Неважно, люди или страна, чрезмерная вежливость теряет силу в их глазах. Сила Даджина велика, отношение немного холодное, но они напуганы и искренни.

Возможно, это человеческая природа.

Рано утром Хуа Люли обнаружила, что дома еще коробки с подарками: «Кто их прислал?»

«Их послали лидер черепаховых послов и три черепаховых принца». Вэй Минъюэ отложил список подарков в сторону, и его тон стал слабым. Я сейчас в панике».

«Страна черепахового панциря?» Хуа Люли подумала о старике Лю, который утверждал, что он хозяин черепахового принца, и холодно фыркнула.

Несколько дней назад в Даджине все еще смеялись над женщиной-генералом. Прошло всего несколько дней, прежде чем они спросили их. Она пнула коробку: «Мама, дочь не любят эти вещи, пришлите кого-нибудь, чтобы они отправили их обратно».

Вэй Минюэ взглянула на дочь, не спрашивая ее причины, кивнула и сказала: «По твоему мнению».

В других залах черепахового посольства последние несколько дней царило беспокойство. С тех пор, как Джин По был безуспешно избит, они беспокоились, что Даджин вспомнит старые жалобы прошлого и нападет на их страну.

Когда они впервые приехали в Пекин, министр приема в другом здании был с ними очень вежлив. Они не подводили себя в течение двух дней и обнаружили, что император Цзинь, похоже, их не принял. Они сразу забеспокоились и одарили некоторых Его Королевских Высочества щедрыми подарками, но однозначного ответа не получили.

В конце концов, у них действительно не было другого выбора, кроме как подарить подарки некоторым важным членам КНДР и Китая. Однако эти чиновники были очень хитры и говорили лучше одного, но никто не желал дать им однозначного ответа.

«Его Королевское Высочество». Подчиненный в панике шел перед тремя черепаховыми принцами. «Подарок, который мы отправили в особняк генерала Хуа, был возвращен».

"Что?" Все три принца были белыми, а генерал Хуа был самым могущественным генералом в Дацзине. Он не желал принимать их дары. Есть ли какой-нибудь намек?

«Вы спрашивали, почему Генеральный дворец вернул эти подарки?»

Подчиненный тупо покачал головой и почувствовал себя виноватым: «Подчиненный не видел двух генералов в Фучу, но подчиненный услышал сообщение. Сегодня днем ​​любимая дочь генерала Хуа вернулась в Куджу, чтобы посмотреть игру Куджу. Мы можем взять это возможность Близко к ней».

«Она женщина. Как иностранец, как ты можешь к ней приблизиться?» Три принца волновались, зная, что сегодня он должен привести с собой младшую сестру.

«Его Королевское Высочество, правила династии Цзинь отличаются от наших. Они не избегают встреч женщин с иностранными мужчинами». Подчиненный сказал: «Даже матч в Куджу сегодня днём также сыграет женская команда».

«Как женщина может пнуть Куджу?» Три принца были очень удивлены и, подумав, через мгновение стиснули зубы и сказали: «В этом случае я лично пошел к хозяйке цветочного дома, чтобы показать нашу черепаховую искренность».

Черепаховые жители поспешно расспросили о хобби молодой леди из Хуацзя. Кто знает, кроме своей немощи и болезни, она очень любила происшествия со стороны вдовствующей императрицы во дворце.

«Его Королевское Высочество, до моего подчиненного дошли слухи».

"говорить."

«Ходят слухи, что у господина Фушоу однажды произошла очень неприятная встреча с другим мастером в музыкальной мастерской из-за красивого мастера. Его подчинённые думали, что мастер может говорить лучше, когда сталкивается с красивыми мужчинами».

Три самых красивых принца: «...»

Дошли ли они до того, что предали людей?

Автору есть что сказать: Черепаха-ястреб: Хоть мы и смотрим на женщин свысока, мы можем сгибаться и растягиваться.

Ава: Последний человек, который использовал план красивого мужчины в качестве хозяина округа Фушоу, все еще сидел на корточках в тюрьме храма Дали.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии