Предыдущая драка в семье Син закончилась поражением отца Син без всякой интриги.
Два человека старше ста лет находились в состоянии холодной войны в течение двух дней. Надо сказать, что мать-преступница в одностороннем порядке проигнорировала пытки отца. Он не мог этого вынести. Он объяснил ему это наедине и попросил найти цветы роз. Более того, вонючее лицо особенно призналось, что ему нужны цветы семьи Шэнь.
Когда боги сражаются, страдают смертные. Хотя Син Янь очень красив снаружи, когда приходит домой, он оказывается в самом низу пищевой цепочки. Как вы смеете не следовать указаниям Императора, сегодня он досрочно завершил свои служебные дела и снова пришел навестить дом Шэня.
Как только он последовал за няней во двор семьи Шен, он увидел в углу мужчину в соломенной шляпе, который на цыпочках пытался дотянуться до цветов на ветвях, но он всегда был слишком близко, чтобы до него дотянуться.
Хотя был май, погода была хорошая, температура не низкая, и ярко светило солнце. Рука, которая сильно вытянулась, казалось, светилась белым под солнцем.
Хотя это была всего лишь задняя фигура, Син Янь поняла, что она была односторонней Мисс Шэнь Цзя. Он подумал о холодной и холодной маленькой красавице и подошел к ней ногами.
Цветочное дерево граната великовато для маленькой красавицы, но ему легко собирать цветы, и когда кто-то оборачивается, он признается, что нежно улыбается: «Мисс Шен, встретимся снова». Довольно эгоистичен. Приходите приготовленными.
Лицо под широкополой соломенной шляпой очень маленькое, и при ближайшем рассмотрении оно выглядит красивее, чем раньше. Тонкие черные брови, холодные и холодные глаза и белые ясные щеки неглубоки от солнца. Багровый, этот цвет несколько разбавляет холодность всего ее тела.
Цзян Руй взглянул на цветок граната, который он положил в корзину, и слегка кивнул: «Спасибо, кто ты?»
«Красавица есть красота, даже голос у нее такой приятный», — подумал Син Янь в своем сердце и сказал: «Это всего лишь вопрос поднятия руки, меня зовут Син. На днях я навещал г-на Шэня. Интересно, Мисс Шен все еще помнит?»
Цзян Руй снова кивнул: «Разумеется, помните, это был господин Син».
«Извините меня сегодня еще раз». Сказал Син Янь с улыбкой.
Цзян Руй вежливо улыбнулся: «Дедушка в комнате, господин Син, пожалуйста, помогите себе».
Син Янь мало что сказал, сказал несколько слов позже и вошел в дом со своей няней Сюй Ма. Когда он вышел, в саду не было никакой красоты. Он огляделся и с сожалением покачал головой.
Ассистент Кобаяши увидел это в его глазах и замолчал, сев в машину.
Син Янь смотрел на семена цветов в своей руке, краем глаза замечая его движения, и сказал: «Если тебе есть что сказать, у тебя назначена встреча с подругой ночью и ты хочешь поговорить?» с работы пораньше?"
Сяо Линь покраснел: «Г-н Син, я все еще одинок».
«Одинокий есть одинокий, почему ты слепо краснеешь на меня?» Сказал Син Янь с отвращением.
«...» Сяо Линь молча обернулся.
Через некоторое время Син Янь отложил семена цветов и сказал: «Пойдем, есть ли какие-нибудь указания от старика и старухи?»
Помощник Сяолинь был нанят отцом-преступником для работы в компании, а мать-преступница поручила ему разместиться рядом с Син Янь. Помимо координации работы, у него была еще и важная обязанность – быть микрофоном для старика и старухи, призывая его поскорее найти девушку.
Они вдвоем аккуратно и вертикально нанесли подводку для глаз, и Син Янь из-за этого вышел из себя. В любом случае, двое старейшин не были для надзора, а просто позволяли людям говорить ему на ухо. Он вставил левое ухо и высунул правое ухо, и Куанданг не услышал. Кроме того, помимо многословия, у Сяолиня действительно очень сильные рабочие способности.
Сяолинь обдумал свой тон и нерешительно сказал: «Ты только сейчас можешь воспользоваться возможностью, чтобы обменяться контактной информацией с г-жой Шэнь».
«Какими контактными данными обмениваться без причины?» Син Ян поднял брови.
«Э-э… разве у господина Сина сложилось хорошее впечатление о мисс Шен?»
Кобаяши иногда смущается. Разумеется, как квалифицированный подчиненный он не должен вмешиваться в частную жизнь начальника, но на его плечах лежит и другая важная ответственность, вверяющая нетерпеливые ожидания родителей начальника, и он получает эту высокую зарплату. . Я могу только закалить кожу головы и регулярно произносить два предложения каждый день.
Син Янь с любопытством спросила: «Каким глазом ты видишь, что я интересен маленькой красавице?»
Кажется... оба глаза это видели.
Сяо Линь прошептал в своем сердце, наполняя рот маленькой красавицей. Когда я увидел его во второй раз, он помогал людям собирать цветы и разговаривал. Жаль, что он не увидел его, когда уходил. Разве это не знак доброй воли?
Хотя он этого не говорил, Син Янь мог понять по выражению его лица, он не мог не похлопать его по плечу: «Хорошо, помощник Сяолинь, я изначально думал, что ты джентльмен, довольно сдержанный, но я не стал ожидайте, что будете думать больше, чем я. , Разве вы не из тех людей, которые первым знакомятся с девушкой и задумываются о том, в какой детский сад пойдет ваш ребенок в будущем?»
«Нет, ничего…» Лицо Сяолиня покраснело, и он запнулся.
Син Янь улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, не волнуйся, они все мужчины? Я понимаю, что если у тебя появится девушка, которая тебе понравится в будущем, не забудь сказать об этом заранее. Я подготовлю свадебные красные конверты и сначала детские красные конверты в стиле полнолуния, чтобы сэкономить время».
Син Янь неторопливо потрясла Эрланга за ногу. Он чувствовал, что госпожа Шэнь Цзя никогда не обижала его, и не ожидал, что его поймут неправильно.
Красота? У каждого есть сердце для красоты. Когда вы видите красивого человека, вам, естественно, следует больше на него смотреть. Если это холодная красота цветка Гаолина, вам следует присмотреться к нему повнимательнее. Если это культурно и высоко, холодная красота Линчжихуа должна выглядеть еще больше.
Он не согласен с искусством своих родителей. Видно, что люди культурные, по-настоящему тонкие и многозначительные, никогда не станут просто так презирать других. Наоборот, они их не только не презирают, но и уважают.
Что интересно, среди людей, которых он видел за эти годы, есть те, кто обладает большим самоуважением и склонен скрывать свое презрение к этому выскочке.
Если это просто презрение, то он признает, что действительно уступает другим по знаниям. Но некоторые люди смотрят на него свысока, желая получить от него выгоду. При разговоре с ним, как бы ни было хорошо выражение их лиц, в одном глазу у них снисходительность, а в другом - стремление к деньгам.
Красавица, Син Янь много смотрела.
У него такое богатство и статус, и он, естественно, станет дураком в глазах многих людей. Красавица из дурного происхождения надеется забраться на него и найти талон на питание до конца жизни. Красавица из хорошего происхождения, гордая и самодостаточная на лице, не желающая в глубине души и указывающая на то, что он принесет огромную пользу семье, стоящей за ней.
Увидев подобные вещи, он постепенно привык к этому, и его это не волновало, и даже его оценка красоты стала отвлекаться. Всякий раз, когда он встречает красивых людей, ему достаточно просто взглянуть на них, и все.
Однако семья Шэнь действительно отличается от других семей. В отличие от других, в глубине души они смотрят на это свысока, но притворяются добросердечными. От старика до мала, от дедушки до внучки, семья Шэнь к нему равнодушна. Это действительно так. Холодно изнутри.
Но такая холодность не заставляет людей чувствовать себя недооцененными. Ведь с точки зрения этикета в них нет никакой грубости. Это только заставит людей почувствовать, что эта семья, наверное, такая благородная и неприхотливая.
Син Янь обнаружил, что у него сложилось довольно хорошее впечатление об этой семье.
Осознав это, он коснулся подбородка и подумал: неужели его скрытым атрибутом является любовь к горячему лицу и холодной заднице?
С другой стороны, Цзян Жуй и госпожа Шен вместе собирают лепестки.
Она, естественно, знала, что Син Янь ушла, но не стала намеренно создавать возможность выйти на встречу.
Прежде чем узнать личность Шэнь Чуиня, она какое-то время тайно наблюдала за Син Яном и обнаружила, что он выглядел небрежно и неуправляемо, улыбался, когда видел людей, и к нему на самом деле было нелегко приблизиться. Если вы сделаете это слишком сознательно, это может оказаться контрпродуктивным.
«Есть какие-нибудь приготовления на послезавтра? Если можно, сопровождай бабушку на спектакль». — внезапно сказала бабушка Шен.
Цзян Руй пришел в себя и кивнул: «Хорошо».
Старушка посмотрела на нее и беспомощно вздохнула: «Малыш, отдохни столько дней дома, не ходи гулять, играй с друзьями. Другие девчонки ходят по магазинам, встречаются с мальчиками, наслаждаются жизнью, пока молоды, ты обнимаешься. Со скрипкой можно прожить всю жизнь? Это скучнее, чем моя старушка, которую забрал твой дедушка».
Цзян Руй улыбнулся и сказал: «Разве не хорошо для меня еще сопровождать дедушку и тебя?»
«Да, это хорошо, но мы, две старушки, сколько лет мы можем оставаться у вас?» Старушка Шен забеспокоилась, когда он упомянул об этом.
У нее в жизни только один ребенок, и она рано ушла, оставив маленькую внучку. Она была слишком невинна, чтобы они могли ее воспитать. Она умела только выращивать цветы и целыми днями играть на скрипке, но не понимала человеческих отношений и общества. Бабушке Шен нужно только подумать об этом и дождаться ее в будущем. Пошел с женой, оставив внучку одну, ворочающуюся и неспособную заснуть. Если вы не найдете хорошего партнера для своей внучки, пока она еще жива, боюсь, придет время, и вы не сможете закрыть глаза.
«Не говори так, бабушка, ты с дедушкой сто лет проживешь». Сказал Цзян Руй, нахмурившись.
«Ну, не говори и не говори». — сказала бабушка Шэнь, боясь, что маленькая внучка расстроится.
Послезавтра во второй половине дня Цзян Руй сопровождал госпожу Шэнь в Большой театр Линьчэн. Придя туда, я узнал, что старушка тоже договорилась о встрече с подругой, тоже седовласой бабушкой, с молодым человеком рядом с ней.
Увидев это, у Цзян Руя в сердце возникла догадка.
И действительно, когда два пожилых человека встретились и обменялись приветствиями, они представили друг другу своих внуков.
Цзян Руй посмотрел на молодого человека напротив с выражением удивления и беспомощности и понял, что его тоже обманули.
«Вы, молодые люди, не смотрите свысока на такого рода драму. Почему бы вам не сесть, выпить чашечку кофе, поговорить вместе и подождать, пока выйдут две наши старушки». - сказала напротив бабушка.
Бабушка Шен взглянула на лицо внучки и осторожно сказала: «Иньинь, ты настроен оптимистично?»
Что на данный момент может сказать Цзян Руй? Старик так старался ради нее, что не мог развернуться и уйти, но был вынужден ответить.
Автору есть что сказать:
Старая Седьмая: Привет! Почему есть люди, которые прыгают в очередь?
Кобаяши: Разве вы не имели в виду, что другим это скучно? [Говори тише]