Глава 146: Босс в инвалидной коляске 08

Это кабан-самец с широкой и округлой талией, короткими конечностями, двумя парами длинных и изогнутых клыков, торчащими изо рта, и редкой и жесткой гривой на спине. По крайней мере, его размер составляет три-четыреста килограммов. В это время он похож на большого монстра. Яростно бросился на них двоих, окружающая земля слегка дрожала от его шагов.

Кусты находились всего в нескольких футах от большого дерева, на котором сидел Лин Юань, и кабан подбегал все ближе и ближе, и он собирался слететь вместе с двумя людьми, только чтобы увидеть, что он неторопливо сломал нежную ветку травы. с земли. Зажатый между двумя пальцами, он вселил внутреннюю силу и рванул наружу, врезавшись в твердую голову кабана.

Кабан, похоже, еще не отреагировал и агрессивно бросился вперед на несколько шагов, а затем с глухим стуком упал перед ними двумя, принеся с собой вонючий ветер.

Некоторое время позади него не было никакого движения, и Лин Юань подумал, что маленькая кухарка испугалась, но когда он обернулся, она увидела, что она вытащила кинжал из-за пояса и вытерла его о подол, с нетерпением ожидая попробовать.

"Что это?"

«Готовим, разве хозяин не сказал, что сейчас обед?» Цзян Руй обошел кабана, подошел к нему сзади, указал на кусок спины и сказал: «Какой из них хочет съесть хозяин? Мясо частей? Вообще говоря, вырезка нежная, свиная грудинка жирная. и постное, и мясо кость-в-кости на ребрышках тоже вкусное, но кабан грубее домашней свиньи и больше баранины. К счастью, я принесла перец, чтобы убрать рыбный привкус».

Понимая, что она серьезно обсуждает приготовление пищи, Лин Юань тоже серьезно задумалась об этом и сказала: «Тогда вырезка».

«Да, я тоже думаю, что вырезка хороша». Цзян Руй несколько раз кивнул, держа кинжал, целясь в позвоночник кабана сбоку и вставляя его, а затем резко потянув вниз.

Никакой тяги.

Хотя кинжал очень острый, понятно, что ребра кабана не отрубить ее малой силой.

Лин Юань посмотрел ему в глаза и сказал: «Я иду».

Цзян Руй посмотрел на него, затем на свинью.

Лин Юань увидел это и тоже отреагировал. Хотя токсин был подавлен на его ногах, он все еще мог вставать и ходить, но это было бы сложнее, но в глазах других владелец виллы Миншань был парализован, и когда он упал, его инвалидная коляска упала. в другом месте, а теперь как перебраться на кабана стало проблемой.

Он все больше и больше чувствовал, что напрашивается на неприятности, если раньше бросит маленькую кухарку. Если бы не она, зачем сейчас подавлять токсины? Зачем маскировать паралитика?

Даже если у вас есть сомнения относительно ее происхождения и назначения, дело не в том, что есть более прямой путь, вводится лекарство и задаются все вопросы, как же нам сохранить ее до сих пор?

«Я помню, хозяин, погоди!»

Лин Юань подняла глаза, она уже пробежала дюжину шагов, ее маленькая фигурка быстро утонула в кустах.

Цзян Руй пошел обратно по маршруту, по которому он шел. Он нашел инвалидное кресло Лин Юаня среди кучи грязи и камней. При падении его должно было заблокировать дерево. Он упал так высоко, что были повреждены только подлокотники и спинка стула. Оба колеса по-прежнему хороши. Она потащила свою инвалидную коляску, чтобы мыться в ручье, а затем всю дорогу тащила ее обратно.

«Колеса все еще могут вращаться, босс не должен этим довольствоваться?» Цзян Руй спросил его мнение.

— Ладно, пора работать. Лин Юань кивнул, слегка похлопал ладонью по земле, и все его тело поднялось в воздух и приземлилось на инвалидное кресло. Он управлял инвалидной коляской и подошел к кабану сзади, держа кинжал, все еще застрявший в спине свиньи, и водя им вниз, точно так же, как разрезал тофу, и легко отделял кожу и кости.

«Владелец действительно потрясающий». Цзян Руй не мог не восхищаться.

«Какой кусок мяса ты хочешь?»

Цзян Руй вытянул палец и указал: «Это внутренняя часть ребер. Она длинная. В вырезке нет жира. Пожалуйста, побеспокоите владельца отрезать еще один кусок жира и сварить его».

Лин Юань последовал его примеру один за другим.

Свежесрезанное мясо еще горячее, мяса мало, нужны дрова и печь.

Цзян Жуй поставил у ручья грубую каменную печь, нашел еще один круглый и плоский камень и перекатил его в сторону Лин Юаня. «Есть ли способ, которым владелец может его разбавить?»

Глядя на нее, казалось, что он может резать камни так же легко, как резать овощи. Лин Юань кивнул, положил кинжал, вытащил меч, поднял камень, разрезал его пополам, часть была аккуратной и опрятной, как зеркало.

«Это действительно потрясающе», — сказала она снова.

Когда он убивал врага, он не видел, чтобы она говорила, что он великий. Он отрезал кусок мяса и отрезал камень, и с ним обращались как с ***** войны. Лин Юань посмотрел на обиженный меч в своей руке, покачал головой и сказал с улыбкой: «Что еще нужно?»

«Просто подожди, пока я найду немного сухих дров». Цзян Жуй использовал половину сланца как разделочную доску, а другую половину как кастрюлю, затем встал и огляделся.

Хотя дождь уже давно прекратился, везде было еще сыро. Она огляделась и нашла связку дров в пещере на склоне горы и взволнованно сказала: «Учитель, там есть пещера. Это должен быть охотник. Нам не придется сегодня ночевать на улице, где мы временно отдыхаем!"

Лин Юань аплодировал: «Спасибо за вашу тяжелую работу».

Все необходимое было подготовлено. Цзян Руй умело разжег огонь и нарезал мясо. Когда сланец нагрелся, он вылил на него жир и услышал громкий хлопок. Жир внутри вышел с высокой температурой, жир внутри выкипел, и аромат поплыл. Вся долина.

Там закипело масло, Цзян Жуй снова нарезал вырезку, посыпал перцем, немного замариновал, чтобы убрать запах, затем отложил остатки вареного мяса, тонко разложил ломтики вырезки на каменной плите. куски мяса быстро обжаривали до сворачивания. Она умело взяла куски мяса и перевернула. После того, как обе стороны слегка поджарились, она посыпала крупинками соли и положила их поверх вымытых больших листьев Лин Юаня.

«У хозяина есть вкус».

"Спасибо." Лин Юань взял две бамбуковые палочки в качестве палочек для еды и положил между ними кусок мяса. Хотя оно выглядит грубым, оно не так вкусно, как его обычная еда, но мясо вкусное, нежное и сладкое, а во рту упругое. Для людей, которые едят и спят. Другими словами, это редкий деликатес.

Цзян Руй радостно сказал: «Хозяин дома ест больше».

«Ты тоже ешь, не покровительствуй мне, мы вдвоем теперь в пустыне, и нам больше не нужно придерживаться своей личности».

Цзян Руй поколебался, затем улыбнулся и кивнул.

Хотя шашлык вкусный, после еды я чувствую себя жирным. Цзян Руй жевал мясо, оглядывая его глазами.

Весна – пора выращивания дикорастущих овощей. Она быстро нашла то, что хотела, сказала и убежала, присела на землю и немного покопалась, откопала несколько кустов горчицы и дикого лука и взволнованно сказала: «Хозяин, мы делаем мясо. Ешь рулет!»

Лин Юань умел только есть и ничего не смыслил в кулинарии. Он лишь улыбнулся и кивнул: «Хорошо».

Теперь он немного понимает, почему она посмела спуститься и искать его. Когда напал кабан, он оттащил человека, воспользовался возможностью осмотреть вены и обнаружил, что она мало что знает о боевых искусствах, но даже в этом случае, с ее способностями, в этой пустыне, пока вы избегаете зверей , вы, очевидно, можете выжить без проблем.

Так называемые мясные рулеты – это мясные рулеты с овощами. Цзян Жуй моет зелень горчицы, перемешивает ее с маслом, посыпает солью и обваливает в жареной вырезке. Вход диких овощей немного грубый, но аромат такой жирный.

Свиная вырезка весит три-четыре кота, что не слишком много, и меньше не слишком мало, и вся ее съедена до брюха двумя людьми.

После уборки на горизонте собрались темные тучи. Весенний дождь всегда был таким продолжительным. Они двое вошли в пещеру, которую Цзян Руй обнаружил ранее, чтобы укрыться.

Яма не глубокая, но чистая, в ней хранится немного сена и дров.

Цзян Руй взял деревянную палку и постучал ею по углу, чтобы убедиться, что нет насекомых и змей, и почувствовал облегчение.

Дождь пошел быстро, она подошла к яме, чтобы посмотреть на небо, и тихо вздохнула.

Лин Юань прислонился к каменной стене, чтобы успокоиться. Услышав ее вздох, он спросил: «Но я хочу вернуться в дом? Когда я выйду отсюда, я попрошу кого-нибудь отвезти тебя обратно на виллу Миншань».

"Это не правда." Цзян Руй покачал головой и сказал: «Жаль, что свинью с таким большим количеством мяса, должно быть, съели другие животные».

«После того, как я съеду это, я поищу еще одно». — весело сказал Лин Юань.

Некоторое время она наблюдала у входа в пещеру. После того, как собрались темные тучи, в пещере становилось все темнее и темнее. Она вернулась в пещеру и разожгла огонь. Она не могла не пробормотать про себя: «У свиньи кончик бедра и сливовая голова. Ребрышки и свиная грудинка — все это хорошее мясо, но, к сожалению, у них нет инструментов и приправ, иначе они все могут быть вкусными».

Услышав это, Лин Юань почувствовала, что независимо от того, была ли у нее другая личность, по крайней мере, как повар, ее считали очень компетентной.

Во всяком случае, не имея ничего под рукой, он тоже немного неторопливо прогулялся с ней медленно и спросил: «Кроме кабана в горах, что еще можно сделать вкусного?»

"Это слишком много." Цзян Жуй вдруг усердно работал, ломая пальцы и считая: «Зайца можно жарить, мясо змеи использовать для змеиного супа, фазана использовать для фазана, если такого живого существа нет, можно использовать дикие овощи и дикие фрукты». сделай это. "

«Ты много знаешь». Лин Юань улыбнулся.

Цзян Руй смущенно улыбнулся: «Я работаю на кухне с тех пор, как вошел в деревню, и могу делать только это».

«Ты еще помнишь, где твой дом и имена твоих родителей?»

«Я больше не помню». Цзян Руй покачал головой, использовал деревянную палку, чтобы разжечь огонь, и прошептал: «Меня похитили. Если бы не стюард, который купил меня, я не знаю, где я сейчас».

Лин Юань сделал паузу и сказал: «Подожди, я пришлю кого-нибудь, чтобы найти это для тебя».

Цзян Руй тут же поднял голову, его глаза сверкали огнем: «Спасибо, хозяин!»

Лин Юань улыбнулся и сказал: «Почему бы тебе не сказать спасибо, если ты не пришел меня найти, боюсь, я все еще на улице с пустым желудком под дождем».

«А, кстати, когда дело доходит до еды, если встретишь косулю, ты тоже сможешь хорошо поесть».

«Прежде чем я увидел, сколько горных грибов было за пределами пещеры, мне было интересно, смогу ли я их съесть?»

«Я тоже это видел, некоторые можно есть, некоторые нельзя есть».

Тема вернулась к еде, и они оба не сказали ни слова. Как они сказали, прежде чем они это заметили, стемнело.

Цзян Руй коснулся живота и посмотрел на непрерывный дождь. Он чувствовал меланхолию. Он внезапно услышал ****-кукареканье и сразу же повернул голову, чтобы посмотреть на Лин Юаня.

Лин Юань тоже смотрела на нее, и они сделали одинаковые губы.

"ужин."

Автору есть что сказать:

Лао Ба находится в невежестве и развращенности, когда он полностью испорчен, наступает время ликвидации~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии