Глава 160: Межрасовый король варваров 03

Король-хан повернул вместе с ним голову коня и ушел, а остальным людям пришлось собраться и не отставать.

Это был первый раз, когда Урхан вез кого-то на своей лошади. Весенний ветерок развевал волосы Цзян Руя, и время от времени они падали ему на лицо. Он учуял тихий аромат, совершенно не похожий на запах луга. Купцы из Чжунчжоу продавали специи при королевском дворе. Эти острые запахи несравнимы с нынешними, но они могут заставить женщин на лугах кричать.

Она была завернута в ткань, название которой он не мог назвать, и она была на удивление гладкой, и на ней могли поскользнуться любые жуки. А воткнутые ей в голову золотые шпильки оказались похожими на помост из золота, а также очень сложные цветы и птицы. Мастеру удалось вытянуть золото в такую ​​тонкую нить, которой можно было его разрезать. Горло мужское, а женщинам сделали бесполезные украшения на голове.

Урхан давно знал личность клана Янь, но только теперь он по-настоящему осознал, что его клан Янь был благородной принцессой в Чжунчжоу и находился на ладони всей династии.

Она выглядела хрупкой, как новорожденный ягненок, но осмелилась взять кинжал и отрезать руку убийце. Он был уверен, что, когда он забил убийцу насмерть, его Янши даже не моргнул.

Несомненно, с этого момента его взгляд упал на нее и не мог уйти.

«Не знаешь имени Ян Ши?» — внезапно спросил он.

Талия Цзян Руя была прямой, его подбородок слегка двигался, а ступеньки его пучка дрожали: «Хан-король может называть меня солнцем».

Урхан снова спросил: «Вы говорите на языке ди?»

«Поучись несколько дней в дороге». Цзян Руй все еще преуменьшает значение.

Урхан чувствовал, что характер его Яна такой же, как и ее происхождение, как снег на вершине, совсем не восторженный, но ему было все равно, было так много восторженных женщин, она была одна и неповторимая.

Цзян Руй внезапно спросил: «Сегодняшнее убийство, разве король Хан не собирается дать мне объяснения?»

«Конечно, так и будет». Урхан поджал тонкие, твердые губы. «Лан Ши пришел издалека, но испугался. Это была моя вина. Пожалуйста, дайте мне три дня. На свадьбе через три дня его необходимо передать Лану. Удовлетворительный ответ».

Цзян Руй слегка кивнул подбородком, а затем замолчал.

Вечером группа наконец прибыла в Королевский двор. Это место сбора племени Диди. Палатка расположена по кругу. Посередине стоят несколько больших палаток. Верх палатки обвязан красной нитью. Ван аккаунт.

В это время палатка была наполнена дымным дымом, огромный закат косо висел на вершине горы вдалеке, луноподобное озеро извивалось вокруг королевского двора, а у озера стояли женщины, колотящие одежду, и скот, и овцы пьют воду. Пастырские слухи.

Урхан Лема остановился на пологом склоне, с видом на весь королевский двор, нежным тоном: «Это моя территория и люди. Добро пожаловать в клан Ди, мою семью Ян».

Прибытие короля Хана и свадебной команды нарушило мир королевского двора. Цзян Руй увидел, как вокруг кричали несколько детей, а люди, находившиеся в палатке, вышли, услышав звук. Люди Ди собрались вокруг. В глазах было любопытство и энтузиазм.

Когда они увидели короля Хана, едущего с Каном, они сразу же обрадовались. Все яростно говорили о вновь прибывшей Кан, говорили о ее красоте, как цветок на лугу, говорили о ее яркой и красивой одежде или о ее черных и гибких черных волосах. Цзян Руй даже слышал, как кто-то говорил о том, почему ее пальцы такие тонкие.

Похоже, они считают ее новым видом, без злого умысла и чисто манерой поведения. Даже если их король находится прямо перед ними, сближения нет. Это особенно отличается от Да Чжао.

Прежде чем Урхан отвел ее на счет короля, приданая также вошла во дворец сзади, в то время как ****-генерал Ли и другие остались за пределами палаточной зоны. Им нужно было разбить там лагерь и дождаться свадьбы через три дня. Когда все закончится, он уйдет и вернется в Джоканг.

Урхан перевернулся и слез с лошади, а затем протянул к ней руку.

Цзян Руй протянул руку, чтобы дотянуться до него, но не воспользовался этим, полагаясь на собственные силы, чтобы спрыгнуть с лошади.

Цзян Жуй обернулся, толпа зевак не разошлась, шеренга людей столпилась вокруг Ван Чжана, если бы солдаты не остановили их, боюсь, им пришлось бы протиснуться.

Ее вид вызвал много волнений. Она заметила, что ребенок очень жадно смотрит на нее. Среди детей, которые заметили их первыми, он бегал быстрее всех. .

Эти круглые черные глаза, похожие на виноградные лозы, были действительно неотразимы, и она мягко кивнула ему.

Глаза ребенка сразу расширились, а потом подпрыгнули от удивления и радости, потому что он был так взволнован, что то, что он говорил, было так неразборчиво.

От ее движения толпа стала еще громче, и солдаты едва могли ее остановить.

Только тогда Урхан пошевелился и увидел, как он поднял руку, шум тут же исчез, и все внимательно его слушали.

Он сказал: "Мы всю дорогу тяжело работали и нам нужен отдых. Праздник пройдет через три дня, и каждый сможет принять в нем участие".

Толпа на мгновение замолчала, а затем аплодировала все оглушительнее.

Урхан снова посмотрел на Цзян Руя, уголки его губ скривились: «Пожалуйста, сначала идите в большую палатку, чтобы отдохнуть».

Цзян Жуй слегка кивнул, девушка Ди вышла вперед и пошла вперед, Цю Хуа и другие внимательно последовали за ней.

В глазах народа Ди великая история семьи Янь по великолепию уступает только Ван Цзэну, но для Цюхуа, привыкшего к роскоши дворца Джоканг, позволить своей принцессе жить в такой маленькой палатке - это нечто большее. чем обида.

Они сразу забыли нервничать и бояться на улице и принялись обустраивать палатку.

Как можно расстелить шерсть на кровати? Грубая шерсть повредит кожу принцессы, поэтому ее всю заменяют максимально гладким шелком в несколько слоев.

Что делает череп волка на стене? Не пугайте принцессу, замените ее полкой с множеством сокровищ, поставьте бело-голубую фарфоровую вазу, квадратное ведро из яшмы, чашку с восемью сокровищами в виде розы...

Как пить свежее козье молоко? Неважно, привыкли ли жители Бейди пить, у принцессы нежный желудок, после питья у нее начинается понос, а запах рыбный, поэтому ей приходится варить на плите и добавлять немного миндаля и жасмин для удаления жира.

...

Цзян Рую не нужно было ничего делать, и ему не нужно было приказывать. Он просто сидел рядом и ждал, пока Цю Хуа и другие все устроят, а затем передвинулся на место.

О движении здесь, естественно, было доложено Урхану, и Агуда не мог не пробормотать: «Хоть род и благородный, но слишком деликатный».

Вспомнив прошлую осень, Улан захотел получить шелк и атлас из Чжунчжоу. Откопав полмесяца, он обменял у торговца небольшой кусочек, а потом посмотрел на те, из которых застелили постель. Сердце Агуды дрогнуло, обильно потея. Можете ли вы себе это позволить?

Урхан сел на трон, подпер лоб и пробормотал про себя: «В волчьей стае, если волки-самцы хотят, чтобы волчицы пользовались благосклонностью, они должны предлагать самую свежую и вкусную добычу. Чем красивее и сильнее волчица, тем больше оно гордится. Никогда не пойдет».

Когда Агуда услышал это, он снова задрожал и сделал несколько шагов к двери. Он забыл, что их пот вырос в стае волков, а их мозги отличались от обычных людей.

Автору есть что сказать:

Старая девятка: Только красавец с бородой! Не принимайте опровержения!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии