Глава 124: Су Юэю без разрешения изменила план.

【Но почему мы встретились здесь сегодня? Не существует такого понятия, как продажа своего тела, чтобы похоронить отца. Что происходит? 】

Услышав это, госпожа Цзи и Цзи Юшу слегка подняли брови. Оказалось, что это Су Ююэ.

Цзи Юшу задавался вопросом, изменил ли третий принц свой план и перестал ли он нападать на него. Так кто же ее цель? Люди, которые пришли сегодня, действительно являются либо высокопоставленными чиновниками, либо сановниками. Невозможно полагаться на этих людей, чтобы приблизиться к императору Юю.

Независимо от того, в каком статусе сейчас находится Су Ююэ, рано или поздно она будет признана императором Юем. Так как же может достойная принцесса быть высмеяна группой дам из аристократических семей?

Су Ююэ не взяла торт, но собиралась встать и уйти. Женщине в красном, похоже, было очень весело дразнить Су Ююэ, поэтому она не хотела так легко ее отпускать.

Он холодно фыркнул: «Ха, разве он не просто нищий? Почему ты притворяешься благородным? Если ты не съешь персиковый пирог сейчас, ты не вернешься, чтобы найти его, когда мы уйдем, верно? Хаха , как дешево!"

По мнению Цзи Хуа, женщина в красном находится на грани смерти, отчаянно совершая самоубийство. Вы должны знать, что Су Ююэ — убийца. Киллер тренировался с детства. Чтобы убить человека, требуется всего несколько минут.

Женщина в красном не заметила, что глаза Су Ююэ были наполнены убийственным намерением.

Как раз в тот момент, когда женщина в красном отказалась сдаваться, Цзи Юшу внезапно озарил вспышку вдохновения, и ему в голову пришла хорошая идея. Он открыл рот и сказал: «У Бога есть добродетель хорошей жизни, поэтому я прошу эту девушку хранить свою добродетель в словах».

Женщина в красном собиралась отругать Цзи Юшу за любопытство, но когда обернулась, увидела, что он сидит в инвалидной коляске. Он также родился в Чжилань Юшу, и его темперамент был особенно выдающимся. Единственный молодой человек, сидящий в инвалидной коляске в городе Шэнцзин, — старший сын особняка Хоу.

Женщина в красном поспешно приветствовала Цзи Юшу и госпожу Цзи: «Моя дочь познакомилась с госпожой Хоу, старшим сыном. Я не хотела обидеть, но, пожалуйста, простите меня». Она поспешно ушла, как будто боялась, что особняк Хоу осудит ее.

Женщина в красном тоже умна. Она боялась, что ее поселит королева, поэтому сбежала, даже не заплатив взносов.

если у тебя еще есть мозги, иначе Су Ююэ придется прийти и убить ее. 】

Цзи Хуа выглядела обеспокоенной, когда думала о том, что Цзи Юшу помогает Су Ююэ.

【Старший брат предложил ему помочь, боюсь, этот человек будет полагаться на него. Как только у нее появится такая возможность, она будет использовать семью Цзи как трамплин, чтобы подняться на вершину. Он каким-то образом навредил королеве. 】

На этот раз Су Ююэ не продала себя, чтобы похоронить отца, и не осталась в гостинице. Они все еще встречались. Казалось, что это было какое-то устройство Бога.

Услышав это, госпожа Цзи тоже немного забеспокоилась, но потом подумала, что ее муж тоже слышит голос своей дочери, поэтому у него, должно быть, есть свои соображения на этот счет.

Су Ююэ тупо посмотрела на Цзи Юшу и в этот момент была потрясена.

Этот человек — старший сын семьи Цзи? Это действительно так великолепно, как гласят слухи.

Тогда я подумал про себя, как жаль, почему такой славный человек мог быть таким бесполезным человеком?

Судя по словам третьего брата, ей следовало подойти к старшему сыну семьи Цзи как к одинокому человеку, который продал себя, чтобы похоронить своего отца. Позже по какой-то причине он передумал и попросил ее прийти сюда и дождаться дочери семьи Лу. Кажется, дочь семьи Лу сегодня не пришла.

Она познакомилась со старшим сыном семьи Цзи. Этот мужчина был действительно красив, и она чувствовала, что в его костях живет доброта.

Сегодня она не может сблизиться с дочерью семьи Лу, так почему бы просто не сблизиться со старшим сыном семьи Цзи, как планировалось? Вероятно, третий брат не стал бы винить ее, если бы знал об этом.

Независимо от того, к кому она обращается, есть только одна цель: вернуть ее во дворец, доказать свой статус принцессы, а затем использовать это дело, чтобы свергнуть королеву.

Ей помогает третий брат, но она хочет вернуться к отцу самостоятельно.

Хотя ее свекровь всего лишь маленькая дворцовая служанка, она также является большой дворцовой служанкой рядом с королевой, и ее статус не имеет себе равных среди других.

Ошибка заключалась в том, что свекровь ошибочно поверила в царицу.

Подумав об этом, глаза Су Ююэ посмотрели твердо. Было решено, что ей не следует сближаться с дочерью семьи Лу. Казалось, что в особняке Хоу было больше шансов встретить Святого Духа, чем в особняке премьер-министра.

Подумав об этом, Су Ююэ опустилась на колени прямо перед Цзи Юшу: «Большое спасибо, молодой господин, за помощь в спасении осады. Эта маленькая девочка готова служить вам рабыней и служанкой, чтобы отплатить за сегодняшнюю доброту».

Поведение Су Ююэ заставило многих женщин, наблюдавших за ее волнением, посмеяться. Только что женщина в красном сказала, что хочет соблазнить благородного мужчину своим лицом, но они все равно не поверили. В результате женщина приняла меры в мгновение ока. Настоящая женщина, склонная к воспламенению и привязанности к власти.

【С древних времен в Небесной Семье не было уродливых людей. Эта Су Ююэ действительно родилась с красивым лицом. Не согласен, старший брат. 】

Цзи Хуа обеспокоенно потянула Цзи Юшу за рукав, и тот одаряюще посмотрел на нее.

【Старший брат, что это значит? 】

Цзи Хуа сказала, что не понимает. Но она беспокоилась. В это время Цзихуа подумал о Дуаньмуйи.

если бы здесь была только вторая невестка, она бы обязательно смогла сказать старшему брату, что у этой женщины есть скрытые мотивы. Вторая невестка определенно сможет идентифицировать личность принцессы Су Ююэ по сну. 】

【Что делать сейчас? Если старший брат действительно заберет человека обратно, его будут считать сообщником третьего принца. Ууууу.]

Цзи Хуа была так обеспокоена, что какое-то время лепетала и ненавидела себя за то, что не могла говорить.

Через мгновение я услышал: «Вставай, так уж получилось, что мне некому подать чай и воду. Как насчет того, чтобы пойти со мной домой и подождать меня?»

После прослушивания вокруг было слышно, как женщины задыхаются. Я действительно не ожидал, что старший сын семьи Цзи действительно захочет спасти этого грязного нищего.

На самом деле нет никого с таким видением.

Кто старший сын? Нефритовое дерево в городе Шэнцзин признано самым талантливым в мире. Есть много людей, которые хотят вступить в брак с семьей Цзи. Хотя старший молодой мастер позже стал инвалидом и некоторые дамы отказались от него, все еще было много женщин, которые тайно жаждали его личности. Каким бы хорошим ни был человек, нет никакой разницы в его личности.

Жалко, что она всегда выглядит неженственно.

Сегодня был сюрприз: я спас нищую женщину.

【О, я очень волнуюсь. Разве старший брат не может просто игнорировать это дело? Хотя Су Ююэ хотела только наступить на своего старшего брата, чтобы он взошел на трон, и не стала предпринимать никаких действий против семьи Цзи, поражение королевы во многом было связано с ней. Если ей поможет старший брат, поможет ли он косвенно третьему принцу? У-у-у, старший брат такой умный, что на мгновение растерялся! 】

Цзихуа была так обеспокоена, что почесала голову и уши.

Как только это дело распространилось. Многие тайно вздохнули. Бэй Хэнъюань был так потрясен, что выронил чашку чая из рук.

«Черт побери, почему я не сказал ей, что план изменился? Почему она не послушалась и не обратилась к семье Цзи? В семье Цзи сейчас слишком много изменений, и он не смеет их провоцировать. Было бы лучше, если бы она позаботилась об этом сама».

Если есть еще одна переменная, все его планы рухнут.

Бэй Хэнъюань записал записку и с тревогой позвал секретного охранника: «Иди и найди способ передать эту записку Су Ююэ».

"Да Мастер."

«Подожди, тело Одинокого Волка нашли?» Он пошел выяснить причину смерти Одинокого Волка, но нашел только У Лунвэя принца.

— Ответ мастеру, пока нет.

Бэй Хэнъюань нетерпеливо помахал секретному охраннику, жестом приказав ему спуститься и продолжить расследование.

Сколько он себя помнит, одинокий волк всегда был рядом с ним, больше похож на своего старшего брата, чем на секретного охранника, защищающего его. Независимо от того, жив он или мертв, он найдет его, отвезет домой и похоронит должным образом.

Что касается его мести, то он отомстит ему жестоко.

Оглядываясь назад, я понимаю, что Бэй Хэнъюань, который всегда был холодным и холодным, на самом деле имел красные глаза. Умер дядя Фу, умер и Одинокий Волк, и даже его мать умерла вместе с ним.

Он даже на мгновение почувствовал, что должен сдаться и отказаться от всего. Однако, принеся в жертву так много людей, он больше не мог оглядываться назад. Нет пути назад.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии