Глава 210: Женщина, одетая так же

Как мог господин Цзи не понять, что имел в виду Цзи Юшу?

Я просто не знаю, что второй принц сделает в споре между семьей Цзи и Су Ююэ.

«Напомни старшей принцессе, чтобы она была осторожна со вторым принцем. После поражения Вэй Чена второй принц обязательно снова вернется в особняк клана. На этот раз ему нельзя позволить выйти снова.

«Кроме того, мой отец считает, что императору Юю не нужно просыпаться. После инцидента с Вейченом принц сразу взошел на трон». Сказав это, господин Цзи внимательно посмотрел на Цзи Юшу.

Цзи Юшу понял смысл в глазах господина Цзи.

Когда император Юй проснулся, было слишком много переменных. Лучше было бы позволить принцу взойти на трон напрямую. Сможет ли император Юй проснуться к тому времени, это не вопрос слова королевы.

После очистки Тайфу Линя, Вэй Чена и двух министров, все оставшиеся стали принцами. Кто будет возражать?

«И последнее, папа: семья Линь намеренно распространяла слухи о своем втором брате. Миссис Линь должна заплатить за это цену». Когда Цзи Юшу сказал это, выражение его лица было безразличным.

«Я знаю, просто делай так, как считаешь нужным».

"Да." Цзи Юшу встал и ушел.

Когда стемнело, среди соседей распространились слухи о том, что Цзи Линьфэн доставляет неприятности. Цзи Юшу попросил людей распространить новость о том, что Цзи Линьфэн открыл три бандитских притона.

Оригинальные слова: «Чтобы защитить безопасность людей, второй сын семьи Цзи рисковал своей жизнью и храбро бросил вызов трем бандитским горам. Он был серьезно ранен и лежал в особняке».

Как только эти слова прозвучали, люди в городе Шэнцзин подняли шум. Кто сказал, что Второй Молодой Мастер Цзи был злой звездой? Кто сказал, что Второй Молодой Мастер Цзи вызовет волнения в суде? Чтобы обеспечить мир во всем мире, второй молодой мастер в одночасье основал три бандитских притона. Все еще лежу в постели.

Второй молодой мастер, как и Лорд Цзи, — великий герой, который заботится о мире.

Цзи Юшу тайно нашел кого-то, кто распространил слухи, и общественное мнение быстро изменилось. Некоторые люди даже рассказали, что это жена госпожи Линь сделала такие нелепые замечания в отместку семье Цзи.

Эмоциональные люди разбили дверь особняка Линь тухлыми яйцами. Госпожа Линь была так напугана, что даже не осмеливалась выйти.

Она не могла понять, как эти люди могли ее заподозрить, если это делалось так тайно.

Он не единственный, кто враждует с семьей Цзи.

Тафу Линь отдыхает в своем особняке из-за травмы руки. Он и подумать не мог, что никогда в этой жизни не сможет предстать перед судом.

Конечно, это что-то.

В это время он все еще сердито просил госпожу Линь разобраться с этим вопросом самостоятельно.

Опасаясь, что все может измениться, второй принц заранее хотел жениться на Линь Цинхуэй. Услышав, что родовой дом семьи Линь находится в Цанчжоу, он предложил Линь Цинхуэй вернуться в свой родовой дом, чтобы отдать дань уважения.

Тафу Лин с готовностью согласился.

Линь Цинхуэй тоже хотела в спешке выйти замуж за второго принца, поэтому она согласилась. Чтобы показать важность, которую он придает Линь Цинхуэй, второй принц хотел лично сопровождать Линь Цинхуэй в Цанчжоу.

Срок установлен через полмесяца.

Эта новость заставила семью Цзи, принца и других насторожиться.

Вскоре Цзи Юшу захотел понять намерения второго принца. На самом деле он хотел привлечь к себе внимание семьи Цзи и принца. Затем дайте Вэй Чену возможность доставить письмо.

Другая возможность состоит в том, что он доставит его лично. Задача людей Вэй Чена — привлечь внимание двух волн людей.

После того, как план подставы провалился, Вэй Чен и второй принц забеспокоились. Хотя всю вину взял на себя генерал-лейтенант Линь, все прекрасно знали об этом. Рано или поздно принц найдет способ отобрать военную власть у Вэй Чена.

Поэтому Вейхен хотел ускорить прогресс.

В этот день наступил день рождения наложницы Ронг, также известной как Наньгун Янь, и она специально попросила королеву разрешить ей провести вечеринку по случаю дня рождения на королевской вилле.

Королева права.

Но поскольку она была слишком занята на работе, она попросила Су Ююэ присутствовать на банкете от ее имени.

В конце концов, она дворцовая наложница, поэтому не может ее подвести.

В день именинного банкета было особенно много дам и дам. Они пришли сюда не ради Наньгун Яня, а потому, что хотели подружиться с Су Ююэ.

Я также слышал, что старший сын семьи Цзи попросил королеву о браке, и вчера указ королевы был отправлен семье Цзи. Согласитесь на брачный контракт между ними.

Скоро Су Ююэ получит сильную поддержку. Если ты не заискиваешь сейчас, когда ты будешь ждать?

Семья Цзи также получила приглашение от Наньгун Яна. Один за другим пахло запахом заговора.

На мероприятии присутствовали г-жа Цзи и Дуаньму И. Конечно, Цзихуа, который любит наблюдать за весельем и есть дыни, тоже здесь. Цзи Юшу вышел с еще несколькими людьми. Прежде чем расстаться, он почти незаметно кивнул в сторону госпожи Цзи.

В карете Цзихуа нахмурился и стал анализировать.

【Трудно гарантировать, что второй принц не вступил в тайный сговор с Наньгун Яном. Второй принц не хотел, чтобы его старший брат женился на Су Ююэ, поэтому он определенно создал бы проблемы. Так что сегодня нужно быть осторожным. 】

【Есть лишь несколько способов строить козни против людей. Если вы не останетесь одни, это не будет большой проблемой. 】

Госпожа Цзи уже узнала от Цзи Юшу, что второй принц нападет на Су Ююэ, чтобы разрушить брак между двумя семьями.

Сегодня ей пришлось держать Су Ююэ под охраной.

В гареме Наньгун Яна много хороших наложниц, поэтому все наложницы, которые имеют право присутствовать сегодня, здесь.

Чем больше людей, тем больше вероятность, что что-то произойдет.

Но, к счастью, сегодня гостей-мужчин нет.

В середине июля воздух очень жаркий. К счастью, в Бичжуане есть большое озеро. Рядом с озером построено множество павильонов.

Итак, сегодняшний банкет устроен в павильоне.

Сев, Цзи Хуа понял, что они находятся не в том же павильоне, что и Су Ююэ. Я не знаю, было ли это намеренно или что-то в этом роде.

【О, мы так далеко, что, если что-нибудь случится? Почему бы тебе не найти кого-нибудь, кто поменяется местами? 】

【Если бы это было намеренно, смена позиции, вероятно, не сработала бы. Так что делать? Интересно, каков план второго принца? 】

Цзи Хуа сказала, что не может понять.

Павильон Су Ююэ отделен от павильона госпожи Цзи двумя павильонами. Есть что-то, о чем сложно позаботиться.

Цзи Хуа подняла глаза и осмотрелась, и внезапно перед ее глазами появилась фигура. Эта фигура была очень похожа на Су Ююэ, и самое главное, одежда тоже была очень похожа.

Женщина спешила и в мгновение ока исчезла за углом. Этот человек не садился за стол, так что, вероятно, она была горничной.

Внезапно Цзи Хуа подумал о возможности.

Она была шокирована.

【Разве это не потому, что кто-то хочет одеть Су Ююэ, а затем сделать что-то чрезмерное? Нет-нет, та женщина, которая сейчас спешила, была слишком подозрительна. Надо пойти и посмотреть. 】

«.мама.это».

【Ой, меня очень раздражает, что я не могу произнести полное предложение. 】

Госпожа Цзи также увидела спешившую женщину.

Г-жа Лу рядом с ней была очень удивлена, когда увидела говорящего Цзи Хуа. Она протянула руку и обняла Цзи Хуа, высоко подняв ее.

Оказалось, что я слишком толстый и запыхался после того, как не поднял его дважды.

Как раз вовремя госпожа Лу обняла Цзи Хуа, и госпожа Цзи нашла возможность встать. «Я приду, как только уйду, Иэр, пожалуйста, присмотри за своей сестрой».

"Да, мама." Дуаньмуи использовала небольшую миску, чтобы подать Цзихуа небольшую ложку сладкого супа, чтобы он остыл.

Цзи Хуа увидел, как госпожа Цзи уходит, и крикнул: «Мама, я тоже хочу пойти».

Госпожа Цзи сделала вид, что не слышит, и ушла.

Цзи Хуа с сожалением смотрел, как госпожа Цзи уходит.

【Ууу, мама, если ты не позволишь мне следовать за тобой, что, если этот человек осуществит свой план и причинит вред Су Ююэ? 】

Чего Цзихуа не знал, так это того, что госпожа Цзи преследовала этого человека, чтобы посмотреть, что она собирается делать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии