Глава 24: Брат, я слышу голос моей младшей сестры.

Госпожа Цзи не могла спать всю ночь.

Цзи Линьфэн был другим. Он думал, что его старший брат умнее его, и инцидент был действительно серьезным, поэтому той ночью ему в голову пришла идея.

После ужина Цзи Линьфэн последовал за Цзи Юшу во двор Цинчжу, а когда тот закончил, отослал с собой своего доверенного лица. Таинственный взгляд.

Цзи Юшу с первого взгляда понял, что ему нужно сказать что-то важное, поэтому попросил подтолкнуть его в кабинет. На столе лежит незаконченный рисунок Цзи Юшу по сохранению водных ресурсов.

— Если тебе есть что сказать, скажи мне быстро, я все еще занят.

Цзи Линьфэн подошел к двери, огляделся, а затем запер дверь, дважды проверив, что никто не подслушивает.

Цзи Юшу не мог ни смеяться, ни плакать, когда увидел, как он запирает дверь: «Что такого важного, что заставляет тебя так нервничать?»

«Большие дела, большие дела, которые важны для жизни людей и небес».

Услышав это, Цзи Юшу перестал шутить.

Цзи Линьфэн сначала налил себе стакан воды, чтобы смочить горло, затем подошел к Цзи Юшу, понизил голос и сказал: «Брат, это дело нетривиальное. Оно связано с жизнью и смертью более ста человек в городе. Семья Цзи, вы обязательно должны это сделать». Держи это».

Цзи Юшу никогда не видел такого серьезного второго брата. Выпрямив выражение лица, он спросил глубоким голосом: «Скажи мне, что происходит в первую очередь?»

Цзи Юшу крепко держал подлокотник своей инвалидной коляски и думал про себя: «Может ли быть так, что мой второй брат обнаружил, что в особняке Цзи есть подозрительный человек?» Разве это не будет самый близкий человек?

В этот момент он подумал о Цзо Тонге.

Цзи Линьфэн нервно взял чашку и снова отпил воды. Аппетит Цзи Юшу усилился, и затем он загадочно сказал: «Брат, я слышу сердцебиение моей младшей сестры».

Сказав это, Цзи Линьфэн пристально посмотрел на Цзи Юшу, ожидая увидеть его настолько потрясенным, что он не мог с собой поделать. Неожиданно он был лишь на мгновение шокирован, затем почувствовал облегчение и, наконец, просветился.

Короче говоря, выражение его лица в это время трудно описать.

Возможно ли, что он тоже это слышит? Думая о своих недавних изменениях. Цзи Линьфэн сразу же почувствовал себя совершенно плохо. Палец, указывающий на Цзи Юшу, дрожал. «Брат, ты, ты, ты».

«Да, я также слышу голос моей младшей сестры». Цзи Юшу беспомощно посмотрел на Цзи Линьфэна.

Цзи Линьфэн сразу же разочаровался и почувствовал охватывающее его чувство разочарования. К счастью, он чувствовал, что в этом сильном союзе он все еще может быть полезен. В конце концов, он все равно оказался самым глупым.

Поскольку старший брат тоже может слышать голос младшей сестры, справиться с этим делом будет гораздо проще. Думая об этом таким образом, он чувствовал себя менее неловко.

«Поскольку старший брат также может слышать голос младшей сестры, ты должен знать о давке, которая произойдет на улице Цинтянь через три дня. Сможет ли старший брат остановить ее? Если я тебе понадоблюсь, просто спроси». На карту поставлены жизни всей семьи Цзи, из-за неосторожности. Нет.

Цзи Линьфэн выдвинул табурет и сел рядом с Цзи Юшу, серьезно ожидая его приготовлений.

При этом он также обменялся известной информацией со своим старшим братом.

Цзи Юшу объединил все, что он услышал и проанализировал: «Канун Нового года — самый важный праздник в году для жителей Шэнъюя. Бесчисленное количество людей выйдут на улицы в это время. Мы не можем остановить это, но входящие убийцы город. Вы сможете его обнаружить».

Сказав это, Цзи Юшу обратил внимание на своего младшего брата, потому что тот служил в армии. Ему еще предстоит выступить в этом вопросе.

Цзи Линьфэн наконец почувствовал, что от него еще есть польза, поэтому похлопал себя по груди и пообещал: «Я позабочусь об этом вопросе».

«Кроме того, в канун Нового года Фу Бо должен быть устранен».

После обмена новостями Цзи Линьфэн узнал, что дядя Фу, Чуньцинь и тетя Чжоу были шпионами. Чуньцинь ошибочно подумала, что тетя Чжоу сообщила о ней, и случайно забила этого человека до смерти, а сама умерла. Теперь остался только один Forbes.

Было бы здорово, если бы на этот раз мы могли воспользоваться хаосом и убить дядю Фу.

В то же время Цзи Линьфэн подумал об одном человеке — об Уханьском университете. «Брат, ты тоже обнаружил этот Уханьский университет?»

Цзи Юшу покачал головой: «Нет, У Да был оправданием, которое я придумал, услышав голос моей младшей сестры». Если бы его младшая сестра не напомнила ему, как бы ему пришла в голову такая блестящая идея?

Затем они вдвоем еще раз рассмотрели детали. Убедившись в их правоте, Цзи Линьфэн вернулся в свой двор. На второй день господин Цзи рано отправился в суд.

Королевский дворец.

На вершине зала Чжэндэ спокойно сидел император Юй, выглядя величественным и равнодушным.

После того, как все гражданские и военные чиновники преклонили колени и поклонились, они услышали величественную речь императора Юя: «Сегодня последний день суда в этом году. Вопрос контроля воды в Цзянсу и Чунцине очень важен. Я надеюсь, что этот вопрос будет решен. реализовано как можно скорее. Теперь, пожалуйста, выскажите свое мнение».

Чиновники, вы смотрите на меня, а я смотрю на вас. Прошло некоторое время, прежде чем кто-то вышел вперед и сказал: «Ваше Величество, необходимое серебро подготовлено, но никто не предоставил структурную схему водного хозяйства. Без структурной схемы, даже если я поеду в Цзянъюй, она будет бесполезна. "

Говорил Ли Юаньчжао, министр Министерства промышленности. На первый взгляд этот человек был членом партии второго принца, но на самом деле он уже был подкуплен третьим принцем.

Что касается структурных чертежей, некоторое время назад был объявлен призыв, и каждый, кто может внести свой вклад, может внести свой вклад, но чертежи до сих пор никто не представил.

В это время кто-то взглянул на Цзи Сяошань, поколебался на мгновение, вышел вперед и сказал: «Ваше Величество, я слышал, что старший сын семьи Цзи проводит много исследований о Конг Минсуо. Интересно, старший сын Семья Цзи готова служить стране?»

Как только он закончил говорить, все взгляды упали на Лорда Цзи.

Цзи Хоуе слегка сжал руки в рукавах и через долгое время сказал: «Ваше Величество, после того, как мой сын был отравлен в ногу два года назад, его энергия не так хороша, как раньше, и он действительно не в состоянии задание."

Два года назад, когда я расследовал дело об убийце, я просто назвал его грабителем. Невозможно было не злиться.

Даже если бы он знал, что его сын уже работает над рисованием структурной схемы, он бы не сдался легко.

Император Юй тяжело вздохнул и вспомнил прошлое: «Если бы он не столкнулся с убийцей два года назад, этот ребенок из семьи Цзи смог бы взяться за большую работу. официальная должность на тот момент, но забудьте об этом, давайте оставим это дело принцу. Посмотрим, есть ли кто-нибудь в Цю Вэй, кто сможет с этим справиться.

«Сын мой, я принимаю твой приказ!» Принц поклонился в знак согласия.

«Кроме того, этот вопрос — редкая возможность учиться. Ли Айцин возьмет с собой принца и второго ребенка. Он должен завершить это дело».

«Да, мой сын/чен принимает указ».

Принц и Ли Юаньчжао сказали одновременно.

Уйдя из двора, император Юй вызвал господина Цзи в королевский кабинет наедине, просто чтобы попросить его вернуться и убедить Цзи Юшу, что важные дела страны являются обязанностью каждого человека.

Он также заявил, что очень оптимистично смотрит на ребенка Цзи Юшу и будет обращаться за лечением к известным врачам мира. Он также надеялся, что снова обратится в суд, чтобы служить стране.

Покинув императорский кабинет, Лорд Цзи посмотрел на белый снег снаружи и на мгновение почувствовал растерянность.

Моя дочь сказала, что если бы семья Цзи была полной, то в конечном итоге вся их семья была бы конфискована и истреблена, но он был верен императору и был патриотом на протяжении всей своей жизни и никогда не делал ничего бессовестного.

Его сердце болело, как нож, когда он думал, что его талантливый старший сын, его отважный второй сын, его прекрасная дочь и его добрая жена - все станут жертвами политической борьбы семьи Бэйхэн.

Отправляйтесь в **** с Шэн Юй и отправляйтесь в **** с семьей Бэйхэн. Если ты посмеешь использовать жизнь моей семьи как трамплин, я буду сражаться с тобой до смерти.

Подумав об этом, мрачный маркиз Цзи вышел из дворца.

В северном углу принц стоял на ветру и в снегу, наблюдая издалека, как маркиз Цзи уходит. Два года назад, в том же месте, тот же человек, тот же мир, исчез этот человек из стали и железа.

Возвращается еще один обычный человек, который не ищет известности или известности, а лишь стремится жить стабильной жизнью.

Сегодня он, казалось, видел, как человек, выбросивший вишневое ружье, снова взял вишневое ружье и вернулся на железном коне.

Какая причина позволила ему вернуть былую славу?

В чем была причина, на данный момент его не волновало, но он знал, что любовь Цзи Юшу к Конгу Минсуо была почти до одержимости.

Этот кандидат должен быть он, и теперь стоит вопрос, как пригласить людей.

Если не получилось один раз, сделайте это дважды. Если не получилось два раза, сделайте это три раза. (Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии