Глава 143: В великий день люди погибли.

«Эй, кажется, я однажды спас принца, прямо на банкете в полнолуние. Но я не обновлялся. Это действительно странно! Разве это не вопрос старшинства, если ты не можешь быть братом?»

Цзи Хуа сказала, что не может этого понять.

«Забудь об этом, давай подумаем о том, что произойдет дальше в особняке принца Сианя, верно?»

Бэй Хэнджин внимательно слушал голос Цзи Хуа. Не пропустите ни слова.

Судьба дворца принца Сианя обеспокоена, и с его стороны нет места беспечности.

«Я помню, что после того, как принцесса Сянь впала в кому, дворец принца Сянь искал улики, и он узнал. Но теперь третий принц побежден. Все заговоры рухнули. Что должно было случиться, а что не должно было произойти случилось, есть все, чего не может случиться?»

«Следующий — Бэй Хэнджин».

Подумав об этом, Цзи Хуа внезапно вспомнил, что она согласилась подарить ему спасительный амулет в качестве благодарности. Но у спасительных чар есть срок действия. Если вы дадите его заранее, он вам не понадобится позже. Я отдам его ему, когда придет время. Я не знаю, когда что-нибудь случится с Бэй Хэнцзинем?

Эй, это действительно нервно!

«Забудь об этом, забудь об этом, Бэй Хэнджин, с этого момента ты можешь приходить каждый день. Я могу знать заранее, если что-то произойдет. Если ты однажды не придешь, значит, что-то случилось».

Бэй Хэнджин улыбнулся. Оказалось, что я давно за него переживала, так ладно, все, теперь он будет приходить каждый день. С одной стороны, я могу сопровождать ее взросление, а с другой стороны, я могу обрести ощущение присутствия перед ней. Она должна дать ей понять, насколько он хорош, чтобы, когда она вырастет, она не могла удерживать в своих глазах других людей.

Слова, сказанные им на банкете королевы, были сказаны им не просто случайно, они были правдой.

Когда он вырастет, он хочет жениться на Хуаэр как на своей наложнице.

Госпожа Цзи вернулась и была потрясена, обнаружив, что Цзи Хуа держит Бэй Хэнджин, поэтому она поспешно взяла ее на себя.

Бэй Хэнджин, казалось, недостаточно обнял ее и не хотел отпускать.

Госпожа Цзи не знала, смеяться ей или плакать. «Молодой мастер, вы еще молоды. Я действительно боюсь, что вы бросите сестру Хуаэр. Она слишком молода. Она серьезно пострадает, если упадет. Вы понимаете?»

Бей Хэнджин выглядела так, будто собиралась разлучить его и Цзи Хуа, и ей очень хотелось рассмеяться.

Бэй Хэнджин оставался в особняке Цзи целый день и не возвращался, пока не стемнело.

Вечером семья сидела за обеденным столом и обсуждала вопросы безопасности.

Мистер Му тоже здесь.

«Завтра будет много людей. Чтобы поймать третьего принца, я попросил принца прислать людей, и особняк Дуанму тоже прислал людей». Принцу также не терпится поймать третьего принца, поэтому, естественно, он с радостью пошлет людей.

Семья обсуждала этот вопрос до полуночи, прежде чем снова лечь спать. Цзихуа, казалось, был в плохом настроении и рано лег спать.

Днем Гоюань принес новость о том, что он нашел убежище третьего принца. Сюй Яцин согласился первым последовать за третьим принцем. Если завтра третий принц примет меры, Сюй Яцин обязательно подаст ему сигнал.

Подумав так, все заснули.

«Сегодня сухой день, и не будь сухим, берегись свечей». Сторож пел и вяло пил во время дежурства. Он даже не заметил, как позади него мелькнул человек в черном.

Вся семья мало спала, потому что у них были какие-то мысли, и, вероятно, все встали вокруг Инь Шичжуна. Было очень оживленно с фонарями и яркими украшениями.

Цзи Хуа тоже проснулась, но знала, что госпожа Цзи не успеет ее удержать, поэтому смотрела, не плача и не суетясь.

Только на рассвете я успел ее одеть. Если что-то случится с семьей Цзи, она также может надеть ярко-красное свадебное платье и завязать его двумя маленькими твитами. Очень мило.

Вскоре невесту собирался забрать чиновник жениха. Цзи Хуа хотела увидеть мир, поэтому она хотела попросить Цзи Юшу взять ее с собой.

【Старший брат, старший брат, обними меня. 】

Увидев приближающегося Цзи Юшу, Цзи Хуа улыбнулась и протянула пухлую руку. Цзи Юшу настолько высок, что его можно сразу увидеть из толпы.

【Когда мой старший брат позже поедет за невестой, ты сможешь взять меня с ним? Я тоже хочу пойти познакомиться с невестой. 】

Цзи Юшу думал, что охрану в особняке организовал он сам, а также железную стену, и ничего не произойдет, даже если он подумает об этом. Затем он кивнул. «Сестра, ты хочешь пойти навестить невесту? Если ты хочешь пойти, мой старший брат возьмет тебя с собой позже».

Цзи Хуа кивнула головой, как волновой барабан.

【Хочу хочу. Старший брат такой хороший! 】

Цзи Хуа была очень взволнована, когда подумала, что сегодня придет много женщин и увидит старшего брата Юшу Линьфэна.

Здесь так много людей, что один из них влюбится в старшего брата, верно?

Цзи Юшу не знал, о чем думает Цзи Хуа, поэтому улыбнулся и потер Цзи Хуа по голове.

К этому моменту жених Цзи Линьфэн уже должен был надеть свадебный наряд. Цзи Юшу обнял Цзи Хуа и пошел во двор Цзи Линьфэна.

Прежде чем мы добрались до двора, мы услышали издали смех приятелей Цзи Линьфэна: «Хахаха, я не ожидал, что первым среди нас, кто женится, будет такой малоизвестный мастер, как ты».

«Да, это действительно неожиданно. Брат Линьфэн рассказал нам, как он встретил госпожу Дуаньму. Просто скажите нам, и мы обещаем не смеяться над вами. Ха-ха-ха»

Если он скажет «без шуток», он рассмеется еще до того, как другие откроют рот.

Цзи Юшу подошел с Цзи Хуа на руках. Группа молодых людей приветствовала друг друга: «Молодой господин».

«Нога старшего сына действительно зажила, а медицинские навыки госпожи Цзи действительно заслужены».

Все согласились со словами говорящего, а некоторые даже подумали, что им следует чаще позволять своей младшей сестре приходить в особняк Цзи. Что, если это бросится вам на глаза?

Репутация старшего сына получила широкое распространение за последние два года. В последние два года он кажется более стабильным.

【Второй брат, второй брат. 】

Цзи Хуа вскрикнула от шока, когда увидела Цзи Линьфэна в красном свадебном платье.

【Второй брат сегодня такой красивый! Он самый красивый мальчик во всей столице. 】

Цзи Линьфэн был смущен похвалой Цзи Хуа.

Видя, что приближается благоприятное время для встречи невесты, группа молодых людей начала аплодировать: «Пошли, пошли, пора встречать невесту. Невеста должна быть прекрасна, как фея».

В благоприятное время для встречи невесты в семье Цзи забили гонги и барабаны, а также взорвались петарды. Цзи Линьфэн носит на груди большой красный цветок. Езда на высокой лошади выглядит еще величественнее.

За ним шла группа братьев, приветствовавших невесту, все они были его друзьями в армии. Большая группа людей мощно направилась к особняку Дуанму. Цзи Юшу сказал Инь Чжэну несколько слов, чтобы тот взял Цзи Хуа с собой и последовал за группой.

На улице много взрослых и детей, ожидающих сладостей, особенно детей.

Свадебная команда шла медленно, потому что детей было слишком много и они боялись случайностей. Я не хотел, но оно все равно появилось.

Ребёнок прыгал посреди дороги. Каким-то образом он упал прежде, чем лошадь Цзи Линьфэна смогла добраться до него. Внезапно выбежала женщина, плача и поднимая шум.

«Это убийство, лошадь семьи Цзи до смерти напугала моего сына!»

Сегодня счастливое событие для семьи Цзи. Эта женщина не понимает, что происходит, поэтому начинает кричать, что семья Цзи кого-то убьет.

Женщина стояла впереди, поэтому свадебному кортежу пришлось остановиться.

"Что случилось?" — в замешательстве спросил несведущий человек позади.

Что случилось? Почему это прекратилось? Брат, поторопись, пойдем, осмотрим впереди. 】

Слуги из особняка Цзи поспешили вперед, чтобы проверить, все ли в порядке с ребенком. После проверки выяснилось, что человек действительно был мертв. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии