Ночью внезапно пошел дождь, и весенний дождь был дороже нефти. Это был хороший дождь для фермеров, и для Лин Юаня это тоже было верно.
Одного дождя достаточно, чтобы смыть множество следов.
Он поднял голову, и капли дождя на бамбуковых листьях собрались в большую каплю воды, которая с резким грохотом упала на серебряную маску.
Волны ответных реакций в венах, словно грызение тысяч муравьев, наконец утихли, и неистовая аура, желавшая все разрушить, тоже была взята под контроль. Он пошевелил пальцами и встал с земли, его фигура, как привидение, резко исчезла в бамбуковом лесу.
В секретной комнате главного двора бесшумно появилась фигура. Лин Юань снял маску перед зеркалом. Лицо в зеркале было холодным и кровожадным. Его глаза были кровожадными. Он медленно поднял уголки рта, и выражение этого лица тоже изменилось. После перемены все мрачные эмоции отступили, как прилив, и когда его рот достиг определенной дуги, он стал нежным и элегантным владельцем виллы Миншань.
С таким нежным выражением лица он медленно сжал маску в руке в шарик серебряного порошка. Черная одежда и черный плащ на его теле также попали в ту же цель. В черной одежде было немного розового. Это только что был маленький повар. Носовой платок, которым заворачивали выпечку.
Думая о том, что произошло ранее в бамбуковом лесу, Лин Юань мягко покачал головой.
Повар увидел в деревне человека неизвестного происхождения, но не догадался о кризисе. Для этого ему было лень этим заниматься. Повар есть повар, и ему нужно только приготовить еду. В противном случае она глупа. Неважно, глупая она, умная или неумная, никто не ожидает, что она будет охранять безопасность Миншаньчжуана.
Но у группы охранников в деревне их дни слишком стабильны, и они превратились в мешки с вином и мешки с рисом. Они явно плохо себя ведут, но их легко обмануть маленькому повару. Они действительно небрежны. Они даже не могут хорошо выполнять свою работу. Для чего это?
Яростный и враждебный дух вокруг него был подавлен. В это время у него не было желания убивать, но для этих охранников он все еще не мог позволить этому случиться так мягко. Поскольку они не могут хорошо выполнять свою работу, они могут ее делать. из.
Из-за вчерашнего ночного дождя с дерева упало много цветов персика. Лепестки прилипли к земле, поэтому их труднее чистить, чем обычные листья. По пути на кухню Цзян Жуй увидел множество маленьких подметающих горничных, хмурящихся в отчаянии, но в сегодняшней деревне некоторые люди более грустные, чем они.
Цзян Руи не нужно было готовить завтрак. Он пошел поздно. Когда он пришел на кухню, все некоторое время разговаривали. Увидев ее приближение, Лю Лю поспешно побежал поделиться с ней.
«Три сестры, Чжоу Хувэй и Цянь Хувэй, были наказаны владельцем».
«Я не знаю, почему?»
«Я слышал, что вчера вечером шел дождь, они были ленивы, и когда они были на дежурстве, они скрылись, чтобы выпить и поспорить, и их арестовали. Сегодня утром хозяин избил их всех на 20 досок и бросился на ферму. поднять лошадей.Послушайте другие вещи.Охранник сказал,что двадцать больших досок твердые,и они применили все свои навыки.В будущем они ничем не будут отличаться от обычных людей,а физическая сила у них будет даже слабее ...Они больше не могут быть охранниками».
«Это жалко». Цзян Руй выразила некоторую жалость на лице. Вчера вечером она также пошевелила руками и ногами Чжоу Хувея, из-за чего он не мог быть мужчиной в течение трех месяцев. Я хотел увидеть результаты позже, но сейчас это невозможно.
Лю Лю почувствовал то же самое и сказал: «Да, стражи Чжоу и остальные такие жалкие. Я никогда не знал, что владельцу приходится так тяжело».
«Что вы, девочки, знаете?» Ма Ли внезапно вмешался: «Весь день, охрана Чжоу, охрана Чжоу короткая, знаете ли вы, что он уже женился на своей жене и женился? Несколько лет назад его жена все еще находилась в заточении, и я слышал, что он был снаружи. "Он так разозлился, что его рвало кровью, и чуть не умер. Просто вы молоды, недавно прожили в деревне, и не знаете его натуры. Видя, что он красив и способен, его в глазах будет недоумение. Если тебя продадут, тебе все равно придется за это платить!»
"Хм?" Лю Лю в шоке прикрыл рот, а затем наполнился праведным негодованием: «Он оказался плохим парнем и заслуживает того, чтобы его избили!»
Этот вопрос уже несколько дней горячо обсуждался жителями Чжуана, что также заставило остальных охранников проявить большую бдительность. Цзян Руй в последнее время гулял по ночам и часто встречал патрулирующих охранников, но больше никогда не встречал Лин Юаня.
Через два дня Лю Синфэн, покинувший Миншаньчжуан, чтобы навестить своих друзей, приехал снова. Маленький слуга, который его обслуживал, пришел на кухню приготовить еду.
«Помимо Лю Шаося, есть еще два выдающихся гостя. Это молодые девушки из дома его тети. У Мисс Гу хороший характер, но молодой господин Гу не очень хорош в подаче. Чай, который я только что заварила, был не тем, что нужно. Я хотел и поэтому отругал сестру Нинсян лично. Пауза, ты можешь быть осторожна». - напомнил молодой человек.
Ма Ли поблагодарила ее и сунула маленькому мальчику в руки маленький бумажный пакет со свежими лепешками из мармеладного: «Возьми его, чтобы поесть, с нами все в порядке, и мы не перед тобой, тебе трудно ждать. закрыть. сделать.»
Молодой человек был немного тронут, услышав это, и многое рассказал им о новых гостях.
Ли Ма узнал, что юный сын Гу, которому плохо служили, был родом с юга реки Янцзы. Он был не слишком стар и был всего лишь подростком, поэтому ей требовалось много заботы. В дополнение к немногим блюдам, которые она приготовила, она также специально добавила два огненных рецепта медового соуса. Цзян Жуй приготовил кисло-сладкую свиную корейку, а также приготовил торт из маша в стиле Су и хрустальный торт из боярышника, которые представляют собой яркие, кислые и сладкие пирожные в стиле блюда.
Когда ящик с едой приказал идти вперед, все ждали и ждали, и не было известий о том, что гости недовольны, и они вздохнули с облегчением.
В это время в главном дворе Лю Синфэн разговаривал с Лин Юанем, его лицо было редким и торжественным: «В последнее время демоны становятся все более и более беззаконными. Случаи убийств происходили один за другим. Мой отец прислал мне письмо и попросил меня вернуться в Лигу Вулин как можно скорее. «Необходимо победить Культ Демона. Брат Лин пойдет со мной?»
Лин Юань кивнул, его тон был тяжелым: «Демоны творят много зла, поэтому, естественно, они не могут стоять в стороне и позволить им немедленно принять меры и отправиться завтра».
«Хорошо», — Лю Синфэн несколько раз кивнул, собираясь сказать это снова. Он вдруг что-то вспомнил и раздраженно произнес: «Мой двоюродный брат, брат Лин, тоже видел только сейчас. Он единственный сын моей тети. Он с детства был очень высокомерным и упрямым. Я шел по дороге несколько дней. Если он попадет в беду, я сначала буду сопровождать брата Линя. .
Лин Юань мягко сказал: «Почему брат Лю Сянь такой?»
Лю Синфэн горько улыбнулся: «Ты не знаешь его натуры. Его тетя родила его, когда ему было почти сорок лет. Она как ребенок, она чрезвычайно избалована, она ***** король демонов. Мой отец ругается». меня каждый день и сравнивает его с ним. То, что я делал, когда был ребенком, было не чем иным, как небольшим беспорядком».
В гостевом доме мисс Гу также уговаривала маленького сына: «Умри, тебе нужно избавиться от гнева. Это не наш собственный дом. Если ты злишься на других, с кузеном должно быть сложнее».
Молодой мастер Гу опустил глаза и сказал: «Кто делает его сестрой Нинсян, сестрой Нинсян весь день, двоюродный брат станет сестрой, а твой муж в будущем, как ты можешь любить других?»
«Ты, что ты несешь чушь». Мисс Гу поспешно закрыла лицо вуалью: «Кто сказал, что двоюродный брат мой, мой…»
«Мать сказала это», конечно, сказал Молодой Мастер Гу: «И сестра, он тебе не нравится? Если он тебе нравится, пусть он женится на тебе дома. Мать также сказала, что мой двоюродный брат добросердечен и с ним легко чтобы с ним обращались такие смиренные, как его отец.Женщины изменяли, тогда моя сестра будет так же грустна, как мать, поэтому мне придется посмотреть на своего кузена, если другие женщины посмеют лгать ему, хм, посмотри, как я с ними поступаю !
Мисс Гу была так смущена своим младшим братом, что ей было слишком стыдно сказать: «Ну, так не должно быть. В конце концов, она горничная в чужом доме, и она не пойдет домой с ней». двоюродный брат. Прибыл.
"Кто это сказал?" Маленький молодой мастер Гу сказал: «Я слышал, как мой двоюродный брат пел, говоря, что в Миншаньчжуане есть прекрасный повар, и он хочет вернуть людей».
— Поэтому ты просто хотел, чтобы эта женщина-кухарка тебя увидела? Мисс Гу была удивлена.
Молодой мастер Гу сказал: «Не правда ли? Если бы моя сестра не остановила меня, я, возможно, уже преподал бы людям урок».
Мисс Гу слегка нахмурилась и меланично вздохнула после долгого времени: «Какой смысл учить их…»
"Мне все равно!" Молодой мастер Гу был свиреп: «В любом случае, я хочу научить их, сестра, не волнуйся об этом, у меня уже есть идея».
Когда Лю Синфэн вернулся в гостевой дом, он с облегчением увидел своего кузена Ань Ань. Лишь на следующий день он понял, что еще слишком рано.
Группа из них уже была очищена. Только ожидая возможности отправиться в путь, молодой господин Гу сильно шумел во дворе. Он чувствовал, что ему слишком тяжело быть занятым всю дорогу. Лю Синфэн должен найти кого-нибудь, кто сможет ему служить.
Лю Синфэн поссорился с ним. Он отказался слушать. Его нельзя было ругать, и его нельзя было бить. Этот **** был источником жизненной силы его тети, и он не мог бы себе этого позволить, если бы был сломлен.
Было много шума, и Лин Юаню пришлось задать несколько вопросов.
Молодой мастер Гу многозначительно сказал: «Я хочу, чтобы Нинсян следовал за мной и служил мне!»
На самом деле это не имеет большого значения. Изначально в их команде была Мисс Гу, которой нужно было ехать в карете, и поездка не была бы быстрой. Затем позвольте Нинсяну поехать в машине вместе, но Нинсян родом из Миншаньчжуана, Лю Синфэн не извинился за разговор.
Лин Юань поручил менеджеру позволить Нинсяну привести себя в порядок и подготовиться к совместному отправлению.
Молодой господин Гу гордился им. Несмотря на свой юный возраст, но его глаза не были маленькими, он намеренно открылся перед Лин Юанем, просто чтобы увидеть в нем хозяина, и он не стал бы расстраивать гостей из-за горничной.
«Есть еще повар по имени Цинь Саннян, приведите ее готовить для меня!»
«Эй, почти готово». Лю Синфэн предупредил.
Маленький молодой мастер Гу увидел, что он действительно собирается разозлиться, и использовал свои кокетливые навыки: «Просто приведите повара, и мой двоюродный брат пообещает мне. В противном случае, если я не буду хорошо питаться в дороге, если я похудею. , мама, будет больно, пообещай мне, кузен..."
Лю Синфэн зашипел от головной боли и беспомощно посмотрел на Лин Юаня.
Выражение лица Лин Юаня все еще было нежным, он не проявлял нетерпения и послал людей на кухню сообщить об этом повару.
«Теперь я доволен!» Лю Синфэн сказал в плохом настроении, чувствуя себя немного виноватым перед Нинсяном и Цзян Руем, но у него нет времени спрашивать их, хотят они этого или нет, поэтому он сможет извиниться только позже.
Цзян Жуйчжэн, Ли Ма и другие готовили обед на кухне. Когда они услышали эту новость, они были слишком удивлены, чтобы в спешке попрощаться с кухонными работниками, вернулись, чтобы собрать два предмета одежды и отправиться в путь.
Она и Нинсян ехали в карете, следуя за каретой мисс Гу и молодого господина Гу.
Маленький молодой мастер Гу попросил их следовать за ним. По пути было много всего. Цзян Руй был лучше. Она повар. Поскольку по пути есть города, она живет и ест в гостинице. Времени на ее использование нет.
Нинсяну так не повезло. Затем Сяо Гунцзы позволил ей на некоторое время заварить чай, затем позволил ей побить ногу, но чай был слишком горячим и слишком тяжелым. Через некоторое время он сказал, что ему было скучно в карете, и Нинсян стал каплей. У девушки, которая пошла ловить жуков, чтобы он играл, есть почти восемнадцать способов подбрасывать людей, но это не такие уж большие вещи, Нинсян просто хочет жаловаться, а жаловаться некуда.
Цзян Руй увидел в его глазах, что он не привык видеть медвежонка. Когда он поручил ей подать еду, он добавил в нее несколько ингредиентов. В следующие полдня поездки молодой господин Гу выбегал из кареты и четыре или пять раз приседал на обочине дороги. После этого весь день прошел вяло, и окончательно не осталось сил раскидывать людей.
Через два дня группа людей направилась в горный лес. Шел дождь, и они собирались остановиться в храме неподалеку. Однако в лесу внезапно появилась группа людей в черном и бесшумно атаковала.
«Волшебный демон!» Лю Синфэн был в ярости.