Глава 608: Чжуану недалеко стать отцом.

Чжуан недалеко обосновался в глазах всех официантов и клиентов.

Выйдя, потекли слезы.

Моё одноимённое имя! Просто испорчен!

Оооооо, я сказал, что слишком занят, чтобы помочь.

Меня собираются убить!

Чжоу Е!

Папа!

И Сяояя!

Ублюдки, смотрите, чтобы я вас не убил!

Он только что видел, как несколько человек тайно записывают видео, возможно, завтра он станет интернет-знаменитостью.

«Взрывоопасно! Странный мужчина несет жену на свидание вслепую!»

«В шоке! Свидание вслепую у мужчины выяснилось на месте, что у него были дети!»

«Посмотрите, удалите через некоторое время! Мужчина пошел на свидание вслепую, когда его жена была влюблена!»

Задумав стать главным героем всяких странных сплетен, Чжуан не хотел жить...

Он выбежал из ресторана, уткнувшись лицом в лицо, и хотел громко закричать. Просто стреляй, не гладь ему лицо! Я хочу лицо! Будь лицом!

Возвращаясь в усадьбу с желудком, вся усадьба тряслась: «Ах, ай, дитя наше!»

«Это мой ребенок и хозяин!»

«Чжуанчжуан Чжуанчжуан, давай, посмотри на наших куколок!»

Блин, боюсь, это знает весь мир!

Проходящие мимо слуги с шоком посмотрели на Чжуана неподалеку и посмотрели на дорогу Сясань рядом с Чжуаном неподалеку.

Блин, что ты видишь!

«Сестра Сяоя!» Чжуан, не далек от гнева, бросился к воротам поместья Ланьшие и увидел группу людей, осматривающих большую яму Сяояя, ему было все равно, взревел: «Скажи мне ясно, что такое наш ребенок!»

Каменная муравьиная королева услышала это, а затем показала постыдное выражение лица (?), опустила голову и сказала: «Я хорошенько обдумала это, они еще девочки, как они могли иметь детей одни... должно быть, это так». хозяин виллы....»

Группа людей: «О-»

Недалеко от Чжуана: ...

Ребята, что, я вас убил или нет!

«Ты видишь ясно, ты каменный муравей, я человек, как же тут быть ребенку!» Чжуан неподалеку пожелал немедленно подтвердить свою личность.

"Но как же можно родить ребенка одному? Завести ребенка - это только тогда, когда отец и мать вместе..." Каменная муравьиная королева рыдала (?), "Хочешь обмануть? Не надо". Ты хочешь признаться, что ты Отец ребенка! Мой бедный ребенок, станет ли он одиноким ребенком, как только родится? Ты жалкий! Ты, Симэньцин!

«Эти безобразия, кого ты, черт возьми, слушал!» Чжуан сходил с ума.

«Э-э… ​​Прости, прости, это все моя вина…» Рядом с ним вышел Лю Цзингэ с горькой улыбкой на лице.

«Эта маленькая зубастая леди весь день кричит, чтобы успокоить свои эмоции… ну, в конце концов, она беременная женщина…» – сказала Лю Цзингэ.

Она всегда будет беременна! Пока смерть не беременна!

«Итак, мы подготовили несколько проекторов и устроили ей мыльную оперу…»

Ставя мыльные оперы для Королевы Каменных Муравьев, ей даже не понадобился занавес, и она проецировалась прямо на свои фасеточные глаза размером больше, чем гигантский экран фильма. Один глаз мог проецировать несколько картинок, и она смотрела с интересом.

Бог знает, сколько мыльных сюжетов было пропитано этим парнем!

Кто знает, с кем ты дурачишься, мне не нравится быть папой!

И кто знает, являетесь ли вы партеногенетиком?

Увидев недалеко Чжуан, Сяояя опустила голову и обиженно сказала (?): «Но люди, действительно для вас ребенок… иначе, как цветочной девочке, зачем вам ребенок…»

Менее чем на три секунды она притворялась, что ее обидели, а затем снова обрадовалась: «Чжуанчжуан, Чжуанчжуан, иди и посмотри, наши дети такие милые!»

Как только Чжуан неосторожен, его обрушил на себя белоснежный, кристально чистый, живой, единоличный...

«Скорее возьми это для меня! Возьми! Возьми!»

Чжуан недалеко от королевы этой драмы действительно потерпел поражение!

«Дорогая моя, как ты можешь ненавидеть нашего ребенка… какой милый этот ребенок…» Королева Каменных Муравьев наклонилась и снова ущипнула свою личинку.

Внезапно Чжуан услышал хлопок.

«Ах... боже мой, я случайно насмерть ущипнула нашего ребенка!»

Чжуан неподалеку был весь покрыт слизистыми соками и стоял мокрый, с нетерпением ожидая возможности принять ванну в крови времени.

«Но это не беда, у нас еще много всего! Это кристаллизация нашего счастья! Милый мой, посмотри, этот тоже очень милый, ты видишь, ты на него смотришь…

«Ты меня унизил, не играй со своими детьми! Я скоро умру!» Чжуан не за горами сердито.

Ты глупая королева! Перекусить!

«Дорогой, ты очень переживаешь за наших детей…»

Я беспокоюсь о заднице! Я беспокоюсь об этом!

Чжуан недалеко взял полотенце, переданное его слугами, и, наконец, вытер лицо, стоя рядом с ямой и глядя вниз.

Я увидел, что яма была плотно забита ползающими белыми личинками.

Есть также личинки, которые изо всех сил пытаются выйти наружу.

Стоя на таком расстоянии и глядя в прошлое, Чжуан недалеко подумал, что... эти дети действительно милые?

я...

Это ошибка! Это жук, а не ребенок! Это точно не ребенок!

Сяояя опустила голову, и из ее челюсти вытекло немного прозрачного сока, капавшего в рой.

Чжуан, не оглядываясь по сторонам, должен был сказать, что, когда он смотрел на Сяояю, кормящую личинку, он действительно был похож на мать.

Однако не прошло и десяти минут, как Сяояя разозлилась: «Ах, эти дети очень надоедливые. Они не могут есть достаточно. Не задерживайте меня с просмотром сериала! Скоро выйдет в эфир следующая серия…

Чжуан, не далек от слабости, сказал стоявшему рядом с ним слуге: «Иди…»

«Хочешь показать сериал?» Слуга был очень слеп.

«Иди купи сахар!» Чжуан не за горами.

Надеюсь, эти личинки тоже любят есть сахар... иначе боюсь, что эта безответственная мать меня уморит голодом.

Блин, я не отец этих больших жуков, зачем мне об этом беспокоиться!

Этот большой жук весь день упрямился и не обслуживал себя, а поместье Синего Камня-Лист, вероятно, никогда не будет отремонтировано, почему меня это должно так волновать!

Чжуан недалеко подумал, что он достаточно плох.

Но на самом деле несчастным является Чжоу Янь.

Вечером ~ www..com ~ Чжоу Сюнь позвонил с плачем.

«Чжуанчжан! Что ты сказал слепой девочке!»

«Моя мама уже купила билет и помчалась в виртуальный город! Я должен увидеть свою скрытую подругу и ее новорожденного внука!»

«Можно сказать, что я не хочу ее воспитывать, она ее воспитает! Если я осмелюсь бросить мать и сына, она меня ненг!»

«Где мне подарить ей внука!»

"Ты убиваешь меня!"

«Я знал, что с твоей стороны будет ненадежно помочь, даже если бы ты был ненадежен, не убивай меня! Оххххх…»

«Я такая глупая. Право, когда я по ошибке увижу хозяина на всю жизнь, как я могу поверить твоему злу!»

«Если ты не подаришь мне ребенка, я буду с тобой драться, ох…»

Чжуан недалеко и слаб: «У меня много детей, какого ты хочешь?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии