Глава 330: Бесстыдная доброта

Моя жена Зеницу все качала головой и смотрела на двух {длинноязыких призраков}, окружающих ее, а потом очень бесстыдно сказала: "Не смотрите на меня! В вагоне другие люди! У них вкусное мясо!"

Многие пассажиры, скрючившиеся от страха в вагоне, вдруг заволновались, услышав крайне бесстыдные слова моей жены Зеницу.

"Что вы сказали?"

«Бесстыдный желтоволосый отродье!»

«Чертик, таких, как ты, легко забьют до смерти, когда ты выйдешь!»

Все эти путешественники устно приветствовали мою жену Зеницу. Если бы не два «длинноязыких призрака», эти разгневанные люди обязательно бросились бы и жестоко избили мою жену Зеницу.

«Это так шумно! Если ты продолжишь спорить, мне плевать на тебя!» Моя жена Шаньи почувствовала себя немного несчастной, когда услышала, что ее обсуждают.

Как только моя жена Зеницу произнесла эти слова, в карете вдруг стало тихо.

«Ты, ублюдок, из отряда убийц демонов! Умереть!" Один из {длинноязыких демонов} сказал моей жене Зеницу на человеческом языке:

Затем {призрак с длинным языком}, окружавший мою жену Зеницу, в то же время начал с длинным языком нападение на мою жену Зеницу.

Длинные языки двух {Длинных Призраков Языка} выстрелили, как острые стрелы, и в самой передней части длинных языков они открылись, как бутоны, обнажив острые и крошечные зубы внутри.

Весь процесс произошел очень быстро. Если бы Зеницу Зеницу не овладел {Полной Концентрацией·Нормальной}, и все аспекты его тела не были бы качественно улучшены, Зеницу Зеницу никогда бы не смог избежать такой близкой атаки.

Хотя уклончивый жест моей жены Зеницу был немного неудачным, ей все равно удалось увернуться от атаки.

Из-за этого языки двух {длинноязыких призраков} тут же столкнулись друг с другом, а затем переплелись друг с другом, совсем как животные в животном мире, спешащие к спариванию.

Моя жена Зеницу тут же встала, затем посмотрела на целующегося {Длинноязычного Призрака} с отвращением на лице, а затем пошутила: «Ух ты~ Нет! Вы, двое мужчин, нет нужды проявлять привязанность передо мной. ! Вы наверное, хорошие друзья! Оказывается, среди привидений есть геи!»

Как только моя жена Зеницу открыла рот, его разговорчивый характер тут же активизировался, и он начал говорить без остановки.

Два {призрака с длинными языками} не могли быть разлучены ни на мгновение, потому что их языки были переплетены вместе. Потому что их атака состоит в том, чтобы использовать структуру своего языка, похожую на бутон, чтобы плотно ударить цель по голове, заставляя ее задохнуться.

Итак, как только языки этих двух {призраков с длинными языками} переплетаются, у обычных людей практически не остается надежды на выживание.

Даже если длинный язык отрезать, он все равно будет бить цель по голове. Если вы хотите избавиться от длинного языка, вы можете убить только основное тело {Призрак длинного языка}.

После того, как моя жена Зеницу закончила шутить, она также поняла, что больше не может упускать эту возможность, поэтому вытащила меч и бросилась на одного из {длинноязыких призраков}, крича при этом: "Стерпите смерть! Вы ** ** педик!" "

Сказав это, моя жена Зеницу взмахнула мечом Ничирин в руке в сторону {Длинноязычного призрака} передо мной. Моя жена Зеницу выполнила технику меча несколькими взмахами, а затем ударила {Длинноязычного призрака} по шее.

Моя жена Зеницу просто хотела иметь великолепную концовку, но потом она подумала о другом, поэтому сразу же передумала и сказала: "Я забыла, что есть еще одна! Давайте устроим великолепную концовку!"

«Дыхание грома, его форма, вспышка молнии!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии