Глава 82: Ухаживание

Ада — умершая и самая могущественная умершая из семьи Се.

На юге, где много литераторов, есть только места, куда он не хочет идти, и нет места, куда он не может пойти.

Хотя он впервые был в Пекине со своим учителем, он твердо верил, что нет ничего, чего он не мог бы сделать!

Но вскоре он узнал, что может быть немного... в городе.

Вечером, когда я ем лапшу в ларьке, кто-то ему говорит: парень, ты впервые будешь в Пекине? После еды и быстрого возвращения домой комендантский час в Пекине очень строгий.

Он не понял, не сказал ни слова, как можно было увидеть, что он не из Пекина?

«Это время, и жители Пекина все еще выбегали на улицу, чтобы поесть». Владелец киоска, казалось, знал, о чем он спрашивает, и объяснил, закрывая киоск. «Завтра меня внесут в список дворцовых испытаний. Кто не скажет несколько слов во время еды?»

Безжалостная Ада: «...»

Он чувствовал, что люди в столице больны, и они не были слишком больны.

«Я думаю, что в наши дни на улице есть много людей, которые гадают, кто сможет взять лучший выбор», - сказал посетитель закусочной с поля снаружи. «Я слышал, что сын генерала Хуа тоже сдавал экзамен?»

«Это неправда», — сказал владелец ларька с лапшой. «На Вест-стрит есть владелец магазина. Если кто-нибудь сможет угадать чемпиона, выберите одного из угадывающих, чтобы он прислал пять хороших тканей».

«Пять лошадей?» Посетители были удивлены. «Тогда, может быть, какая-нибудь одежда готова».

«Если приглашенный чиновник заинтересован, он также может присоединиться к веселью».

«Естественно собирается». Посетители засмеялись: «Я поддерживаю сына генерала Хуа, это не важно, но важно не позволить сыну генерала Хуа потерять свой импульс».

«Шансы на победу слишком малы».

«Почему у генеральского сына плохо с литературными способностями?»

«Это не так, то есть слишком много людей поддерживают троих сыновей. Я боюсь, что даже если трое сыновей сдадут экзамен, они вас не выиграют».

Ада равнодушно подумала, что во время 5-го Имперского экзамена все четверо чемпионов были с Юга. Эти люди просто и грубо поддержали цветочных принцев из-за достоинств цветов. Это было действительно безмозгло и вульгарно.

Не говоря уже о поколении генералов семьи Хуа, которые также хотят научить сына, который станет лучшим кандидатом на экзамене, о чем мечтает?

Он вынул медную тарелку и положил ее на стол. Как превосходному мертвецу, ему не нужно было говорить ни слова.

«Этот человек выглядит немного не так». Владелец ларька с лапшой положил медную тарелку в сумочку и стал ждать, пока все гости закончат есть. Собрав киоск, он повернулся и побежал к особняку Цзинчжао и рассказал об этом арестовавшему. .

Недавно наступил особенный период. После проведения банкета Цюнлинь, после проведения банкета Цюнлинь, было подготовлено несколько сотен национальных банкетов. Во время этой сотни национальных банкетов различные ведомства приложили все усилия, чтобы не допустить никаких происшествий.

Получив отчет от начальника ларька с лапшой, Дом Цзинчжао зафиксировал рост подозрительного человека и отправил копию в храм Дали.

В густой ночи А-Да трижды обернулся вокруг храма Дали и не придумал, как проникнуть внутрь.

В отчаянии он собирался последовать за тюремщиком домой, угрожал его семье и просил его помочь убить Се Эр. Но вскоре он обнаружил, что во избежание несчастных случаев эти тюремщики храма Дали недавно оставались в храме Дали, но не вернулись домой после смены.

Он прятался и наблюдал в течение двух дней и обнаружил, что Храм Дали разрешил его родственникам посещать его. Он взял список узников храма Дали и, наконец, выбрал мастера по имени Юн Хан, который много лет утверждал, что является его старшим братом. Хорошо. Было легко услышать новости от моего брата, но он был заключен в тюрьму в храме Дали. Чтобы найти младшего брата, старший брат потратил все свои деньги и попросил только увидеться с братом.

Заключенные с более простыми семейными отношениями чаще притворяются.

Под этим предлогом он, наконец, смешался с храмом Дали, ведомый тюремщиком, за семь поворотов и поворотов он увидел Юн Хана и, хорошо спев, едва помнил структуру камеры внутри храма Дали.

Говорят, что женская тюрьма построена так же, как и мужская, и сегодня ночью он может воспользоваться невнимательностью тюремных охранников и проникнуть в тюрьму.

В этом мире нет ничего, чего не могли бы сделать выдающиеся мертвецы.

Юнь Хань тупо смотрел, как уходит человек, назвавшийся его братом, чувствуя: «…»

Где он умер от своей смерти?

Человек, который думал, что снаружи остался сын, пришёл послушать новости. Теперь кажется, что это не так?

Подумав об этом, он тайно взглянул на стратега в футболке, находившегося в камере по диагонали напротив него, и увидел, что собеседник смотрит на него холодными глазами, и быстро опустил голову.

Если красивый мужчина потерпит неудачу, он не сможет его винить. Откуда он может знать, что Его Королевское Высочество так прекрасен?

Более того, теперь, когда они оба пойманы, они не могут сбежать, и новости не могут быть распространены. Кроме отчаянно передвигать камни, хватать еду вместе с другими заключенными, есть ли другие варианты?

«Наложница принцессы Лэян вошла в Пекин?» Император Чанлун открыл свою петицию и попросил дворцового служителя зажечь во дворце еще несколько свечей. «Эта петиция действительно искренняя».

Убийцы, убившие принцев, обладают высокими боевыми искусствами и жестокой стрельбой. На первый взгляд они не похожи на маленьких убийц, которые брали деньги, чтобы творить дела на реках и озерах. Се Яо, молодая женщина-подросток, как ей найти этих убийц, которые сделают что-нибудь для нее?

«В чем вина?» Принц неторопливо вошел во внутренний зал и шагнул вперед, чтобы поприветствовать императора Чанлуна. «Отец и император, уже так поздно, почему вы еще не отдохнули?»

«Да, почему вы говорите, что я все еще так поздно критикую обиду?» Император Чанлун оскорбил принца: «Завтра я пришлю кого-нибудь, чтобы помочь тебе воспитать твоих родственников, чтобы ты не ходил в Хуацзяхуан каждый день, наследный принц. Каково это бродить целый день?»

«Отец и Император, это называется сочетанием труда и отдыха». Принц открыл виноватую створку: «Разве принц не помогает тебе каждый день?»

«Двенадцать часов в день. У тебя есть больше часа, чтобы я что-то сделал?!» Император Чанлун сделал глоток чая и бесчисленное количество раз в сердце напоминал ему, что он должен быть спокоен. Ребенок свой, и он его отругал. Все еще собственный.

Наследный принц молча прочитал это чувство вины, Се Фан Ма Вэньцай был превосходен, чувства, написанные в признании, были искренними, и почти каждое предложение было наполнено его виной, из-за чего люди чувствовали себя некомфортно после прочтения.

Какая жалкая наложница, старшая дочь была убита второй дочерью, которая также убила принца на их спине, как их отца и мать.

«То, что написано хорошим литератором, настолько необычно. Это действительно трогательно и трогательно». Принц слабо улыбнулся и завершил припев. «Отец и император были тронуты им».

«Ты…» Император Чанлун нахмурился.

«Поскольку Се Ма сказал, что они невиновны, мы считаем, что он невиновен». Князь вернул мемориал в королевский футляр. «Мы должны не только доверять ему, но и посочувствовать ему, а свою семью оставить на некоторое время в Пекине».

Выдергивая редис, какой смысл просто отрывать несколько кисточек редиски?

Естественно выдергивать редьку, чтобы вывести грязь и люди чувствуют себя отдохнувшими.

«Если он не хочет показывать ноги…»

«Принц заставил его показать ноги». Принц усмехнулся: «Отец и император, высокомерные, сколько людей в столице могут сравниться с принцем?»

"Ой." Император Чанлун наблюдал за превратностями мира. «Я думаю, что вы очень способны один за другим».

«Дети поблагодарили другого императора за похвалу его брата».

В день храмового суда столичные купцы были более взволнованы, чем справочные ученые. Они заранее приготовили различные чемпионские вина, чемпионские ручки, статую Вэньцюсин и другие вещи и воспользовались возможностью продать их.

В Пекине много людей, много богатых людей, а также много людей, которые ищут Джеки Чана, поэтому каждый раз после большого экзамена вещи, связанные с заслугами, продаются очень хорошо.

«Чжуан Юаньлан — это небо цветов!»

«Сын генерала Хуа!»

«Это достойно генерала Хуа!»

«У Отца Тигра нет собак!»

Студенты, принимавшие участие в экзамене по залу, уже вошли во дворец, чтобы услышать объявление до рассвета. Чиновник, читающий рейтинг, является экзаменатором императорского экзамена. Он обычно говорил несколько слов кандидатам, и экзаменатор начинал произносить его имя.

Рейтинг читается спереди назад, и чем дальше назад, тем больше нервничают кандидаты.

Также присутствовали шесть служителей и несколько почетных гостей, ожидающих рождения тройки лучших в этом храме.

«Линсен, двое лучших».

Услышав этот рейтинг, Линь Чжоу повернул голову, чтобы посмотреть на кандидатов, увидев вдалеке приветствие головы своего сына, но не смог понять, было ли это радостно или грустно.

«Лорд Лин, поздравляю». Чиновник рядом с Линь Чжоу прошептал: «Лин Лан занял четвертое место».

"Спасибо." Линь Чжоу поблагодарил коллегу с легкой улыбкой на лице.

«Яо Сунбай, охотник за цветами».

Семья Яо имеет родственные связи с королевской семьей, поэтому группа официальных лиц снова поздравляет.

Ицзябаньян — студент с юга по фамилии Се, который, как говорят, является боковой ветвью семьи Се. Однако, поскольку Се Яо убила принца, статус семьи Се в Северной Корее был немного тонким, поэтому, за исключением нескольких улыбок на лицах нескольких чиновников, связанных с семьей Се, у других чиновников не было особого выражения.

Се Банъянь, похоже, был не слишком доволен своим рейтингом, и выражение его лица было немного потеряно.

Только список чемпионов еще не зачитывался, но все присутствующие кандидаты знают, кто чемпион.

«Хуа Чанконг, лучший». Экзаменатор закрыл список и мягко улыбнулся Хуачанкуну, стоящему в первом ряду. «Поздравляем цветочного чемпиона».

"Спасибо, учитель." Хуа Чанкун поблагодарил экзаменатора.

Придворные были немного оживлены. Я не ожидал, что на этот раз это будут не южные ученики или сын Мастера Линя, а дети генеральской семьи.

Это заставило их по-прежнему смеяться над тем, что литературного таланта военного генерала недостаточно, если литературного таланта других недостаточно, как они могут учить сына, занявшего первое место на экзамене?

Многие официальные лица поздравили Хуа Интин, генералы тоже были очень счастливы. Если бы в будущем перед ними выступали государственные служащие, они могли бы попросить этих литераторов вернуться. Вы прошли чемпиона и вашего сына. ?

Ой, я не сдал экзамен. Это нормально. Сын генерала добился успеха!

Ха-ха-ха-ха.

Линь Чжоу тоже хотел пойти вперед и поблагодарить Хуа Интин, но когда он подумал о том, что сказала его дочь, он был действительно безликим, поэтому просто тихо стоял в стороне.

Внезапно он увидел принца, идущего вперед к Хуа Интин, и что-то сказал Хуа Интин. Поведение между ними выглядело довольно близким.

Говорят, что недавно принц и Хуа Цзя гуляли очень близко. Они не только часто брали на себя инициативу поговорить с генералом Хуа и генералом Вэем, но также несколько раз ходили в Хуа Цзя, чтобы поесть. Такое очевидное поведение, как это могло быть хорошо, если Его Величество завидовал ему?

"Дядя." Четыре принца подошли к Линь Чжоу с невозмутимым лицом: «Поздравляю».

«Спасибо, Ваше Высочество». Линь Чжоу поспешно отдал честь, не осмеливаясь идти дальше.

Четыре принца больше не разговаривали, как бы говоря, что эти четыре слова были задачами, которые он должен был выполнить, и им больше не приходилось иметь с ними дело после завершения.

Лорд Линь украдкой взглянул на наследного принца и Хуа Интин. Их атмосфера дяди-племянников, возможно, не была такой близкой, как у наследного принца и Хуа Интина.

Жаль, что четыре принца не полностью осознали замешательство Линь Чжоу. Он мрачно стоял перед Линь Чжоу и успешно отодвинул окружающих придворных на несколько шагов.

«Хуа Айцин». Император Чанлун с улыбкой улыбнулся Хуа Интин. «Лучший выбор Лин Ланга — отличное событие. Сегодня хороший день. Я хочу сделать Ай Цин счастливой и счастливой».

Придворные с любопытством посмотрели на императора Чанлуна.

Вы хотите посвятить Хуацзя в рыцари?

«Я встретил Ай Цин, когда был молод, и теперь наши дети уже выросли». Император Чанлун улыбнулся. «Мы отцы и матери, и нам приходится беспокоиться о своем браке, когда мы воспитываем детей, вы так говорите?» "

Хуа Интин поспешно сказала: «Ваше Величество принцесса — дракон и феникс среди людей, и в конечном итоге она станет некомпетентной и не сможет сравниться с Вашим Величеством».

Придворный подумал, неужели ваше величество хотело выдать свою дочь замуж за трех сыновей цветочного семейства?

Всего у Вашего Величества две дочери. Старшая дочь уже давно замужем, и теперь во дворце осталась вторая принцесса. Это вторая принцесса?

Да, в истории было немало знаменитых принцесс, выдававших замуж, но это говорит не о доверии Его Величества, а о том, что его имя верит, что Его Величество доверяет им.

В любом случае, финальная концовка... будет не слишком хорошей.

«Мастер округа Фэншоу Бинсюэ умен. Он чуть не погиб, чтобы защитить принца. Я думал, что Цяньцзинь очень предназначен для принца. Должны ли мы быть родственниками?» Ради счастья своего сына император Чанлун выбрал самый бесстыдный путь. В присутствии министров он рассказал о значении двух браков.

Публичный секретарь: Ой, получилось женить принца на цветочном доме...

неправильный!

Все вернулись в ужасе. Его Величество хотел, чтобы хрупкая дочь семьи Хуа стала наследным принцем? !

Хуа Интин со сложным выражением лица посмотрела на императора Чанлуна, а затем посмотрела на принца, стоящего рядом с ним. Как верный солдат, он много работал, чтобы предотвратить трагедию, но он никогда не ожидал, что решимость Его Величества позволить его невестке стать принцессой была настолько сильной, что она даже упомянула об этом в присутствии такого количества придворных. .

Нелегко избавиться от родственников в будущем, когда ты затеваешь такое большое дело, когда просишь о браке.

«Хуа Айцин, что ты думаешь?» Император Чанлун ничего не сказал, когда увидел Хуа Интин, ожидая, что Ай не согласится. Но каждый является отцом. Ради своих детей они должны быть эгоистичными. «Если у Ай Цин нет мнения, я позволю королю Кангу позаботиться о тебе в твоем родном городе».

«Лорд-генерал, Его Величество Светлость».

Ваше Величество, это ваш старый выбор, не вините будущее.

Он не хотел.

Глядя на цветок Интин с опущенной головой, совесть императора Чанлуна была слегка задета, но для самого любимого сына эту совесть нельзя игнорировать.

Автору есть что сказать: Хуа Интин: Ваше Величество, конец будет тяжелым, конец действительно будет тяжелым, но вы настаиваете на смерти, конец не остановится.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии