Том 3. Глава 738: 9 Е Ю Шанжун

, Самое быстрое обновление, мой ученик, это последняя глава злодея!

Куплет был окрашен золотом и закреплен на трафаретной доске. Естественный ветер и солнце, а также эрозия проливного дождя не могут поколебать эти золотые слова. Но перед Джиуе все было четко, как бумага. Красный лотос использует золотые символы, а Будда использует золотое тело. Что смешно, так это то, что они производят красный лотос, красное «золотое» тело.

Двенадцать бриллиантов горели в их глазах огнем, и тысячи монахов в растерянности застыли в воздухе.

Настоятель Фахуа, освоивший промышленный огонь, тоже был слегка удивлён и удивлён.

Монахи перед Залом Небесных Королей зачистили сцену тремя слоями внутри и тремя слоями снаружи, а передняя часть Большого Зала была непроницаема для воды.

Но никто не осмелился начать.

Кто осмелится пошевелиться?

Несмотря на то, что небо было полно гнева, они увидели девятилистный лотос с золотым пламенем у подножия Лучжоу, полностью ошеломленный.

«Лотос Чистой Земли, один цветок, один Будда, один мир… хорошие стихи». Лучжоу потеряла руки за спиной, а золотой лотос исчез.

«Аббат!»

«Аббат!»

Монахи издали громкий голос.

Пока настоятель приказывал, все монахи храма Сюэян шли до конца. Достоинство храма Сюэян неприкосновенно, и величие храма Сюэян неприкосновенно. Настоятель – один из немногих мастеров в мире, овладевших огнем индустрии красного лотоса. Пока он готов приложить все усилия, чтобы разобраться с этими девятилистными пришельцами, монахи будут сотрудничать и помогать, и есть большая надежда на победу!

Монахи-палки готовы читать на санскрите, просто ожидая, пока заговорит настоятель.

Более тысячи учеников дружно посмотрели на Фахуа.

Фа Хуа взглянул на Хуэй Шэна и Хуэй Цзюэ, которые сломали каменные колонны, и покачал головой: «Старый донор… зачем беспокоить Лао Гуаня!»

Лучжоу с 5000 заслугами выглядит как вода, но колебаний нет.

«Старик сделал это для тебя. Ты заслуживаешь поблагодарить старика». Лучжоу сказал равнодушно.

«Они не вошли в Байе вначале, но сохранили их, и Лао Юнь все еще мог их приказывать, но молодое поколение было в порядке. Но они умерли... Пришли неприятности. Старый донор мог бы также отдать Лао Гуань — ладонь». Фа Хуа был смущен.

Большие неприятности, которые могут сделать мастера Джиуе, овладевшего огнем отрасли, таким устрашающим, по средствам суда, немалые.

В Тяньвуане десять листьев, и суд боится, что их будет...

Поездка старика была безрассудной.

"Дело ваше." Лучжоу посмотрел на Фахуа и сказал: «Твой брат Фахуа пробрался к старику. Этот старик еще не рассчитывал на тебя. За твой честный ответ на вопрос оставь тебе образ жизни. Если ты обнаружишь любую ложь, старик лишит тебя жизни».

Фахуа: «...»

Ему уже было очень не по себе, а слова Лучжоу были словно подливали масла в огонь.

Монахи выглядели ошеломленными.

Храмом Дансюэ Сюэян руководил настоятель. Практикующему с девятью листьями, который контролировал пожар в промышленности, что было редкостью в мире, старик фактически отчитал его, как младшего. Этот стиль немного смущает.

Тела Хуэйцзюэ и Хуэйшэна находятся рядом, что делает настоятель?

«Аббат————»

Монахи снова закричали и одновременно ударили ладонями.

Лучжоу повернул голову, взглянул на монахов и сказал: «Хочешь умереть?»

Без использования жизненной силы простого голоса непредсказуемого старика было достаточно, чтобы угнетать всех.

Настоятель был полон ожиданий.

Храм Сюэян не похож на жадную жизнь и страх смерти...

Но перед внушительным стариком в Лучжоу вся его сила и достоинство были бесполезны.

«Отступайте! Кто-то другой создаст проблемы, гонитесь за чертовым храмом!»

Монахи вздохнули и упали.

Монахи-палки, стоявшие возле Храма Царей, поддались.

Лучжоу поднял голову и снова увидел дорожный рисунок на арке. Это было очень странно. Этот узор был похож на узор на городской стене. Оно было еще более точным и подробным.

В небе храма Сюэян существует защитная сила, похожая на решетку, которая не пускает этих птиц и зверей.

Лучжоу вспомнил... Эта решетчатая защита, казалось, была такой же, как образцы доспехов, которые Линь Синь получил от принца. Доспехи, которые носили практикующие Красного Лотоса, посланные Тяньуюанем, когда они вторглись в Цзиньлянь, также были такого же образца.

Это более продвинутая сила для защиты человеческого города?

Лучжоу обернулся, посмотрел на Фахуа и сказал: «Вы со стариком сложили руки вместе, только 50% усилий… Старик, но только 30% усилий».

Фа Хуа услышал эту новость, и в его сердце вспыхнула буря.

Когда он снова поднял глаза, Лучжоу уже подошел.

В храме Сюэян находятся тысячи монахов, и никто не смеет остановиться.

Золотой свет на ладони Лучжоу.

Непреодолимое принуждение подобно черной туче.

Монахи быстро отозвали свои построения, и тучи рассеялись.

Лучжоу покинул храм Сюэян и улетел с горы Сюэян.

Монахи не могли понять... Двенадцать Кинг-Конгов быстро шагнули вперед.

«Настоятель, ученики сейчас сообщат Тяньвуаню… Пришельцы вторгаются, убивают меня, монаха храма Сюэян, и у кровавого моря глубокая вражда. Вы должны сообщить об этом!»

Фахуа посмотрел на монахов, его лицо было серьезным, и он аплодировал:

«Никто не может выгнать без приказа Лао».

"что?"

Монахи не поняли.

Ладони Фахуа были соединены, и по его телу расцветал красный лотос, почти сжигая его. Под пламенем промышленного пожара все отступили.

«Амитабха……»

Между ладонями Ехо и Хунган упали на тела Хуэйцзюэ и Хуэйшэна.

Пламя вспыхнуло, и в одно мгновение оба тела сгорели заживо.

Фахуа вспомнил Хуэй Нэна... первые три места, только первое от Пальмы Чантанг. Хуэй Нэн знал все... Лао Цинь, действительно хочешь убить?

...

в то же время.

За тысячи миль, за тысячи миль, на крутой горе.

Ю Шанжун держал меч Чаншэн, смотрел на горы, на наклонный закат...

Он пробыл на этой горе три дня и стабилизировал царство Цзюе.

— Всего на сто лет дольше? Юй Шангронг пожертвовал миниатюрным телом Дхармы и посмотрел на девять листьев лотоса, кружащихся вокруг него.

По сравнению с восемью листьями, за исключением еще одного листа лотоса и высоты тела дхармы, в остальных, кажется, нет особенно очевидных изменений.

Из уст Цзи Фэнсиня он узнал, что практикующие мира Красного Лотоса не ограничены тысячелетним сроком... От одного до восьми листьев каждый лист Красного Лотоса продлевает жизнь на 100 лет. Продолжительность жизни от восьми до девяти листьев Продолжительность жизни красного лотоса составляет двести лет.

Юй Шангронг был озадачен.

С того момента, как он приступил к практике, продолжительность его жизни всегда была короче.

«Жизнь Цзюе нарушена, она нарушена… осталось всего сто лет», — удивился Юй Шанжун.

Возможно, эта ситуация прошла через многое, менталитет Юй Шангрона довольно расслаблен.

"лучше чем ничего."

Больше века, это лучше, чем ничего.

Он оставил свое дхармическое тело и посмотрел на восходящее солнце и птиц в горах и лесах.

Мягко улыбнулась: «Я заберу тебя сегодня».

Отличный фехтовальщик, после повышения совершенствования ему придется дорабатывать свой меч, чтобы добиться максимально идеальной посадки и контроля.

Фигура Юй Шангрона покачивалась, оставляя следы в воздухе... Начали страдать птицы в горах и реках.

...

Под горой Цяньлю, в отремонтированном павильоне.

У Ву и Цзи Фэнсин прислонились к перилам и с разочарованием уставились вперед.

«Брат, пойдёт ли старший брат в храм Цзючжун, чтобы спасать людей?» Ву Ву обеспокоенно сказал.

Цзи Фэнсин покачал головой и вздохнул: «Я убедил их быстро бежать. НТ, читающий www.uukanshu.com, просто не слушает… Он не только не слушает, но и тяжело работает. Большой Брат теперь свиреп и жесток. тяжело вынести, сколько страданий он, возможно, перенес. Предполагается, что вас будут бить кнутом, палкой, пальцем или чем-то еще...»

«...Не пугай меня». Сказал У Ву.

«Эй, Чжу Сюань может верить только в три пункта. Он старший и может решать, что делать. Практикующие Большого Брата Цзиньлянь, межрасовые люди, не могут этого сделать… ну, не говори этого. Я сейчас беспокоюсь о самоуверенности Большого Брата в фехтовании. Если ты действительно пойдешь в зал Цзючжун, это будет плохо». Сказал Цзи Фэнсин.

У Ву кивнул и сказал: «Могу ли я пойти в Девятый храм и попросить их?»

«Нет... ты слишком мал, чтобы смотреть на Цзюгундянь, но это место, где люди не выплевывают кости. Старший брат часто рекламировал своего хозяина, даже если придет его старик, Цзюгундянь не сдастся».

Между речами, между горами вдали летели седой старик, две молодые девушки, одна слева и одна справа, Юконг.

У Ву указал глазами, указал на небо и сказал: «Опять здесь люди!»

Цзи Фэнсин нахмурился и сказал: «Вы ждете здесь, я сообщу аудитории».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии