На третий день ростки фасоли наконец выросли до длины пальца.
Без приказа Цзян Руя Цюхуа немедленно попросил дворцового клерка, который умел готовить, смешать острый и кислый росток маша, который был приготовлен для принцессы, а из остального был приготовлен прозрачный суп из ростков маша для всех.
Утром на обеденном столе стояло еще два блюда. Уэрхан дал Цзян Рую нарезанное мясо и некоторое время смотрел на два блюда. Они выглядели белыми и больше походили на корни травы.
Он наблюдал, как Лань Ши съел несколько корней дикой травы и выпил суп из корней, который был прозрачным, как вода. Он не мог не спросить: «Что это?»
«Проростки фасоли маш». Цзян Жуй взял палочки для еды, намотал кисло-острые ростки фасоли на ломтики мяса и положил их на тарелку. «Я позволил кому-то использовать маш, чтобы приготовить это».
Урхан некоторое время с интересом разглядывал его, дважды прожевал всю вилку и убедился, что это не корень травы, никакой корень травы не грубый и его трудно проглотить, а свежий и нежный, и его можно сломать с один укус, но...
Лицо его вдруг стало немного странным, он жевал и глотал, выражение его лица как будто что-то терпело.
Цзян Руй какое-то время подозрительно смотрел на него, а затем внезапно сказал: «Разве ты не умеешь есть острую пищу?»
Урхан застонал, откусил несколько кусочков мяса и проглотил его, уменьшая остроту во рту, а затем нахмурился и сказал: «Странный вкус».
После всего лишь одного укуса на его лбу выступил небольшой волосатый пот, и Цзян Руй потерял дар речи.
Приправу к этим острым и кислым росткам фасоли привезли из Дачжао. Перцового порошка, оплаченного зарубежными странами, добавляли не так много. По ее мнению, он был лишь слегка острым, но есть его было настолько преувеличено. Его нёбо особенно чувствительно?
«Попробуй это еще раз». Она дала ему еще половину тарелки супа из ростков фасоли.
Усвоив урок из прошлого раза, Урхан не мог не быть более осторожным. Он взял его и понюхал, только чтобы почувствовать запах травы. После небольшого глотка рыбный запах стал сильнее, но, по крайней мере, странный вкус был более вялым, чем сейчас. терпеть.
Это был первый раз, когда Лань Ши подал ему овощи, поэтому он затаил дыхание и выпил все.
По его мнению, Цзян Руй знал разницу в диете между ними.
«Все жители Да Чжао едят это?» Урхан поставил миску и спросил.
«Это всего лишь гарнир, а не обычная еда. На самом деле, в отличие от народа Ди, у народа Джоканг очень широкий выбор рецептов. Мы едим почти все, что можем съесть. Помимо основных продуктов питания, мы не едим одна еда в течение длительного времени».
Урхан задумчиво кивнул. Увидев, что Янши продолжает есть, он вспомнил свое только что выступление, опасаясь, что она неправильно поймет, что ему не нравятся ростки фасоли, поэтому он сказал: «На самом деле, это очень вкусно».
Цзян Руй взглянул на него и бесцеремонно сказал: «Твое выражение лица этого не говорит. Похоже, я кормил тебя ядом».
«Вы ели низовые?» — небрежно спросил Цзян Руй.
"Я поел." Урхан кивнул и слегка прищурился. «Семена травы тоже выкапывали и ели. В самое голодное время я ел кость, закопанную более двух месяцев».
Цзян Руй сделал паузу: «Почему? Есть ли голод?»
Даже если будет голод, его статус в этносе не должен снижаться до уровня грызения костей.
«Нет, я жил с волками». - сказал Урхан.
Хотя большинство людей в племени знали, что он долгое время жил с волками, Урхан никогда особо не рассказывал об этом опыте. Он был готов выслушать его сейчас, поэтому был не против поговорить об этом.
Люди Ди думали, что их обильный пот пропал вместе с людьми до того, как их усыновили волки. На самом деле Урхана забрал из группы его старший брат, бывший хан-король, а затем бросил на территории клана волков.
У него и бывшего короля Хана одна сводная мать. Хотя бывший король-хан был намного старше его, в то время их отец-хан явно предпочитал мать Урхана, а также выразил желание позволить младшему сыну унаследовать трон. Поэтому бывший король-хан насторожился и тогда придумал столь ядовитую схему.
На тот момент Урхану было шесть лет. Хоть он и был умным и сильным с детства, у такого маленького ребенка почти не было шансов выжить в дикой природе. К счастью, в тот год дождей было много, и у волков не было недостатка в добыче. В зону питания.
Несмотря на это, вначале у него было мало волков, и выжить было непросто.
Однажды зимой волкам дважды подряд не удалось поохотиться. Ведь телосложение человека отличалось от животного. Он был слишком голоден. Он пошел выкопать кость, закопанную два месяца назад, но был замечен другим волком. Ряды волков строги, а статус волка выше, чем у Урхана, поэтому он уверенно трахает свою еду.
Это было самое близкое к смерти после того, как Урхана бросили. В то время у него был сильный инстинкт. Если он потеряет еду из рук, он умрет от голода, а волки бесцеремонно съедят его тело. Под тенью смерти он взорвался в полную силу, убил волка, поделился трупом волка со стаей и унаследовал его статус в стае.
Хотя за это он также чуть не лишился жизни, в конце концов он выжил. Он дожил до наших дней, вернулся в род и вернул себе все, что ему принадлежало.
Цзян Руй подумал о шрамах, которые он видел на теле Урхана. Его крепкое тело было покрыто шрамами. Раны были не только от мечей и клинков, но и были похожи на рваные шрамы, нанесенные зверями. Он хотел прийти к этим шрамам. Остался в волках.
«Итак, бывший король Хан…» Она вспомнила внезапную смерть бывшего короля Хана. Есть ли какая-нибудь внутренняя история?
Урхан посмотрел на нее и понял ее незаконченный смысл, но вдруг ухмыльнулся. Он лишь слегка скривил губы, чем обычно. Даже если он улыбался, выражение его лица было другим, и выражение его лица прямо сейчас было достойно этого имени. Слай: «Нет, конечно, это не я убил его. Предки народа Ди не должны направлять клинок на своих родственников, поэтому я злюсь на него».
Его жесткое и серьезное лицо редко могло гордиться плохим мальчиком. Цзян Руй посмотрел на него и бессознательно улыбнулся. С попустительством, которое знала только она, он мягко покачал головой.
Автору есть что сказать:
Лао Цзю: Я в порядке, хочу, чтобы жена меня обняла.