Глава 2: Первый взгляд

Глава 2. Первый взгляд

Шел сильный дождь, Ан Чену нравилась погода с небольшим дождем, но Ан Чену явно не нравился проливной дождь перед ним.

Ан Чен живет в дачном районе и еще недостаточно взрослый, чтобы получить водительские права. И идея вызвать такси явно нереалистична.

У Ан Чена не было другого выбора, кроме как достать мобильный телефон и спланировать вызов такси. Вызванная машина не могла подъехать, Ань Чен медленно вышел на улицу, ожидая машину.

Территория дач построена на склоне горы, всего здесь всего несколько вилл. Рядом находится большой лесной склон. Хотя это хорошее место, путешествовать по нему неудобно.

Ан Чен задумался о переезде в эту квартиру в центре города. Идя, думая, неосознанно прошел определенное расстояние.

Водителя, который мог бы забрать заказ, по-прежнему не было, и Ань Чен просто пошел назад. В дождливый день лучше всего остаться дома.

На обратном пути Ань Чен увидел вдалеке небольшую беседку, в которой, казалось, играли, когда он был ребенком. Ан Чен подсознательно пошел туда.

Конечно же, на столбах беседки до сих пор выгравированы символы. Ан Чэнь оперся одной рукой на каменный стол, тихо сел и снова подумал о своем детстве.

Хотя Ань Чен никогда не выражал грусти за последние несколько лет, каждый раз, когда он думает об этом, его сердце ощущается как укол иглой. Чтобы не волновать дедушку, ему оставалось только вынести и нести его самому. В одиночестве эту эмоцию невозможно подавить.

Спустя неизвестное время Ань Чен встал и собрался пойти домой. «Бах» Пуля попадает в столб, люди сидят в павильоне, а пуля летит с неба?

Может быть, две группы людей дерутся, а звук пуль ловко скрывается под громом. Ань Чэнь не намерен вмешиваться в чужие дела, но всегда находятся люди, у которых плохой глаз, и которые настаивают на том, чтобы его спровоцировать. Еще одна пуля полетела в сторону Ан Чена, Ан Чен повернулся в сторону, но расстояние было слишком близко, пуля все равно оставила пятно крови на его руке.

Ан Чен посмотрел на свою левую руку: белая одежда была окрашена в красный цвет, что было действительно ослепительно. Группа людей побежала к нему, и Ан Чен ясно увидел ситуацию. Сейчас не две группы людей сражались друг против друга, а одна против пяти, и сторона из одного человека не пострадала.

Шестеро из них были недалеко от Ань Чена, но тот, кто был один, остановился перед Ан Ченом, делая защитный жест.

«Фу Яньсин, ты уже в опасности, так что не лезь в свои дела. Этому парню не повезло. Сначала мы разберемся с тобой, а потом с ним».

«Ты прячешься за мной». — сказал Ань Чену человек по имени Фу Яньсин.

Ан Чен присмотрелся. Этот человек, должно быть, получил множество травм. Он сначала не хотел участвовать, но кто-то поранился, и ему все равно пришлось возвращать интерес.

Ань Чэнь вышел из-за спины, и люди на противоположной стороне были ошеломлены: «О, это лицо такое красивое, выходите просить пощады? Скажите что-нибудь дешевое, и мы позволим вам переспать с нами позже, и мы тебя отпустим». Эта маленькая жизнь».

"Отвратительный." Вместе со словами вылетел кинжал и выстрелил в человека, который только что говорил, в результате чего кровь этого человека попала на ствол дерева.

Другие излили гнев, когда увидели, как их товарищу перерезали горло ножом. Он поднял пистолет и направил его на двоих, но прежде чем был нажат спусковой крючок, лезвие перерезало его запястье.

Не только эти несколько человек, но и Фу Яньсин тоже были очень удивлены. Ему было всего шестнадцать или семнадцать лет, но у него были такие замечательные навыки.

«Я вернул себе интерес, они ищут твоей мести, решай сам».

Ан Чэнь тоже не ушел, а сел на каменный стол и смотрел спектакль. Атака Фу Яньсина была безжалостной, и за короткое время несколько человек были уничтожены.

Затем он снова посмотрел на Ань Чена: «Я не причиню тебе вреда, ты можешь идти».

«Ой, не держись, я боюсь, что ты слишком истекаешь кровью, прежде чем причинишь мне боль».

Фу Яньсин посмотрел на Ань Чена и внезапно упал прямо на Ан Чена. «Ты меня только что напугал, почему ты сейчас упал?»

Ан Чэнь посмотрел на мужчину, лежащего на нем, он выглядел неплохо, в соответствии с его собственной эстетикой, и это также хорошо подходило к его глазам.

Одежда на этом теле тоже дорогая, кажется, что он может обмануть многие медицинские расходы, и у него есть причина для собственной травмы, поэтому он также может шантажировать много денег.

Подумав об этом таким образом, Ань Чен смирился со своей судьбой и перевез Фу Яньсина домой.

В дороге мы всегда будем молодыми, со слезами на глазах навсегда. Если мне это понравится, я подарю это вам, кому предначертано.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии