Глава 67: Новичок в сельском хозяйстве Нюронга

(Новая неделя, собирайте, рекомендуйте билеты!)

Чжао Минь сказал, что если можно посадить «набор инструментов для новичков», возможно, вторичную продукцию можно посадить заранее, поэтому Чжуан не очень обеспокоен выращиванием «набора инструментов для новичка».

В саду с левой стороны усадебного дома выросло дерево странной формы высотой более двадцати метров.

Но Чжуан не далек от того, чтобы описать выражение своего лица.

Это «Набор инструментов для новичков»? Чжуан недалеко подумал, что его, должно быть, подделали.

Это как-то связано с "набором инструментов"?

На самом деле он всегда думал, что после того, как дерево выросло, все плоды на нем стали большими и маленькими ящиками для инструментов. Когда ящик с инструментами созрел, был сорван и открыт, внутри можно было увидеть большие и маленькие гаечные ключи и отвертки. Отвертка, гайка, штангенциркуль...

Факты доказали, что воображение Чжуана слишком богато и не соответствует мировоззрению хозяев.

Понятие «инструменты» у владельцев поместья совершенно иное, чем у Чжуана.

После объяснений Чжао Миня Чжуан до сих пор ничего не знал. Десять семян в наборе инструментов для новичка разделены на три типа, которые являются наиболее полезными семенами растений в поместье.

Это один из них.

Синьчжуан посмотрел на это с любопытством.

Он также с любопытством смотрел недалеко от Чжуана, и его теплые глаза были полны кротости.

Я прав, я смотрю.

Дерево передо мной совсем не похоже на растение, за исключением того, что оно было посажено из земли.

Возможно, во Вселенной понятие растений и животных не столь однозначно.

Это странное существо передо мной похоже на бесчисленное количество ротангов, сплетенных вместе. Верх ротанга образует голову, похожую на голову быка, обращенную к Чжуану недалеко с высоты более двадцати метров, двумя изогнутыми спиралями. Рога складываются из клиновидных лопастей. Они острые, красивые и… опасные.

За его головой бесчисленные ротанговые щепки автоматически рассыпаются без ветра, словно тысячи качающихся хвостов.

«Владелец Чжуана, не нервничайте, сделайте шаг вперед, дайте ему почувствовать ваш запах, а затем полейте его». Чжао Минь прошептал, чтобы утешить Чжуана неподалеку: «Этот вид сельскохозяйственного фикуса для крупного рогатого скота очень нежный».

Приручить? Чжуан неподалеку почувствовал, что ладони его рук вспотели, и, глядя на постоянно раскачивающийся толстый ротанг, каждая из них была толще его рук. Если его свернуть, он может пойти прямо в пельмени.

Острые углы спирально расположены десятками лезвий. Они расположены вместе, как несравненное оружие. Если они заколоты, их можно носить с головы до хвоста.

Синьчжуан осторожно шагнул вперед, взял чайник и полил его корни.

Когда вода, содержащая силу крови времени, стекала вниз, она быстро покачивалась и видела, что она счастлива.

Я подождал, пока Чжуан будет недалеко, чтобы слить воду из чайника. Он опустил голову, высунул грубый язык и лизнул его Чжуану неподалеку.

Пустынный, слегка влажный язык, с небольшой свежестью растений, не такой липкий и скользкий, как язык животных, и имеет мятный аромат.

Меня лизнули, и Чжуан недалеко почувствовал себя комфортно.

«Хозяин Чжуан, ты ему очень нравишься». - весело сказал Чжао Минь.

Нет, я думаю, оно любит кровь времени...

Синьчжуану, находящемуся неподалеку, удалось вырваться из языка этого здоровяка, который не мог понять, животное это или растение, и просунуть руку между его двумя огромными рогами.

Здоровяк снова высунул язык и лизнул ближайшую руку Чжуана.

Обрызгав лицо кровью времени, Чжуан недалеко вытер лицо руками. Хоть и не так много, но в нем также присутствовал небольшой кровавый эффект времени.

Большой парень не сопротивляется вкусу крови времени.

«Ладно…» Чжуан, находившийся неподалеку, быстро убрал руку и приказал: «Стой!»

Дедушка остановился и уставился на Чжуана неподалеку обоими глазами. Чжуан недалеко почувствовал эмоцию, называемую «доверие».

Хотя эта штука очень большая, на самом деле она всего лишь «новорожденный», как чистый лист бумаги.

«Хорошо, в будущем ты станешь членом поместья». Чжуан был недалеко и не мог не похлопать его, здоровяк снова высунул язык и вымыл Чжуана недалеко.

Синьчжуан не думал, что сможет умыться за всю свою жизнь и что он не будет пользоваться никакими средствами по уходу за кожей.

Никакой крем с алоэ вера, никакие ломтики огурца не могут сравниться с тем, что большие парни облизывают тебя дважды в день.

«Пожалуйста, попросите владельца назвать его!» Сказал Чжао Миндао.

«Я дам тебе имя, 唔, я буду называть тебя просто Дэниел». Чжуан неподалеку по имени Гэн Нюронг.

Слуги поместья выглядели с отвращением, но выражение лица Дэниела было очень счастливым. Он издал кричащий звук, его тело внезапно задрожало, ротанговый ротанг начал собираться, постепенно собирался в конечности и, наконец, утолщался. Корни выдергивали из земли и постепенно собирали в брюшную полость.

Через пять минут Чжуан недалеко появился перед деревом или... огромное, похожее на бизона существо, опутанное стеблями растений ~ www..com ~ Оно согнуло конечности и склонило голову к Чжуану недалеко под ободряющим взглядом Чжао Минь, находившийся недалеко от Чжуана, схватил его за рога и забрался ему на голову.

«Мастер Чжуан, осторожно возьмите его за рога…» — быстро напомнил Чжао Минь Чжуану неподалеку.

«Его…» Чжуан, находившийся недалеко, не уловил его, его палец соскользнул, и он слегка коснулся лезвия рога.

Ему просто хотелось засунуть пальцы в рот, и язык Дэниела снова закатился. Он почувствовал прохладу и лизнул пальцы Чжуана, и через некоторое время Чжуан почувствовал себя безболезненным. Через некоторое время чешется Да, уже закрылось.

Синьчжуан присмотрелся к «листьям-ножам», из которых состоят рога, и вздохнул.

Хотя все тело бирюзовое и, очевидно, растительное, лезвие источает металлический блеск, острее, чем любой нож, который Чжуан видел недалеко. Они спирально укладываются и прячут лезвие внутрь.

Кажется, я чувствую любопытство Чжуана. Спина большой коровы выгнута, а уши расположены низко. Рога коровы медленно растягиваются, словно расплетенная спираль ДНК.

民 Чжао Минь и другие поспешили на несколько шагов назад, боясь оказаться перед Дэниелом. Чжуан почти не сомневается: если он прикажет, большой бык, начавший атаку, сможет разорвать все, что его блокирует.

«Выращивание фикуса крупного рогатого скота - это своего рода существо, которое было до крайности одомашнено владельцами усадьбы. Это не только самая эффективная животная сила усадьбы, листья повсюду на теле полезны, например, лопатки меняют раз в год лучшие инструменты... Прежде всего желудок..."

"Желудок?" Чжуан не сильно задумался.

У растения есть желудок?

«Его также можно назвать мешочком, внутри которого находится специальный раствор, способный способствовать мутации и слиянию клеток различных организмов… в поместье его называли мешочком жизни».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии