Глава 30: Отлично, не надо к мяснику отправлять

Глава 30, отлично, не надо к мяснику отправлять

«Бэй Хэнджин, поторопись, два моих брата находятся внизу, в башне Цзуйсян. Найди их и спаси меня, я буду прямо за тобой».

Наконец, Хуантянь расплатился и позволил ему снова увидеть маленьких персонажей, появляющихся перед ним.

Он не осмелился оглянуться на Цзи Хуа, поэтому просто побежал к башне Цзуйсян, опустив голову, в поисках помощи у Цзи Линьфэна.

Толпа разошлась, но князь все еще не появлялся. Цзи Линьфэн собирался заставить своего старшего брата уйти. Внезапно вперед бросился ребенок.

"Ваше Величество?" — воскликнул Цзи Линьфэн, ясно увидев этого человека.

В следующую секунду выражение его лица внезапно изменилось, потому что он понял, что принц ранен.

Прежде чем он успел спросить, Бэй Хэнджин сплюнул кровь и сказал с бледным лицом: «Быстро, идите спасать сестру Хуаэр, ее, ее похитили».

Он не может потерпеть неудачу, ему еще предстоит спасти сестру Хуаэр. Бэй Хэнджину удалось снова взбодриться.

В юном возрасте я пережил вещи, которые были слишком тяжелыми и которые не следовало терпеть.

"Что?" Разум Цзи Линьфэна на мгновение опустел.

что случилось? Как можно было похитить девочку? Но Бэй Хэнджин не выглядел так, будто лжет. После того, как Цзи Линьфэн, который медленно реагировал, пришел в себя, он увидел, что его старший брат толкнул его инвалидную коляску и остановил случайно проходившего мимо патрульного.

После некоторых переговоров патрули сразу же насторожились и начали поиски по отдельности.

«Что ты все еще делаешь? Вернись и позвони кому-нибудь». Цзи Юшу с тревогой закричал на Цзи Линьфэна, и только тогда Цзи Линьфэн отреагировал и позвонил кому-то.

После того, как Цзи Линьфэн ушел, Цзи Юшу подумал, что Бэй Хэнджин подошел к нему сзади, чтобы подтолкнуть его, но он не хотел слышать такое слово.

«Мастер Цзи, сестра Хуаэр находится в переулке с востока на юг. Вор не ушел далеко». Как только Бэй Хэнджин открыл рот, по нему распространился запах крови.

Услышав это, нервное сердце Цзи Юшу сразу успокоилось. Он сказал глубоким голосом: «Ваше Величество, не могли бы вы подтолкнуть меня ближе?» Он хотел быть ближе к своей младшей сестре и хотел убедиться в ее безопасности.

Цзи Юшу крепко сжал подлокотник, побелев от слишком большой силы.

«Не подходи слишком близко, иначе напугаешь змею». Бэй Хэнджин сказал что-то неуместное для его возраста в таком юном возрасте.

Цзи Юшу удивленно посмотрел на него. Ему было всего пять лет, но реакция и способность реагировать у него были не хуже взрослого. На детском лице всегда задумчивое выражение, которое бывает только у взрослых.

Два года назад он слышал, что принц Бэйхэн родился чрезвычайно умным и необыкновенным, и теперь оказывается, что слухи действительно были правдой.

Раньше семья Цзи не имела особых контактов с особняком принца Сяня. После рождения младшей сестры Бэй Хэнджин часто появлялся в особняке Цзи. Я думаю, что маленькая девочка действительно очень популярна!

Самый младший член семьи Цзи был похищен, что предупредило несколько патрулей. Все больше людей присоединяются к поискам людей на улице.

Часы скоро пробьют полночь, предвещая успех людей в канун Нового года. Оживленный звук петард продолжался, заглушая плотные шаги патрулей.

Ан Ян так и не нашел подходящей возможности для побега. В какой-то момент исчез и лидер Ан Павильона Ан Инь. Убийцы, которому обещали прятаться повсюду, нигде не было видно. Теперь он был единственным, кто остался сражаться в одиночку.

Его сердце колотилось. Сможет ли он действительно сбежать сегодня вечером?

Думая об этом, Ан Ян внезапно опустил голову и спросил маленького пушистого ребенка в своих руках: «Эй, монстр, как ты думаешь, я смогу успешно сбежать сегодня вечером?»

Она маленький монстр, она точно может сказать, сможет ли он сбежать. Поскольку он может слышать ее голос, связь между ним и ней не должна быть простой.

Цзихуа:.

【Почему этот дорогой друг выглядит так глупо? Ты действительно считаешь меня монстром. Вы все еще хотите сбежать из Шэнцзин на глазах у всех и мечтаете об этом? Если только ты меня не унизишь. Было бы легче сбежать в одиночку. 】

Ан Ян:? ?

Он понимал, что не сможет сбежать с маленьким монстром, но сможет успешно сбежать в одиночку.

Расчет маленького монстра верен! Выбравшись, найдите другую возможность украсть человека. Было бы жаль такому способному человеку остаться в особняке Цзи.

Цзи Линьфэн пришел с большим количеством людей, включая принца, господина Цзи и чету Сяньван.

Все были запятнаны кровью, что показывало, какая жестокая битва только что произошла.

Цзи Хуа была шокирована, когда увидела эту сцену.

Почему все в цвете? Почему папа собирается вместе с принцем и мудрым королем?

«Не волнуйтесь, лорд маркиз, вор не сможет далеко уйти». Мудрый король утешил господина Цзи.

Рядом с ним принцесса Сянь держала Бэй Хэнцзиня на руках. Она не стала его винить, а внимательно проверила, где он был ранен.

Цзи Хуа все еще был в опасности. Бэй Хэнджин знал, что он не сможет упасть, поэтому покачал головой и сказал: «Наложница, с ребенком все в порядке».

Принцесса Сянь крепко обняла Бэй Хэнцзиня. Неожиданно она услышала приглушенный стон, как только взяла его на руки. Бэй Хэнджин наконец упал. «Аджин, Аджин, материнский ребенок, что с тобой не так?»

Мудрый король выступил вперед и поддержал обмякших мать и сына. Его глаза были чрезвычайно холодными.

Цзи Хуа увидела Бэй Хэнджин без сознания, и ее сердце заболело, как нож. Бэй Хэнджин была ранена, потому что пыталась его спасти. Если что-нибудь случится, она...

Эй, нет-нет, я могу спасти его, у меня есть способ спасти его, пока он еще дышит, у меня есть способ его оживить.

«Дядя Ван, быстро отвези Аджина к госпоже Цзи».

Увидев это, принц быстро попросил мудрого короля отвезти их двоих обратно в особняк Цзи и попросил госпожу Цзи помочь посмотреть. После инцидента с Чжао Сюэ репутация госпожи Цзи как чудо-врача распространилась повсюду. Даже Чжао Сюэ можно спасти, и я думаю, что смогу вылечить и Бэй Хэнцзиня.

Цзи Линьфэн подошел и толкнул Цзи Юшу, а Цзи Юшу ущипнул тыльную сторону руки Цзи Линьфэна ударом слева. Цзи Линьфэн был поражен. О чем он думал?

Он наклонился, понизил голос и спросил: «Вы что-нибудь нашли?»

«Юго-восточное направление».

Цзи Линьфэн научился маршировать и сражаться в военном лагере, и у него сильное чувство направления.

Он медленно толкнул Цзи Юшу на юго-восток. Я услышал настойчивые инструкции господина Цзи: «Некоторые люди последуют за двумя молодыми мастерами, а некоторые последуют за мной».

В это время Лорд Цзи сходил с ума. Он спас принца, но подверг опасности его любимую дочь.

Если бы он не смог найти ее обратно, он не мог себе представить, как бы беспокоилась госпожа Цзи.

Доченька, папа не прав, это папа неправ. Пожалуйста, не бросай папу, ладно? Папа сошел бы с ума без тебя.

Возможно, это произошло из-за сердечной связи между отцом и дочерью, когда Лорд Цзи спешил. Я слышал, как Цзихуа плакала.

"Ух ты"

【Папа, спаси меня, папочка, спаси меня, я в переулке. 】

Это не Цзи Хуа прорвала акупунктурную точку, а человек, который любезно помог ей облегчить ее.

Ей все равно, добрый мужчина или нет, она умеет только плакать, чтобы привлечь внимание отца, чтобы вовремя поймать плохого парня.

【Плохой парень убежал и побежал на север. Этот человек очень хорошо умеет прятаться и обладает отличной ловкостью. 】

Цзи Линьфэн подлетел вслед за господином Цзи и услышал это предложение. Он взглянул на девочку, жалобно плакавшую в разбитой корзине, и, увидев, что она не ранена, с облегчением прогнал ее.

Г-н Цзи крепко обнял свою дочь, все его тело дрожало. «Доченька, во всем виноват папа. Он невнимательный».

Ого, папочка, если ты не придешь, мою дочь продадут мяснику. Я больше никогда тебя не увижу. 】

Цзи Хуа плакала так грустно, что ее маленькое тело дрожало, как мякина.

Цзи Юшу все еще испытывал страх, и его сердцу потребовалось много времени, чтобы расслабиться.

Цзи Хуа так устала от слез, что уснула. Внезапно остроумие снова проснулось.

【Папа, возвращайся быстрее. С этим мальчиком Бэем Хэнцзинем ничего не может случиться. Только что он даже рисковал своей жизнью, чтобы спасти меня. 】

Думая о сцене, где Бэй Хэнджин только что вырвал кровью и упал на землю, мне стало грустно и страшно.

Джи Хоуе не стал медлить и приказал своим людям подтолкнуть Цзи Юшу к особняку Цзи. Некоторым людям пришлось заботиться о Цзи Линьфэне.

Принц также вернулся в особняк Цзи. Он очень беспокоился о Бэй Хэнцзине.

Все здесь видел третий принц в темноте. Рядом с ним был загадочный старик, который тревожно сказал:

«Мастер, письмо пропало».

Сказав это, бледное лицо третьего принца помрачнело.

"Ходить."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии