Несмотря на то, что маленький император пытался остаться и не хотел уезжать, после его свадьбы императрица-мать во дворце умерла от болезни.
В то же время в водном городе на юге реки Янцзы, в городе Циншуй, городе с простыми народными обычаями, семья переехала из другого места.
Когда семья переехала, они молчали. Когда большой дом в городе сменил владельца, об этом заговорили в округе.
«Свадебный торт на новоселье в тот день, вы его не видели, он действительно щедрый, такой широкий и толстый клейкий рисовый пирог, три куска на человека, конфеты из кедровых орехов и медные тарелки разбросаны, как никакое серебро, я не смущаюсь чтобы поднять его. Наш второй мальчик настолько глуп, что взял дюжину медных тарелок. Я слышал, многие из них взяли сотню или около того!
Группа женщин сидела под большим деревом и сидела на подошвах своих туфель. Один из них мог говорить энергично, а остальные восклицали.
«Сколько денег это стоит?»
«Нет, ничего. После отправки я увидел женщину в золоте и серебре, стоящую у ворот особняка. Она была красивой и щедрой. Я подумал, что это главная дама, поэтому собирался взять второй малыш. Скажи спасибо, но знаешь, что они сказали?
"Чего-чего?"
«Да, просто говорите то, что говорите, а не продавайте это». Остальные с тревогой сказали.
Говорившая прежде женщина увидела, что все жадно на нее смотрят, и с удовлетворением сказала: «Люди говорят, что она всего лишь служанка в доме, а барыня – другой человек!»
Остальные женщины снова были поражены.
«Подчиненные такие достойные, что начальница не может быть похожа на фею?»
«Кто может сказать нет, я слышал, как люди говорили, что подчиненные говорят с большим акцентом, может быть, это большие люди!»
Итак, разговор снова изменился, и женщины повернулись, чтобы обсудить, почему большие люди пришли в это маленькое место в городе Циншуй.
Большой особняк на востоке города уже много лет пустует, поскольку владелец переехал в столицу провинции. Сейчас он снова обрел популярность.
Лу Синчжоу закончил свою работу, вышел из кабинета, подошел к заднему двору, подняв ноги, и небрежно спросил Саньци: «Где женщина?»
«Только что Би Тао сказал, что мадам дремлет, и сейчас она должна проснуться».
Лу Синчжоу кивнул. Он очень хорошо знал взлеты и падения Цзян Руй, а она всегда знала, что делает. Но каждый раз, когда он не видел перед собой никого, ему приходилось задавать вопрос, который стал глубоко укоренившейся привычкой.
Войдя в подвесную цветочную калитку, я увидел шезлонг под подставкой для цветов во внутреннем дворе. Цзян Руй лежал на стуле и чистил виноград, чтобы поесть.
Когда Лу Синчжоу увидел это, он улыбнулся и медленно подошел: «Мадам».
Цзян Руй лениво поднял веки и взглянул на него в ответ.
«Почему мадам игнорирует своего мужа?» — спросил Лу Синчжоу с улыбкой.
Теперь Цзян Руй действительно даже не смотрел на него. Кто похож на него, который раньше был длинным и коротким, но теперь она пришла в это место и изменила свои слова. Она даже не знала, какую из линий уколола дама.
Она проигнорировала его, но Лу Синчжоу становился все более и более счастливым. Он принес умывальник, чтобы вымыть руки, и сел на небольшой пирс рядом с креслом, чтобы почистить виноград.
Увидев это, Цзян Руй очень обрадовался, вымыл руки и стал ждать, пока его покормят.
Люди, ожидавшие сбоку, удалились.
Лу Синчжоу накормил одного и двоих, оба были довольно честными. Позже, когда он увидел, что Цзян Руй щурится и ничего не подозревает, у него начали появляться плохие мысли. Один большой палец коснулся ее губ, а другой случайно коснулся ее языка. Видя, что приступа у нее не было, она становилась все более и более нетерпимой и просто засунула палец в ярко-красный рот, смешивая мягкий язык и виноградную мякоть внутри, а затем вытащила палец и вставила его в Цзяна. Я понемногу облизывал взгляд Руи, все еще не спуская с него глаз.
«Неприлично». Цзян Руй слегка приподнял подбородок и легко выплюнул два слова из слегка опухшего рта.
Эти два слова внезапно взволновали Лу Синчжоу еще больше, и его дыхание стало немного более частым.
Цзян Руй знал, что ему давно понравилась эта мелодия, поэтому он прищурился и сказал: «Что ты собираешься делать средь бела дня?»
Лу Синчжоу подошел ближе и прошептал ей на ухо: «Я думал, мадам знает».
«Кто знает твои мысли?» Цзян Рую пришлось оттолкнуть его, и он встал, чтобы пойти во двор.
Когда его остановили на полпути, Лу Синчжоу улыбнулся и сказал: «Почему мадам хочет оставить своего мужа?»
Лу Синчжоу было все равно, и он нежно и ловко обнял ее в доме.
Он знал, что на лице она была нетерпелива, но заботлива в сердце, и знал, что она была противна, а на самом деле всячески потакал себе.
Солнце еще старое, и они оба так и не пошли спать. Лу Синчжоу обнял Цзян Руй, сел к нему на колени, сжал ее руки и несколько раз пытался дотянуться до юбки, но все они были отрезаны. .
«Прошло много времени с тех пор, как я сюда переехал. Мадам Завтра пойдет со мной куда-нибудь?»
"Куда идти?" Цзян Руй снова выбил ему руку.
Выражение лица Лу Синчжоу осталось неизменным, и он попытался найти новый путь из-под одежды. «Он построил новую ферму для своего мужа. Она находится в деревне под ней. Всего в дюжине миль отсюда. Недавно начался осенний сезон сбора урожая. На полях должно быть оживленно».
Цзян Руй немного подумал и собирался сказать «да», но вдруг прошептал.
"Хорошо……"
Оказалось, что рука Лу Синчжоу воспользовалась ее неподготовленностью и, наконец, прорвалась сквозь барьеры, а его горячая ладонь прижалась к прохладной коже, почти обжигая людей.
Лу Синчжоу сказал немым голосом и тихой улыбкой: «Голос госпожи очень красивый, давайте позвоним еще раз».
С одной стороны, движения рук становятся все более свободными.
Лицо Цзян Руя покраснело, глаза затуманились, и он плотно сжал губы, чтобы не издавать ни звука. В конце концов, он не смог удержаться, но повернул голову и укусил себя за плечо, глядя на него красными глазами: «Лу Синчжоу, я вижу тебя. Болезнь не поддается лечению».
«Слова мадам неверны. Разве от болезни мужа не лучшее лекарство для жены?»
Его слова, возможно, были непреднамеренными, но они действительно ошеломили Цзян Руя. Когда он отреагировал, он уже напал на город и захватил бассейн, и общая ситуация пропала.
О людях, живущих в этом большом городском доме, всегда говорили.
В конце концов, эта пара таинственных хозяев позволила людям увидеть свое истинное лицо, и они не могли не вздохнуть, что на самом деле они были парой сказочных фигур.
Однако молодой девушки в доме, похоже, не было, и многие до сих пор сожалели об этом. Но на следующий год на виду молодой столичный выпускник позвонил ответственной даме.
Все, конечно, говорили, что старушка действительно крупный человек из столицы, а их дети до сих пор служат чиновниками в столице.
******
Первую половину жизни Лу Синчжоу можно назвать энергичной и энергичной. Он попал в самое скромное положение и одновременно ступил на высочайшую вершину. Во второй половине жизни он похож на отшельника. Подавляющая ***** с отпечатками ладоней хотела быть такой заурядной.
Перед смертью Цзян Руй сидел на диване.
Его лицо начало сереть, но глаза были удивительно яркими, как и каждый раз прежде, прикованными к Цзян Рую, а эмоции в его глазах были глубокими и темными.
Цзян Руй, казалось, знал, о чем он думает, и тихо сказал: «Иди первым, я скоро буду здесь».
В глазах Лу Синчжоу появился момент удовлетворения, но он сразу же стал еще более невыносимым и не хотел сдаваться.
«Нет, с тобой все должно быть в порядке, я могу подождать… наша загробная жизнь…» — сказал он очень жестко.
Цзян Руй некоторое время молчал и медленно кивнул своим нетерпеливым или даже умоляющим взглядом: «Хорошо… встретимся снова в следующей жизни».
Лицо Лу Синчжоу расслабилось, и его силы освободились: «Я должен… найти это раньше в следующей жизни…»
Он медленно закрыл глаза.
В комнате плакали, Цзян Руй долгое время тихо сидела, лежа рядом с ним в закрытой одежде, и когда Саньци и другие обнаружили, что что-то не так, у нее перехватило дыхание.
Два владельца отправились в семейный особняк Лу в городе Циншуй в течение одного дня, и с разницей в час любовь между Мастером Лу и его женой постепенно стала хорошей историей, циркулирующей здесь.
Цзян Руй вернулся в небо с кучей флуоресценции, символизирующей душу Лу Синчжоу.
Загробная жизнь, о которой он говорил, кажется, все еще в его ушах, но эта группа флуоресценции не имеет общих воспоминаний между ними.
Она глубоко вздохнула, отбросила мысли, которых у нее не должно было быть в голове, и вошла в следующий маленький мир.