Глава 237: Че Чэньсюань, почему ты бежишь?
Ночью в особняке принца Сианя царила тишина.
Двор Бэй Хэнцзиня охраняли несколько тайных охранников и две девушки, дежурившие в ночное время. Но даже несмотря на это, никто не заметил странных глаз в темноте.
На рассвете следующего дня Бэй Хэнджин поспешно взял две мясные булочки и двух охранников и вышел.
Браслет, который он заказал для Цзи Хуа позавчера, будет доставлен сегодня. Ему пришлось получить его заранее, а затем пойти в дом Цзи, чтобы своими руками надеть браслет на Цзихуа.
Что касается семьи Цзи, Цзи Хуа подумывает о том, чтобы поехать в Реньи Холл, чтобы встретиться с героиней Лу Ии. Встал рано.
После завтрака он попросил Цзи Линьфэна: «Второй брат, отвези меня в Реньи Холл. Я восхищаюсь этим доктором с превосходными медицинскими навыками».
Цзи Линьфэн не знала, что хочет увидеть Лу Ии. Улыбаясь, он присел перед ней на корточки и сказал: «Хорошо, но теперь я хочу какое-то время позаботиться о Ханчи. Чтобы стать все ближе и ближе к отношениям между отцом и сыном».
Вот что сказал Цзи Хуа, сказав, что как отец он должен выполнять свои отцовские обязанности. Лучше всего стать суперпапой. Таким образом, дети будут рядом с ним.
Цзи Хуа усмехнулся.
【Все больше и больше похожа на няню. 】
Цзи Линьфэн выглядел гордым: «Правильно, и не имеет значения, насколько сильно он любит своего сына.
Примерно через час Цзи Линьфэн взял Цзи Хуа на руки и вышел.
Здесь Бэй Хэнджин тоже получил то, что хотел. Выходя, он прошел мимо человека, покрытого черным плащом.
Шаги этого человека были неправильными, как будто он тайно прилагал свои силы. Но я пробовал несколько раз, но безуспешно. Если присмотреться, то можно увидеть, что его рукава висят пустыми.
Бэй Хэнджин уже ушел, но мужчина не сдался и последовал за ним.
«Разве это не Бэй Хэнджин?»
Цзи Хуа держала Цзи Линьфэн, и издалека она увидела, как Бэй Хэнцзинь выходил из ювелирного магазина. Человек в черном, следовавший за ним, был очень подозрительным.
Цзи Линьфэн тоже увидел Бэя Хэнцзиня, но на мгновение выражение его лица резко изменилось: «Нет, этот человек — одинокий волк». Точнее, он был народным мастером, но это было не важно. Важно было то, что он встретил его снова.
"Гнаться!" Цзи Хуа помахала своим маленьким мясным кулачком.
【У меня сейчас много очков, на этот раз я должен победить этого человека. 】
Цзи Линьфэн также прогнал его, как сказал Цзи Хуа.
Бэй Хэнджин уже обнаружил это, когда человек в черном последовал за ним. Я хотел для начала познакомить его с необитаемым местом. Подняв глаза, он увидел, как Цзи Линьфэн летит с Цзи Хуа на руках.
— Одинокий волк, куда ты идешь?
Одинокий волк знал, что ситуация не очень хорошая, поэтому развернулся и бросился в толпу.
«Сестра Хуаэр». Цзи Линьфэн погнался за ней, и Бэй Хэнцзинь тоже погнался за ней.
Одинокий волк скрылся в толпе и вскоре исчез. Первый и второй дети долго искали поблизости и наконец нашли его в переулке.
"Останавливаться!" — крикнул Цзи Линьфэн. Мужчина в черном на мгновение замер, а затем побежал так быстро, как только мог.
Просто так ты выгнал меня из города.
«Одинокий волк, тебе не убежать, поэтому я не поймаю тебя без удерживания». Одинокий волк впереди остановился, но не обернулся.
Бэй Хэнджин сделал шаг вперед и сказал глубоким голосом: «Позволь мне прийти и встретиться с ним».
Цзи Хуа поменял Дворец сбора душ в этом пустом пространстве, и в мгновение ока Бэй Хэнджин с кем-то связался.
«Будь осторожен, брат Шизи». Цзи Хуа громко крикнул.
Сердце Бэя Хэнцзиня смягчилось, и его боевая мощь мгновенно возросла. Он сбил человека в черном всего одним ударом.
Человек в черном тяжело упал на землю, и плащ, закрывающий его голову, упал, открыв молодое и красивое лицо.
«Че Чэньсюань?» Все трое были шокированы.
【Это на самом деле Че Чэньсюань? Черт побери, мой дом уже выкупил его, и это на самом деле Че Чэньсюань. Почему он убегает, если он не одинокий волк? Нет, день ясный, почему он в черном плаще? 】
«Мастер Че, можете ли вы дать мне объяснение?» Цзи Линьфэн обнял Цзи Хуа и подошел к Че Чэньсюаню, снисходительно глядя на него. Че Чэньсюань на самом деле не знал, почему Цзи Линьфэн преследовал его?
«Я не знаю, почему ты преследуешь меня?» он сказал.
Бэй Хэнджин был так зол, что сжал кулаки. «Мы гонимся за одиноким волком, почему ты бежишь?»
Че Чэньсюань не знает Одинокого Волка, и сегодня трудно объяснить его цель. Если быть точным, я не мог объяснить это Цзи Линьфэну и остальным.
«Ты, ты преследовал меня, и я убежал».
Это объяснение почти рассмешило Цзихуа до смерти. «Брат, ты сделал что-то не так? Иначе зачем бы тебе убегать?»
Я должен сказать, что то, что сказал Цзи Хуа, было по делу. Выражение лица последнего стало жестким.
Цзи Линьфэн подумал о Короле Змее три дня назад, опустил глаза и снова спросил: «Если у господина Че возникнут какие-либо трудности, вы можете рассказать нам подробно. Если мы сможем помочь, мы обязательно поможем. Но если мы обнаружим, что господин Че . Че сделал что-то злое, Не вините нас, что мы не дали вам лицо».
Чэ Чэньсюань на мгновение выглядел нерешительным, и как раз когда он собирался что-то сказать, он выплюнул полный рот крови, закатил глаза и потерял сознание.
Цзихуа посмотрел на Бэя Хэнцзиня.
Бэй Хэнджин: Вини меня.
Нет другого выхода, кроме как сначала отвезти человека обратно в больницу.
Цзи Хуа пробормотал по пути: «Почему этот мужчина одет в ту же одежду, что и Одинокий Волк? Это совпадение или они знают друг друга?»
В последнем случае этого ребенка нельзя оставлять.
Если это было совпадение, то почему он носил эту одежду днем? Просто притворяешься загадочным?
Г-н И Лао не посещал дом Цзи в последние несколько дней, поэтому обида между ними неизвестна. 】
Цзи Хуа была поражена, когда внезапно подумала о такой возможности.
【Этот человек пытается проникнуть сегодня в дом г-на И Лао и убить его? 】
Цзи Линьфэн испугался, услышав это.
Если бы мы сегодня случайно не столкнулись с ним, не было бы мистеру Йи трудно избежать убийственных рук?
Нет, мне нужно пойти к И Лао.
Этот вопрос должен обсудить старший брат.
Думая об этом, Цзи Линьфэн ускорил шаг.
Бэй Хэнджин — это своего рода маленькая мясистая рука, держащая Цзи Хуа. Когда он шел, он сильно отличался от Цзи Линьфэна.
Бэй Хэнджин действительно наслаждался ощущением того, что его никто не беспокоит, и он держит маленькую ручку Цзи Хуа, медленно прогуливаясь под солнцем.
Цзи Хуа думал о разных вещах и не думал, что между ними двумя что-то не так.
Пока она не подняла голову и не увидела, что Цзи Линьфэн собирался идти в город: «Почему второй брат идет так быстро? Давай тоже уйдем быстро?» Цзи Хуа потянул Бэй Хэнцзиня и хотел убежать.
Последний совершенно неподвижен.
— Что ты делаешь, брат принц? Цзи Хуа озадаченно посмотрел на него.
Бэй Хэнджин мило улыбнулся: «У меня есть для тебя подарок».
Глаза Цзи Хуа загорелись. «Это золото?»
Бэй Хэнджин дернул уголком рта и подумал: «Какой маленький наркоман, он все время думает только о золоте».
«Нет, ты узнаешь, когда поднесешь руку». Он уже хранил для нее на складе несколько коробок с золотом и отдаст их ей, когда она войдёт в особняк принца Сианя, будучи взрослой.
Цзи Хуа вежливо протянула руку и надула маленький ротик.
Увидев, как Бэй Хэнджин достает изящную маленькую коробочку, лицо Цзи Хуа отразилось любопытством. Когда она увидела лежащую внутри связку красивых браслетов, ее глазки засверкали.
«Это очень красиво. Дай мне примерить это».
Цзи Хуа без колебаний подняла рукава и обнажила свои белые и нежные маленькие запястья. Когда я увидела на своем запястье два золотых браслета, мне стало приятно на сердце.
Потому что это все подарки от него!