Глава 63: «Глупый» Лю Цзинге

Район, в котором живет Лю Цзинге, очень старый.

Полагаю, вначале это было просто самое неприметное имущество из всех его свойств, но в конце концов осталось только это имущество.

Лю Цзинге — человек с сильным стремлением к власти. В течение первой половины своей жизни он много работал, чтобы подняться вверх. Имея в своих руках все больше и больше власти, он также становился все более и более раздутым.

Пока Данг 锒 не попал в тюрьму и не отсидел десять лет тюремного заключения.

Внезапно все в доме рухнуло.

Питательная и услужливая жена, им приходится нести жизнь матери и дочери. Они переехали в этот старый поселок и были окружены уволенными рабочими и частными торговцами. Жена была сантехником, прачечной и няней. Он работал один на нескольких работах и, наконец, отсидев четвертый год, устал и ушел.

女儿 С тех пор дочь живет одна. Она необычайно сильный и самостоятельный человек. Она никогда ни от кого не зависела, но стала немного параноиком и отказывается легко его прощать.

Только когда малыш родился, их отношения стали постепенными, и малыш стал связующим звеном для этой необычной семьи.

Лю Цзиньге наслаждается небесной радостью, но на самом деле внутри он несчастен.

Людям, которые когда-то обладали властью в прошлом, однажды потеряв ее, трудно сохранить нормальный рассудок.

В его сердце жил свирепый зверь, отчаянно ревущий и голодный.

Лю Цзиньге всегда думал, что в своей жизни он будет таким.

Будь хорошим дедушкой, скромным обычным стариком.

Пока он не встретил Чжуана недалеко, встретил поместье.

Внезапно кажется, что все потерянное возвращается!

Голодный зверь в моем сердце, казалось, внезапно был накормлен.

Лю Цзиньге сидел на диване и тупо смотрел видео по телевизору.

«Сегодня днем ​​субъективные чиновники проинспектировали некую компанию. Кто-то пришел осмотреть такой-то, такой-то, такой-то, усадьбу поместья Лю Цзинге…»

На телевидении Лю Цзинге стоял среди группы бывших друзей и коллег и сопровождал их энергичными патрулями, ресторанами и оставлял фигуру перед камерой.

现在 Он до сих пор помнит, как вошел в отряд, где раньше работал дьяконом поместья, как король, посещавший свою страну, когда он шел по коридору, он был полон духа.

Он помнит каждый взгляд, каждое предложение, каждую деталь.

После того, как я вернулся, он записал новость, пересматривал ее снова и снова, снова и снова...

Но сколько бы вы ни смотрели, это лишь пробуждает голод глубоко в вашем сердце. Все это иллюзия...

Потеряв статус дьякона поместья, Лю Цзинге снова не имел ничего.

Однажды он целый день тихо шел к дверям поместья.

Он видел, как люди приходили и уходили в поместье, один за другим, молодые и сильные, молодые и могущественные лица входили и выходили, все были такими способными.

А что у него есть?

Он стар, поместью он больше не нужен.

"Вот и все." Лю Цзинге встал, посмотрел на веревку, свисающую с потолка, затем медленно встал на кофейный столик, а затем на табуретку наверху.

Он засунул шею в портьеру, и Лю Цзинге снова осмотрел комнату.

Это их самый старый и самый длинный дом.

Везде оно было похоже на облако зрения, и, в конце концов, оно было здесь только для того, чтобы сопровождать его.

Здесь умерла его жена, и он умрет здесь, а потом, через несколько лет, его снесут и перенесут, и все, кажется, никогда и не существовало.

У большинства людей в этом мире одинаковая жизненная траектория. Я живу вечно, не оставляя следов.

Он неохотно взглянул на семейный портрет рядом с ним, барахтающийся под ногами и наклоняющий табуретку.

Шея тяжело висела на шнурке.

В этот момент он вдруг пожалел об этом.

Да ведь у меня не хватило смелости найти усадьбу усадьбы, даже если бы я встал перед ним на колени и умолял его, даже если бы я был всего лишь обычным усадьбой усадьбы.

Нет-нет, Лорду Мэнору плевать на мой возраст...

А вдруг?

Так больно ...

此时 В этот момент он услышал голос, доносившийся из двери:

«Отец Лю, вы дома? Отец Лю! Лю Цзинге! Дядя Лю!»

Лю Цзинге: Лорд Мэнор, спаси меня! Я не умираю!

Помоги мне!

Он хотел поговорить, но не мог этого сказать.

Синьчжуан постучал в дверь неподалеку и позвонил.

Лю Цзинге: Лорд Мэнор, я повесил трубку. Приди и спаси меня!

Через дорогу тетя открыла дверь и взглянула на Чжуана неподалеку, сказав: «Вы родственник Лао Лю? Он не выходил из дома уже несколько дней».

Синьчжуан обеспокоен еще больше.

Лю Цзинге: Сестра Чжан, не создавайте проблем! Лорд Мэнора, спаси меня!

Синьчжуан похлопала по двери неподалеку, но внутри по-прежнему не было ответа, и она встревожилась.

«Молодой человек, если вы действительно родственник Лао Лю, я дам вам запасной ключ». Тетя сказала: «Сяо Фэн оставил здесь ключ в прошлый раз и сказал, что он чем-то обеспокоен, позвольте нам позаботиться об этом».

Лю Цзинге: Сестра Чжан не ожидала, что ты сделаешь что-то хорошее в этой жизни…

Чжуан, находившийся неподалеку, быстро достал свой мобильный телефон и показал множество фотографий с собой, Сяодянем, Лю Цзингэ и другими. Прочитав несколько фотографий, его тетя даже вздохнула: «Сколько бы вы ни смотрели, Сяодянь чувствует себя милым. Старый Лю действительно благословлен, у него такая хорошая невестка и такая милая внучка…»

Лю Цзинге: Сестра Чжан, чернила от Чжан Да! Умоляю тебя, ладно, ты убьешь жизнь моего старого Лю! Вы поторопитесь!

Посмотрев еще несколько фотографий, Тётя наконец удовлетворилась, повернулась обратно в комнату и сказала: «Подожди, я возьму ключи… Ну, надо подумать, куда их положить… это здесь, или здесь... Ну, в конце концов, где?"

Лю Цзинге: Ты нашел это? ты нашел это? Быстрее быстрее! Быстрее быстрее! !! У меня кружится голова ~ www..com ~ Это так больно, я умру... Меня в жизни убила твоя старшая сестра!

Подвешивание на праще — очень болезненный способ смерти. Он погибает не от удушья, а от плохого кровообращения. Весь процесс смерти продлится десять минут.

Лю Цзиньге сейчас чувствует такую ​​боль. Он не хочет умирать, даже если не хочет умирать так мучительно.

Даже в этом году, даже если ты захочешь покончить жизнь самоубийством, тебе все равно придется делать домашнее задание.

Лю Цзинге чувствовал, что его сознание становится все более и более затуманенным, и он отчаянно молился в своем сердце: «Пожалуйста, спаси меня, не важно кто, кто меня спасет, я благодарю тебя за твою жизнь, спаси меня, спаси меня, усадьба Господи, спаси меня...»

Его глаза постепенно потемнели. В этот момент он услышал восклицание, затем его шея внезапно отвалилась, и весь человек упал. Он увидел недалеко от себя дрожащее лицо Чжуана и спросил его, что он. Он ничего не слышал, все, что он знал, это то, что, исчерпав последние силы, он внезапно схватил Чжуана за бедро и заплакал.

«Хозяин поместья, вы пришли спасти меня, хозяин поместья, вы не бросили меня… Мой старый Лю готов быть для вас коровой, спасибо, спасибо, и дайте мне статус поместья, пожалуйста, пожалуйста……"

那个 «Это…» Чжуан совсем не думал, что все пойдет именно так. Он почесал затылок, немного смущенный, и спросил: «Хотели бы вы работать полный рабочий день?»

«Хочу быть готовым!» В этот момент Лю Цзингэ был готов продать себя!

«Лю Цзинге принял удостоверение личности и стал поместьем поместья с лояльностью «Верный дурак». Поздравляем ваше жестокое поместье и поместье, которое полностью оборудовано и работает эффективно.

«Вы выполняете достижение «Глупый слуга» и получаете десять семян в награду «Novice Toolbox Planting Edition».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии