Том 3. Глава 1110: Насколько силен Король Зверей (1)

«Мои ученики — классные заметки из романов о крупных злодеях (Найдите последнюю главу!

Лань Сихэ не смог удержаться от смеха и сказал: «Если Белая Башня не объединится с Мастером Павильона Лу, что будет делать Мастер Павильона Лу?»

«Старик никогда не усложняет ситуацию. Выбор за тобой». Лу Чжоу сказал.

Лань Сихэ слегка кивнул и сказал:

«Если… я имею в виду, если мы с тобой оба погибнем от рук Императора Зверей. Планируешь ли ты устроить будущее Павильона Небес Демонов?»

Ее слова полны неуверенности.

Возможно, она потерпела поражение после трех ходов в сочетании с наблюдением Да Мина сзади, так что она, непобедимая, высоко наверху и непобедимая в мире, рухнула в уверенности.

«Нет если». Лу Чжоу Фусюй сказал: «Император Зверей очень силен?»

По его мнению, какой бы лютый зверь это ни был, это дело одной карты, и для нее даже не требуется усиленный вариант критического удара.

Лань Сихэ мягко улыбнулся:

«Я догадался. Мастер павильона Лу имеет ограниченное представление о свирепых зверях».

Лу Чжоу этого не отрицает.

Лань Сихэ продолжил:

«Причина, по которой короля зверей называют королем зверей, заключается в том, что у них есть способность призывать зверя. Пока он существует, все звери будут умирать за него. В отличие от людей, люди полны жадности, страха, и трусливый.

«С другой стороны, у Короля Зверей есть как минимум четыре роковых сердца…»

Она закончила говорить очень расслабленным тоном и посмотрела на яркую луну.

Эти последние слова удивили Лу Чжоу...

«Четыре роковых сердца?» Лу Чжоу задумался.

Лань Сихэ легко подпрыгнул, зависнув в воздухе, и сказал: «Это всего лишь Король Зверей… Насколько я знаю, есть много более могущественных зверей, чем Король Зверей. Мы с тобой — всего лишь двенадцать судеб Тысяча Царств. Есть высший, свирепый зверь, которого не может сделать высший из человечества, может ли он быть сильным?»

Этот……

Это действительно сильно.

Но сможет ли старик убедить тебя?

«Поскольку люди обладают высшим существованием, почему они не защищают их?» Лу Чжоу задумался.

Лань Сихэ мягко покачал головой: «Трудно представить, что это сомнение исходит от Мастера Павильона Лу. Оставляя в стороне человеческое превосходство, Мастер Павильона Лу думает, что должен сделать Император Датана, чтобы полностью помешать простым людям внизу вредить друг другу?"

Ответ очевиден, сделать это практически невозможно.

Люди умирают каждый день, даже если закон гласит, что убийство, воровство или нарушение закона не допускаются... Людей по-прежнему будет много, прикасающихся к запретной зоне.

Возможно, Двенадцать Образцов Судьбы в глазах Всевышнего — не более чем муравей.

Лу Чжоу взглянул на Лань Сихэ и увидел, что ее глаза были подобны воде, не зная, о чем она думает, и сказал:

«Вам осталось прожить всего три года, другого выхода нет?»

Лань Сихэ покачал головой.

Лу Чжоу продолжил: «У старика есть кусок нефрита цикады, срок жизни которого составляет пять тысяч лет».

«Святая вещь для меня бесполезна». Лань Сихэ снова покачал головой.

Если даже святые предметы бесполезны, то выхода действительно нет.

«Человеческое совершенствование – это идти против неба… Вы когда-нибудь думали о том, чтобы поразить Верховного?» Лу Чжоу сказал.

«Это слишком далеко». Лань Сихэ сказал: «Возможно, только практикующие в неизвестных местах освоили путь к превосходству».

Лу Чжоу ничего не говорил.

В это время Лань Сихэ поднялся вверх.

Ночь становится темнее.

Это было поздно вечером.

«Уже поздно, мастер павильона Лу… Разбираюсь с Императором Зверей и Даюанем, пожалуйста, позвольте мне подумать». Лань Сихэ сказал: «До свидания».

Лучжоу не остановил это.

Лань Си и тень мелькнули, исчезнув в небе, не зная, где они находятся.

У Белой Башни много рунических каналов в Красном Лотосе, а у Черного Лотоса может быть только больше.

Затем...

Когда люди, практикующие Да Юань, выйдут на арену?

Лучжоу вернулся во Дворец здоровья.

Сидя со скрещенными ногами, снова войдите в практику.

Небо было немного ярким, он открыл глаза, взглянул на тусклый свет за окном и пробормотал про себя: «У Короля Зверей есть как минимум четыре роковых разума… вместо этого это хорошо».

Хотя сложность убийства выше, чем предполагалось, оно дает четыре роковых сердца... этого вы не сможете найти.

Судьба означает жизнь и является чем-то более важным, чем сердце. Другими словами, чтобы убить Императора Зверей, необходимо четыре смертельных удара.

Теперь смертельный удар составляет 40 000. Независимо от повышения цен, убийство короля зверей будет стоить 120 000 заслуг.

«Кажется, на данный момент это самый простой и экономически эффективный метод…»

В конце концов, зависимость от карточек предметов слишком высока.

Увеличение силы происходило медленнее.

Видя, что еще рано, Лу Чжоу закрыл глаза и продолжил тренироваться. Теперь он является всего лишь базой совершенствования семи стилей жизни, и чтобы перейти к восьми стилям жизни, ему все еще нужна стабильность в мире.

...

Это рассвет. Сеть литературы мечты

Когда магическая сила открылась, его глаза засияли синим светом.

На экране появляется——

Чжу Хун был одет в тяжелую броню, стоял на вершине города и кричал: «Стрелы… все это мусорные птицы. Чего вы боитесь?»

Шу, гигантский арбалет на городской стене выпускал стрелы, убивая всех зверей низкого уровня в небе.

За городскими стенами горой громоздились трупы зверей.

Но гигантский арбалет тоже потратил немало сил.

Позади него стояли многие практикующие, беспомощно качая головами.

«Восемь… Мистер Восемь, если вы продолжите так сражаться, стрелы арбалета закончатся, и с этим будет трудно справиться. Наши люди отправились в бескрайнее море, чтобы узнать, что морские звери высадятся внутри. пять дней. Это оружие лучше хранить». Наконец не выдержал, поклонился и сказал.

— Ты не говорил этого раньше? Давай… ты командуешь. Чжу Хун снял доспехи, весь в поту, прислонился к стене и сказал: «Я здесь уже какое-то время, а ты ничего не говоришь. Я могу командовать только вслепую!»

Чжу Хунцзун все еще обладает этим самопознанием.

Он сделал вид, будто я великий мудрец, и посмотрел на всех.

Защитник улыбнулся и сказал: «Вы высокопоставленный чиновник в Киото, назначенный Вашим Величеством и обладающий огромной силой практики. Как мы смеем выходить за рамки и действовать от вашего имени? Народ Цзяндуна все еще рассчитывает на вашу защиту».

Чжу Хун вместе махнул руками:

«Не будь таким осторожным, я не понимаю этого во дворце. Командование — твоя сила. Противостоять свирепым зверям — дело каждого, не только меня!»

Защитник сказал от чистого сердца:

«Неожиданно у мистера Восьмого такой ум, мне хочется дождаться злодея!»

"Мелочи."

Увидев, что Чжу Хун Гун такой разговорчивый, практикующий позади смело спросил: «Люди во дворце сказали, что практикующие павильона Мотян храбры и хороши в бою. Может ли господин Восьмой позволить нам открыть глаза?»

"Открой свои глаза?" Доспехи Чжу Хунгуна были полностью сняты: «Хорошо! Я позволю братьям открыть глаза!»

Он встал.

Потрясите его руки.

«Держите глаза открытыми и смотрите ясно!»

Все присутствующие практикующие открыли глаза и посмотрели на Чжу Хунгуна.

Хм——————

Тело Закона Мина из Пещеры Сотни Несчастий поднялось из земли, возвышаясь в облаках.

Чжу Хун показал приятное выражение лица и сказал: «Братья, это моя истинная сила… Вы боитесь?»

Он слегка прикрыл глаза, наслаждаясь «удивлением», «признательностью», «сомнением» и «презрением» всех.

Поддерживать Дхармакаю – непростая задача.

Чжу Хун почти встретился и убрал Дхармакаю.

После того, как тело закона рассеялось, все посмотрели друг на друга и слегка нахмурились.

Шепнул--

— Ты ясно видел?

Мужчина покачал головой.

«Это Мин из пещеры Сотни Скорби?»

Мужчина кивнул.

«Но он довольно высокий».

«Оно очень высоко, но я не видел Цзиньляня…»

— Нет, хозяин дворца послал?

«Тише, — при детях сказали, не боишься голову порезать?»

Все молчали.

Высота действительно является важным критерием для измерения Дхармакаи, но пещерный Мин Сотни Несчастий ограничивал их воображение. Золотое кольцо и золотой лист находятся на спине тела Дхармы, и никто их не видит.

Городской страж поспешно сказал громко: «Развитие мистера Восьмого настолько велико, что это достойно восхищения! Люди Цзяндуна спасены!»

«Это спасено!»

Все лицемерно согласились.

Ух ты!

Городской страж взглянул на птиц вдалеке и сказал: «Пришел новый раунд свирепых зверей! Все готовятся… Мистер Восьмой, злодей сделает это от его имени и будет руководить собой?»

«Иди. НТ читает www.uukanshu.com» Чжу Хунгун очень удовлетворенно кивнул головой, но затем снова почесал голову. Слово «лично» кажется странным… какого черта?

Под командованием городской стражи.

Новую очередь птиц сбили двое снайперов.

Пришлось даже приложить дополнительные усилия, чтобы покинуть городскую стену и убрать труп.

Ценные вещи утаскивают в город.

Защитник сказал с улыбкой на лице: «Мистер Восемь, вы довольны?»

«Да. Продолжай усердно работать». Чжу Хун похлопал его по плечу.

Практикующие вокруг смеялись.

...

Чтобы облегчить следующее чтение, вы можете нажать «Избранное» ниже, чтобы записать запись чтения на этот раз (Глава 1111 «Насколько силен император зверей (1)), и вы сможете увидеть ее в следующий раз, когда откроете книжную полку!

Как и «Все мои ученики — злодеи», порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т. д.), спасибо за поддержку! ! ()

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии