Лу Чжоу дал знак Бай Цзе сбавить скорость, подозрительно посмотрел на Кун Вэня и сказал: «Вы командуете?»
Рядом с ним его третий брат по имени Чжан Цянь повторил: «Старый сэр, мой старший брат командовал боевой командой из сотен человек на юго-западной окраине неизвестного места и успешно победил первого высокопоставленного короля зверей. Тогда мой старший брат был в неизвестности.Место маленькое и известное, и часто люди его активно приглашают.Однако из-за большого количества людей сложно распределить доходы, и с этим легко спорить.Это до сих пор комфортно для приходящих людей».
Кун Вэнь улыбнулся и сказал: «Тогда герой не упоминал о храбрости. Это все в прошлом. Самое главное — командная работа. Практикующие, которые хорошо умеют лечить, могут значительно улучшить боевые возможности команды».
Чжан Цянь добавил:
«Я не знаю, слышали ли вы о команде охотников за привидениями? Это самая элитная команда в неизведанном. Капитан Цао Чжэчунь — могущественный целитель».
"..."
Конч пробормотал: «Разве они не все мертвы?»
Движение Лу Ву, разрушившее небо и землю, все еще свежо в моей памяти.
Кун Вэнь вздохнул и сказал: «Говорят, что он охотился на императора зверей Лу Ву. Кто-то нашел трупы охотничьей команды в районе Саньшань, и все они замерзли во льду. Какая жалость, какая жалость. "
Лу Чжоу хотел притвориться, что это сделал он, но нашел это слишком скучным, и на самом деле их убил Лу Ву. Фальшивую силу притворяться не стоило, но он сказал:
«Знаешь, чем ты нравишься старику?»
Конг Вэнь покачал головой.
Лу Чжоу сказал: «Средства слежения…»
Потом разговор развернулся и сказал: «Всё».
"..."
После этого Лу Чжоу приказал Бай Цзе продолжить полет на север.
Четверо братьев Кун Вэня были ошеломлены.
...
в то же время.
В лагере в Неведомой Земле в воздухе зависло более дюжины мастеров по ремонту мечей.
«Истинный Цинь, к северу от неизвестного есть красный свет, это должен быть Император Зверей».
В лагере.
Чем больше Цинь Жэнь левитировал, скрестив ноги, он сказал: «Есть ли святой зверь?»
«Священные звери потусторонние. Боюсь, что люди ниже настоящих людей не смогут обнаружить их движения». — сказал ученик.
"это хорошо."
Тем более Цинь Жэнь сказал: «Отдохни на месте два дня и направляйся на север».
"Да."
Когда ученик повернулся и ушел, Цинь Жэнь все больше и больше исчезал в том же месте. В следующую секунду он появился высоко в небе, лицом к черному туману, оглядывая горы и землю.
Глядя на север, я не вижу ничего, кроме кромешной тьмы.
Цинь Жэнь Юэ пробормотал: «Красный свет… что бы это было?»
Хотя люди уже много лет исследуют неизведанное, до сих пор остается слишком много неизвестных.
Под черными облаками на западе бесчисленные звери носились по небу, а звери на земле двигались на восток, как муравьи. Неизведанная земля слишком обширна. По сравнению с землей, на которой живут люди, она узкая и маленькая.
Ладони Цинь Реньюэ были сложены перед Даньтянем Цихаем, а пространство перед ним было заполнено Цзянь Ганом, стройным, как волосы.
Цзянь Ган танцевал с сильным ветром и бросился к группе свирепых зверей.
Он уже не обращал внимания на результат, а моргнул, вернулся вдаль и легкомысленно произнес: «Убирайся».
"Да."
...
Три дня спустя.
Лучжоу и его группа прибыли в район Цинцю за два дня до этого.
«Отдыхайте на месте в течение длительного времени».
Когда все пали, не было жадности идти вперед.
Янь Чжэньлуо поклонился и сказал: «Подчиненные подтверждают позицию г-на Саня».
Лу Чжоу кивнул.
Кун Вэнь помахал трем братьям и сказал: «Покажите свои руки».
"это хорошо."
Кун Вэнь прыгнул вперед, прыгнул на ровную землю, достал десятки бумаг-талисманов, потер ладони, пламя вспыхнуло, бумаги-талисманы выпорхнули из густых светлячков, и второй ребенок Кун Ву остался на земле. Считая руны, руны последовали за светлячками к зеленым холмам и горам и через короткое время исчезли.
Кун Вэнь вернулся и улыбнулся: «Подождите минуту или три, должен быть ответ».
Мин Ши с любопытством спросил: «Что это за закон?»
Кун Вэнь задумался: «Разве ты никогда раньше не был в неизвестном месте?»
"Первый раз." Мин Шиинь сказал правду.
Веки Кун Вена подпрыгнули, если бы не лечение супер-бедр, он бы не стал объяснять.
Слишком нуб.
«Это комбинация следящих рун и рун, которая может привлечь к появлению Повелителя зверей. Мудрость Повелителя зверей, как правило, невысока, этот трюк очень полезен». Конг Вэнь объяснил.
Мин Шиинь сказал: «Это интересно».
Лай... Лай... Собака вырвалась на свободу и бросилась к оставшимся руническим кругам и выслеживанию рун на земле.
Мин Шиинь: «…»
В этот момент издалека из горного ручья Цинцю донесся звонкий звук.
Все следовали за престижем.
«Брат, это представление!»
Кун Вэнь ступил на землю и взлетел в воздух, глядя на горный ручей и видя летающих птиц, проходящих мимо на небольшой высоте, и сказал: «Удачи, это на самом деле Уцайцинлуань».
«Красочный Цинлуань?»
«Существует много видов Луанских птиц. Одноцветные Луанские птицы часто являются обычными птицами и зверями, а два или более цветов часто представляют собой зверей, похожих на живых. Яркий синий Луан — настоящий король зверей, с голубым в качестве основного цвета и четыре цвета в качестве дополнения. Хорошо летает». Кун Вэнь терпеливо объяснил Сяо Бай Мин Шиюнь.
Кун Вэнь сказал: «Старый сэр, вы хорошо умеете лечить, так что оставайтесь. Разделитесь на двух человек для защиты, а остальные останутся со мной и будут следовать моей команде!»
Три его брата взволнованно сказали: «Да».
однако……
Четыре брата еще не отреагировали, Юй Чжэнхай и Юй Шанжун уже пронеслись, превратились в две молнии и бросились к красочному синему Луаню.
Кун Вэнь и три брата: «...»
Юй Чжэнхай начал с великого Сюаньтяня Чжана, подавляющий звездный свет Сюаньтяня убил на землю большое количество мелких птиц Луаня. Юй Шангронг метнулся к Уцаю Цинлуаню, его фигура превратилась в летящую тень в небе, и он не только замахнулся своим мечом на Укая Цинлуаня.
Уцай Цинлуань был фактически подавлен яростной огневой мощью этих двоих и постепенно упал на землю. Уцай Цинлуань взревел к небу и замахал крыльями, готовясь к контратаке.
Юй Шангронг избегал взмахов и крыльев Цинлуаня, сохраняя точную позицию.
Один вверх и вниз, один влево и один вправо.
Юй Чжэнхай, кажется, имеет модель четырех жизней, но на самом деле она сравнима с моделью шести жизней, которая не прошла мимо судьбы.
Ю Шанжун имеет смутную тенденцию подавлять образ жизни шести человек.
Кун Вэнь выглядел сухим и сказал: «Это Повелитель Зверей!»
Мин Шиинь сказал: «Это Повелитель Зверей так серьезно отнесся к этому».
«Киватор на проходе судьбы определенно не является противником Повелителя зверей. Это… это…» Кун Вэнь наблюдал, как сочетаются навыки и сила, а Юй Шанжун и Юй Чжэнхай, которые были почти идеальными, на какое-то время потеряли дар речи. пока.
Это... настоящее бедро.
С таким членом команды и медсестрой возраста старого джентльмена, пока вы не столкнетесь с Королем Зверей и реальным человеком или над зверем, не будет ли оно идти боком? Неизведанная Земля слишком велика, настолько устрашающа, что вероятность встречи с Императором Зверей и реальными людьми крайне мала. Конечно, это другой вопрос, требующий активного поиска.
Это было около часа до и после.
Этот Уцай Цинлуань был наконец убит благодаря идеальному сотрудничеству Ю Шанжронга и Юй Чжэнхая, и никто другой не сделал этого.
Двое вернулись.
«Четвертый старик, убери его». Юй Шанжрон проиграл судьбу Укая Цинлуаня. Сердце судьбы повелителя зверей по-прежнему полезно Юю Шанжрону, но судьба Чжифея немного избыточна, лучше оставить его той же семье.
Мин Шиинь уловила судьбу Укая Цинлуань и сказала: «Подходит для младшей сестры Девяти».
Сяо Юаньэр выслушала слова, радуясь цветению, и сказала: «Спасибо, брат».
Это... это разделено?
Кун Вэнь был смущен... даже не имел возможности говорить. Подумав об этом, я, казалось, ничего не мог сделать, поэтому мне было неловко просить о чем-то.
Второй ребенок, Конг Ву, ударил Конг Вэня локтем и сказал: «Брат, посмотри…»
Они посмотрели на сумку на спине Цюнци, одна висела на одной стороне.
"..."
Это мешок, полный судьбы.
Затем Лу Чжоу дал инструкции Ю Шанжрону по фехтованию, и Юй Шанжрон часто кивал.
Дав инструкции, Кун Вэньцай вышел вперед и спросил: «Старый джентльмен, эти двое… ваши ученики?»
Лу Чжоу кивнул и спокойно сказал: «У тебя есть вопросы?»
«Эм… нет, нет». Конг Вэнь не мог сказать слишком много.
"Продолжать идти."
Лу Чжоу подскочил к Байцэ, а толпа продолжала устремляться в глубины Цинцю.
Кун Вэнь и другие не могли не покачать головами.
«Брат, они выглядят потрясающе, пойдём за тобой?» — спросил Конг Ву тихим голосом.
«Конечно, мы должны следовать, мы не можем терять Сюаньвэйши. Ожидание поколения Северной Территории — это наш шанс сыграть».
"это хорошо."
Четверо братьев быстро догнали их.
Через четверть часа во главе с Лучжоу подошли к горам Цинцю.
Черные тучи становятся все ниже и ниже, ветер бушует, а количество зверей все больше увеличивается.
Янь Чжэньлуо сказал: «Хозяин павильона, г-н Сан, не должен быть далеко от нас… За последние полмесяца его деятельность не была очень большой».
Лу Чжоу кивнул.
Сяо Юаньэр указала в сторону Хэйюня и сказала: «Что это?»
Все последовали направлению и посмотрели мимо, с неба со скоростью тени пронеслись десятки фигур.
Кун Вэнь открыл глаза и быстро сказал: «Сорок девять мечников на горе Бэйюй. Будьте осторожны».
Четверо братьев Конгвен тут же упали.
"Пожилой человек?"
Лу Чжоу был озадачен и посмотрел на Конг Вэньдао: «Сорок девять мечников на горе Бэйю?»
Кун Вэнь поспешно сказал: «Это хозяин Цинь Чжэньжэня, старый джентльмен, уже слишком поздно объяснять. Мы не можем конкурировать с ними в этом месте! Лучше избегать их!»
PS: Четвертая глава написана не очень хорошо. Я удалил его и переписал. Оно будет добавлено завтра. Сегодня третьи часы содержат более 8000 слов. Попросите рекомендацию по ежемесячному билету.